WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.280
<v Speaker 3>In this episode, we'll journey with Bram as he discovers

7
00:00:28.280 --> 00:00:33.200
<v Speaker 3>the power of community and connection, transforming loneliness into newfound warmth.

8
00:00:33.399 --> 00:00:35.039
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

9
00:00:38.920 --> 00:00:42.200
<v Speaker 5>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

10
00:00:42.280 --> 00:00:45.359
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

11
00:00:45.479 --> 00:00:50.119
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

12
00:00:50.520 --> 00:00:53.560
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

13
00:00:53.600 --> 00:00:57.479
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

14
00:00:58.159 --> 00:01:01.840
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

15
00:01:01.880 --> 00:01:05.319
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

16
00:01:05.359 --> 00:01:10.519
<v Speaker 5>to everyone. It's simple visit plus dot Fluentfiction dot org

17
00:01:10.599 --> 00:01:14.079
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

18
00:01:14.159 --> 00:01:17.280
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

19
00:01:17.319 --> 00:01:20.760
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

20
00:01:20.799 --> 00:01:25.000
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

21
00:01:25.040 --> 00:01:29.480
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

22
00:01:29.640 --> 00:01:33.519
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

23
00:01:42.280 --> 00:01:52.280
<v Speaker 1>Devel the snail floschis narbine house and het dor plus

24
00:01:52.280 --> 00:02:00.079
<v Speaker 1>still or crack from the snailsna the canale vur the

25
00:02:00.159 --> 00:02:03.439
<v Speaker 1>kinder out of door spilled and glided over the ace.

26
00:02:04.799 --> 00:02:09.360
<v Speaker 1>Mar Blum was knit about Rahan. He won the al

27
00:02:09.479 --> 00:02:14.639
<v Speaker 1>yarra a laine since heysen Frow got floor. The stilts

28
00:02:14.759 --> 00:02:18.400
<v Speaker 1>was Saint josel'shop. Mar von Dach fool the heyn under

29
00:02:18.439 --> 00:02:24.280
<v Speaker 1>the avaser head pain in semburst bloom. This needsaker, but

30
00:02:24.439 --> 00:02:29.080
<v Speaker 1>her underhunt was hey stumped up a lip for nd

31
00:02:29.199 --> 00:02:33.000
<v Speaker 1>Cog who opened that what waters and zors of her name.

32
00:02:34.360 --> 00:02:38.840
<v Speaker 1>Marry the pain blafe and dash the slope in sen hoft,

33
00:02:39.280 --> 00:02:44.800
<v Speaker 1>but hard anval was he fooled the ungst snipe knead

34
00:02:44.879 --> 00:02:50.000
<v Speaker 1>a laine on szontit mark oak on its unders olse

35
00:02:50.240 --> 00:02:53.879
<v Speaker 1>knew rope sort so he s lef mud daily sen

36
00:02:54.000 --> 00:02:59.199
<v Speaker 1>kritzper hate tone Nastam won the anika and fling the

37
00:02:59.280 --> 00:03:05.759
<v Speaker 1>look frow with warma oh bloom hotar fakrasine marcelesen parvar

38
00:03:05.840 --> 00:03:12.319
<v Speaker 1>the met her whistled fondaht he harrop noder met ainer

39
00:03:12.599 --> 00:03:17.080
<v Speaker 1>Arseling tokays and vint jos ahn and stumbled a cowdepottop

40
00:03:17.520 --> 00:03:22.039
<v Speaker 1>footstop a cracked in the snail hey klopped the zarches

41
00:03:22.120 --> 00:03:27.319
<v Speaker 1>of Hardur Anika opened the door and himlerch the frost

42
00:03:28.759 --> 00:03:34.479
<v Speaker 1>bloom what brni here furs hard stem flingle en warm

43
00:03:35.719 --> 00:03:43.319
<v Speaker 1>ike Ike Paine stammel the brom in main boorst ik

44
00:03:43.400 --> 00:03:49.000
<v Speaker 1>denkt Igni, the klinik mood zumdar Arseling packed Anika har

45
00:03:49.159 --> 00:03:53.599
<v Speaker 1>slotos and helped hem the auto. In the race near

46
00:03:53.639 --> 00:03:59.159
<v Speaker 1>the Klinkos court marfour brom leaked and averhead the drb

47
00:03:59.240 --> 00:04:05.120
<v Speaker 1>strata razover trout marvon dach fool segneu. In the clinique

48
00:04:05.120 --> 00:04:08.360
<v Speaker 1>where brom berhut do Yerune the house arts for the

49
00:04:08.479 --> 00:04:15.439
<v Speaker 1>doorb blum pot hoot, the gecoma band jairune friendilek t

50
00:04:15.599 --> 00:04:20.240
<v Speaker 1>well yirunhem onzort marked the blum the Umberdorf's bev owners

51
00:04:20.360 --> 00:04:26.079
<v Speaker 1>opti in the vodkamers at the kendicht Mens the al

52
00:04:26.160 --> 00:04:31.000
<v Speaker 1>tate of of stone to Houde now ankle tests foretell

53
00:04:31.120 --> 00:04:35.000
<v Speaker 1>the yirunhem that the pain's dress Reela teared was needs

54
00:04:35.040 --> 00:04:40.160
<v Speaker 1>and hurt blome adam the oprelucht out marfoled oak its

55
00:04:40.240 --> 00:04:45.800
<v Speaker 1>omners had perceived that her need Elaine was Anika believe

56
00:04:45.920 --> 00:04:49.720
<v Speaker 1>onzaide her and they's head often called meren de deck

57
00:04:49.959 --> 00:04:54.680
<v Speaker 1>over senzan bade for latter from the clinic, but dunct

58
00:04:54.759 --> 00:04:59.240
<v Speaker 1>he her Obrecht had full the framed mar oak hood

59
00:04:59.319 --> 00:05:03.079
<v Speaker 1>on immon N asked them to have tons Sam and

60
00:05:03.160 --> 00:05:09.199
<v Speaker 1>Narunhauser to ruchgierde date Brohm and belovta as herself heizau

61
00:05:09.399 --> 00:05:17.279
<v Speaker 1>rondre clean the stop yes contact mark, the mirror offbreaker,

62
00:05:17.399 --> 00:05:22.839
<v Speaker 1>the haself hot opra bout devour dech tvel, the snail

63
00:05:22.959 --> 00:05:27.040
<v Speaker 1>smoll under the mill, the winter zone bron de kind revered,

64
00:05:27.040 --> 00:05:31.079
<v Speaker 1>the canal as pale he him loched and fool the

65
00:05:31.160 --> 00:05:37.720
<v Speaker 1>zi lichter heizeauxendur faker opened for the wild, and miss

66
00:05:37.839 --> 00:05:42.959
<v Speaker 1>Hin d'arta pasted at bhinf on eas news had burhin

67
00:05:43.120 --> 00:05:43.839
<v Speaker 1>for forbidding.

68
00:05:45.079 --> 00:05:48.199
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

69
00:05:48.279 --> 00:05:48.920
<v Speaker 3>may have missed.

70
00:05:49.519 --> 00:05:54.600
<v Speaker 1>The well, the snail flock as Zachi's narbeneaded worlde cake

71
00:05:54.839 --> 00:05:59.040
<v Speaker 1>brom out the ramponzen clean house and the romped from

72
00:05:59.120 --> 00:05:59.480
<v Speaker 1>the door.

73
00:06:01.360 --> 00:06:04.519
<v Speaker 3>As the snowflakes gently drifted down. Brum looked out the

74
00:06:04.560 --> 00:06:06.480
<v Speaker 3>window of his small house on the edge of the

75
00:06:06.600 --> 00:06:08.040
<v Speaker 3>village hed.

76
00:06:07.959 --> 00:06:12.319
<v Speaker 1>Dorp va still ut kraka from the snail on the

77
00:06:12.399 --> 00:06:14.439
<v Speaker 1>de foute von de Larsna.

78
00:06:16.120 --> 00:06:19.040
<v Speaker 3>The village was quiet except for the crunching of snow

79
00:06:19.160 --> 00:06:20.240
<v Speaker 3>under the feet of walkers.

80
00:06:20.959 --> 00:06:25.199
<v Speaker 1>The canal Varra baufour and the kindre out of doorp

81
00:06:25.360 --> 00:06:28.079
<v Speaker 1>spilled and haid over the ace.

82
00:06:29.839 --> 00:06:32.720
<v Speaker 3>The canals were frozen, and the village children played and

83
00:06:32.800 --> 00:06:33.560
<v Speaker 3>slid on the ice.

84
00:06:34.319 --> 00:06:37.000
<v Speaker 1>Marblum vosnit Arbau of the.

85
00:06:37.160 --> 00:06:40.959
<v Speaker 3>Ham but Brum hadn't gone outside.

86
00:06:41.120 --> 00:06:46.399
<v Speaker 1>Havon de alara a laine since haseen frau Rotfurlor.

87
00:06:48.160 --> 00:06:50.839
<v Speaker 3>He had lived alone for years, ever since he lost

88
00:06:50.879 --> 00:06:51.600
<v Speaker 3>his wife.

89
00:06:51.959 --> 00:06:57.639
<v Speaker 1>Distilled Vossaint josellsrop marfon dach fool de Hay and under

90
00:06:57.720 --> 00:07:01.160
<v Speaker 1>the aveserte Bey in Zemborst.

91
00:07:02.879 --> 00:07:06.240
<v Speaker 3>The silence was his companion, but today he felt another presence,

92
00:07:06.879 --> 00:07:07.800
<v Speaker 3>pain in his chest.

93
00:07:08.639 --> 00:07:13.199
<v Speaker 1>Bloom this needsaker but er and hoonsvos.

94
00:07:14.160 --> 00:07:16.680
<v Speaker 3>Brum wasn't sure what was happening, Hey.

95
00:07:16.680 --> 00:07:24.279
<v Speaker 1>Stuntop eleip forzg hopened doltvaltwather sat zorzname.

96
00:07:26.079 --> 00:07:28.839
<v Speaker 3>He stood up and carefully walked to the kitchen, hoping

97
00:07:28.920 --> 00:07:32.839
<v Speaker 3>some water would take away his worries. My de pain blaef,

98
00:07:34.519 --> 00:07:39.879
<v Speaker 3>but the pain remained. Rudochts slope in zenhoft. But also

99
00:07:39.959 --> 00:07:45.120
<v Speaker 3>then heart enfalvos. A thought crept into his head. What

100
00:07:45.240 --> 00:07:46.240
<v Speaker 3>if it was a heart attack?

101
00:07:46.920 --> 00:07:53.079
<v Speaker 1>He fooled the ungst knave knet alain unzen zunteed mar

102
00:07:53.279 --> 00:07:54.879
<v Speaker 1>o um its amblers.

103
00:07:56.519 --> 00:07:59.519
<v Speaker 3>He felt fear squeezing, not only for his health, but

104
00:07:59.639 --> 00:08:00.680
<v Speaker 3>also for something else.

105
00:08:01.360 --> 00:08:06.720
<v Speaker 1>Alse ni hulp sort so hees ley femuta del sen

106
00:08:06.920 --> 00:08:08.360
<v Speaker 1>kwitz barhettone.

107
00:08:10.079 --> 00:08:12.199
<v Speaker 3>If he sought help now, he would have to share

108
00:08:12.240 --> 00:08:14.079
<v Speaker 3>his life, show his vulnerability.

109
00:08:14.839 --> 00:08:19.519
<v Speaker 1>Nasteim von de Anika in fleeing the le kufra met

110
00:08:19.639 --> 00:08:20.399
<v Speaker 1>vorma oh.

111
00:08:22.319 --> 00:08:25.000
<v Speaker 3>Next Door to him lived Anika, a friendly woman with

112
00:08:25.120 --> 00:08:25.680
<v Speaker 3>warm eyes.

113
00:08:26.480 --> 00:08:33.399
<v Speaker 1>Bluem haltar fa krasine marcelech seenbarvard de metarislt.

114
00:08:33.960 --> 00:08:36.720
<v Speaker 3>Brum had often seen her, but had only exchanged a

115
00:08:36.759 --> 00:08:37.559
<v Speaker 3>few words with her.

116
00:08:38.279 --> 00:08:40.759
<v Speaker 1>Fonda halte har hulp nod.

117
00:08:42.600 --> 00:08:44.000
<v Speaker 3>Today he needed her help.

118
00:08:44.399 --> 00:08:50.159
<v Speaker 1>Met ein Arseling tokaisen vint jas ahn and stumbled the

119
00:08:50.519 --> 00:08:54.559
<v Speaker 1>cow depottle flutstop a crack and in this sneel.

120
00:08:56.200 --> 00:08:58.720
<v Speaker 3>With some hesitation, he put on his winter coat and

121
00:08:58.840 --> 00:09:02.080
<v Speaker 3>stumbled onto the cold path, footsteps crunching in the snow.

122
00:09:02.799 --> 00:09:05.399
<v Speaker 1>Hey klotzurchis o pardeur.

123
00:09:07.000 --> 00:09:08.360
<v Speaker 3>He knocked softly on her door.

124
00:09:09.000 --> 00:09:13.240
<v Speaker 1>Anika opened the door. El himlerch to throst.

125
00:09:15.039 --> 00:09:19.519
<v Speaker 3>Anika opened the door and smiled, surprised, broom won't brings

126
00:09:19.679 --> 00:09:22.799
<v Speaker 3>you here, Brahm, what brings you here?

127
00:09:23.639 --> 00:09:26.559
<v Speaker 1>Foce her stem fleendly look.

128
00:09:26.519 --> 00:09:30.639
<v Speaker 3>And warm, she asked, her voice friendly and warm.

129
00:09:31.279 --> 00:09:37.440
<v Speaker 1>Iek i ike pain stammel de broom.

130
00:09:38.679 --> 00:09:44.519
<v Speaker 3>I have pain brum stammered emmain burst in my chest,

131
00:09:45.200 --> 00:09:50.279
<v Speaker 3>ikding i clinique mood. I think I need to go

132
00:09:50.360 --> 00:09:50.919
<v Speaker 3>to the clinic.

133
00:09:51.679 --> 00:09:58.200
<v Speaker 1>Zumla Arseling pucked Anika harsh slotals and helped him the auto.

134
00:09:57.960 --> 00:10:03.120
<v Speaker 3>Inn without hesitation. Anika grabbed her keys and helped him

135
00:10:03.120 --> 00:10:03.600
<v Speaker 3>into the car.

136
00:10:04.360 --> 00:10:10.159
<v Speaker 1>Delay sneider cliniquvos court marfourt blum leaket and ebechheit.

137
00:10:11.919 --> 00:10:14.440
<v Speaker 3>The drive to the clinic was short, but to Brahmit

138
00:10:14.519 --> 00:10:16.000
<v Speaker 3>felt like an eternity.

139
00:10:16.200 --> 00:10:21.679
<v Speaker 1>The dorpstrata varrazofertraut marfon dach fool design.

140
00:10:23.360 --> 00:10:25.960
<v Speaker 3>The village streets were so familiar, but to day they

141
00:10:26.000 --> 00:10:26.480
<v Speaker 3>felt new.

142
00:10:27.159 --> 00:10:32.159
<v Speaker 1>In the clinique er blomberhoute do yerun the house arts

143
00:10:32.240 --> 00:10:32.960
<v Speaker 1>form adorb.

144
00:10:34.639 --> 00:10:37.759
<v Speaker 3>In the clinic, Brom was greeted by yurun appenstatia the

145
00:10:37.879 --> 00:10:38.879
<v Speaker 3>village doctor.

146
00:10:39.279 --> 00:10:45.320
<v Speaker 1>Blum vot uta chilcoma bent cheirun friemilig.

147
00:10:46.240 --> 00:10:49.000
<v Speaker 3>Braham. It's good that you came, said Yuron kindly.

148
00:10:49.600 --> 00:10:55.080
<v Speaker 1>Te vell yirunem under zort mark to Blum the unldorps

149
00:10:55.120 --> 00:10:58.120
<v Speaker 1>bavowners opt indevochtkamerzat.

150
00:11:00.039 --> 00:11:03.360
<v Speaker 3>While Urune examined him, Brum noticed the other villagers sitting

151
00:11:03.399 --> 00:11:04.120
<v Speaker 3>in the waiting room.

152
00:11:04.759 --> 00:11:11.519
<v Speaker 1>The kinzicht mensi alte to buston totude.

153
00:11:12.279 --> 00:11:15.360
<v Speaker 3>Familiar faces, people he had always kept at a distance.

154
00:11:16.159 --> 00:11:21.960
<v Speaker 1>Now ankletists fortil the yurunhem delta bain stress RelA tear

155
00:11:22.080 --> 00:11:24.080
<v Speaker 1>it was neetzenhart.

156
00:11:25.759 --> 00:11:28.480
<v Speaker 3>After a few tests, Urune told him that the pain

157
00:11:28.600 --> 00:11:30.399
<v Speaker 3>was stress related, not his heart.

158
00:11:31.120 --> 00:11:36.919
<v Speaker 1>Bloom adam do opt out marfooled oak its omnurse had

159
00:11:37.039 --> 00:11:39.559
<v Speaker 1>persive de'ltain net alein Loos.

160
00:11:41.399 --> 00:11:45.120
<v Speaker 3>Brum exhaled in relief, but also felt something else, the

161
00:11:45.240 --> 00:11:46.879
<v Speaker 3>realization that he was not alone.

162
00:11:47.519 --> 00:11:55.279
<v Speaker 1>Anika blievezied her Anveisht also called merind dick over Senze.

163
00:11:57.320 --> 00:12:00.360
<v Speaker 3>Anika stayed by his side, her presence like a calming

164
00:12:00.440 --> 00:12:01.679
<v Speaker 3>blanket over his nerves.

165
00:12:02.399 --> 00:12:06.720
<v Speaker 1>Bade for latof on the clinique bedunc de he har oprecht.

166
00:12:08.480 --> 00:12:11.240
<v Speaker 3>As they left the clinic, he thanked her sincerely.

167
00:12:11.399 --> 00:12:15.519
<v Speaker 1>Had ful de framed mar o kut m immond n

168
00:12:15.559 --> 00:12:16.600
<v Speaker 1>asked him to heb.

169
00:12:18.240 --> 00:12:20.639
<v Speaker 3>It felt strange, but also good to have someone by

170
00:12:20.679 --> 00:12:21.159
<v Speaker 3>his side.

171
00:12:21.679 --> 00:12:28.399
<v Speaker 1>Tunsesarma narunhaus truchkerde date brom and beloft as herself.

172
00:12:30.159 --> 00:12:32.879
<v Speaker 3>As they returned to their houses together, Brum made a

173
00:12:32.919 --> 00:12:33.879
<v Speaker 3>promise to himself.

174
00:12:34.639 --> 00:12:36.960
<v Speaker 1>He jauferndre.

175
00:12:37.600 --> 00:12:44.679
<v Speaker 3>He would change cleanest stop yes, small steps, conduct mac

176
00:12:46.519 --> 00:12:53.759
<v Speaker 3>make contact de mura offbreak dejezelf hot op bout, break

177
00:12:53.840 --> 00:12:55.360
<v Speaker 3>down the walls he had built himself.

178
00:12:56.080 --> 00:13:01.039
<v Speaker 1>Devour dedch deevel the snail smot only re mil de

179
00:13:01.200 --> 00:13:05.960
<v Speaker 1>winterson jer brom de quit the canal Spain.

180
00:13:07.799 --> 00:13:10.399
<v Speaker 3>The next day, as the snow melted under a mild

181
00:13:10.440 --> 00:13:13.879
<v Speaker 3>winter sun, Brums saw the children playing on the canals again.

182
00:13:14.559 --> 00:13:17.600
<v Speaker 1>Hejim lachte and fool de zicher.

183
00:13:19.200 --> 00:13:20.720
<v Speaker 3>He smiled and felt lighter.

184
00:13:21.039 --> 00:13:24.919
<v Speaker 1>Hey chelsen duur fac or opener for de villdes.

185
00:13:26.519 --> 00:13:28.759
<v Speaker 3>He would open his door more often to the world.

186
00:13:29.320 --> 00:13:34.360
<v Speaker 1>M massine d'Arte faustated bffinfu its news.

187
00:13:35.720 --> 00:13:38.240
<v Speaker 3>And maybe he thought this was the beginning of something.

188
00:13:38.080 --> 00:13:41.440
<v Speaker 1>New, hed buffin for forbidding.

189
00:13:42.360 --> 00:13:43.360
<v Speaker 3>The beginning of connection.

190
00:13:49.200 --> 00:13:53.320
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

191
00:13:54.399 --> 00:13:58.559
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

192
00:14:05.039 --> 00:14:16.320
<v Speaker 1>Snail flocker, snail flocking, snail flocker, snowflakes, zuchius, zarchiuschius, gently,

193
00:14:16.879 --> 00:14:27.240
<v Speaker 1>dorps bef owners, dorps bef owners, dorps befo owners, villagers, cracking, cracking, cracking.

194
00:14:27.840 --> 00:14:35.039
<v Speaker 3>Crunching, ace ace as ice and these a hate and

195
00:14:35.200 --> 00:14:42.000
<v Speaker 3>these hate, and theste presence whose ELL's hop, who sells hop,

196
00:14:42.240 --> 00:14:49.919
<v Speaker 3>Hoozell's hop, companion, burst, boorst burst, chest.

197
00:14:50.200 --> 00:14:57.360
<v Speaker 1>Kritz bar hate, kritz bar hate, klitz bar hate, vulnerability, arzling,

198
00:14:58.559 --> 00:15:08.559
<v Speaker 1>arzling ursily, hesitation, strombold strombolder strombold stumbled a wor height,

199
00:15:09.679 --> 00:15:16.679
<v Speaker 1>a wear height, a were height, eternity, besif besif besif

200
00:15:17.919 --> 00:15:27.840
<v Speaker 1>realization Dorp Dorp Dorp village, under zort, under zort undersort.

201
00:15:28.240 --> 00:15:35.240
<v Speaker 3>Examined for trout for trout for trout, familiar of stumpt

202
00:15:36.279 --> 00:15:43.600
<v Speaker 3>of stunt of storms, distance, stress RelA tiart stress relatierd

203
00:15:43.960 --> 00:15:47.399
<v Speaker 3>stress relatier stress.

204
00:15:47.120 --> 00:15:58.399
<v Speaker 1>Related zenu zenuine zeneu nerves Opricht opricht Obricht sincerely for

205
00:15:58.519 --> 00:16:10.720
<v Speaker 1>rendre under for under change, conduct, conduct, contuct contact Mr Muren,

206
00:16:11.039 --> 00:16:25.559
<v Speaker 1>Mr Walls, Smart, smat Smart, Melted, Milde, Milde, mild, mild, lifter, lifter, lifter,

207
00:16:26.879 --> 00:16:37.600
<v Speaker 1>lighter for binding, for binding, for binding connection dward, drifted,

208
00:16:39.679 --> 00:16:46.240
<v Speaker 1>fidend slid von de Lars, von de Lars, von de

209
00:16:46.360 --> 00:16:48.399
<v Speaker 1>Lars Walkers.

210
00:16:54.679 --> 00:16:57.440
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

211
00:16:58.440 --> 00:17:01.399
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

212
00:17:01.480 --> 00:17:04.279
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

213
00:17:04.480 --> 00:17:07.799
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

214
00:17:07.920 --> 00:17:12.039
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

215
00:17:12.119 --> 00:17:16.759
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

216
00:17:16.920 --> 00:17:22.359
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

217
00:17:22.519 --> 00:17:26.880
<v Speaker 2>org Premium Dutch. Thanks for listening and now a final

218
00:17:26.960 --> 00:17:28.079
<v Speaker 2>word from our sponsors,
