WEBVTT

1
00:00:00.120 --> 00:00:02.080
<v Speaker 1>So I'm in the living room the other day and

2
00:00:02.080 --> 00:00:04.759
<v Speaker 1>my husband's watching this TV show that I have never watched,

3
00:00:05.120 --> 00:00:06.679
<v Speaker 1>and I don't it's it was called It's called The

4
00:00:06.719 --> 00:00:09.279
<v Speaker 1>Accused or something like that, and it's one of those

5
00:00:09.320 --> 00:00:11.800
<v Speaker 1>anthology shows. For each week it's a different court case,

6
00:00:11.839 --> 00:00:12.919
<v Speaker 1>and I have no interest in it, so I don't

7
00:00:12.960 --> 00:00:15.160
<v Speaker 1>watch it with him, but he's watching it, and I

8
00:00:15.199 --> 00:00:17.280
<v Speaker 1>can see that there's there's a woman on screen. There's

9
00:00:17.280 --> 00:00:20.440
<v Speaker 1>an actress on screen that is the lead. So I'm like, okay,

10
00:00:20.480 --> 00:00:23.160
<v Speaker 1>I don't recognize her. Generally speaking, I will recognize an actress,

11
00:00:23.199 --> 00:00:25.600
<v Speaker 1>but who knows, Maybe it's Canadian production. I don't know.

12
00:00:25.760 --> 00:00:27.640
<v Speaker 1>Then she goes and she sits down with two of

13
00:00:27.640 --> 00:00:30.920
<v Speaker 1>her friends, and her friends are played by Christine Eversol,

14
00:00:31.079 --> 00:00:33.920
<v Speaker 1>who's not nobody, and Mercedes.

15
00:00:33.479 --> 00:00:36.240
<v Speaker 2>Rule, who is definitely somebody.

16
00:00:35.960 --> 00:00:38.479
<v Speaker 1>Who's an Oscar winner. So now I'm like, wait a

17
00:00:38.479 --> 00:00:41.600
<v Speaker 1>fucking minute, how who is this person? I don't know

18
00:00:41.920 --> 00:00:45.159
<v Speaker 1>that somehow got the lead and has Mercedes Rule in

19
00:00:45.200 --> 00:00:47.560
<v Speaker 1>Christine Eversol playing her sidekick. And let me let me

20
00:00:47.600 --> 00:00:50.799
<v Speaker 1>explain to you that like like like Mercedes Rule looks

21
00:00:50.840 --> 00:00:53.479
<v Speaker 1>like like a New Yorker from the seventies who lived

22
00:00:53.479 --> 00:00:56.759
<v Speaker 1>through everything right, And Christiane Eversoul looks like a New

23
00:00:56.840 --> 00:01:00.600
<v Speaker 1>Yorker who doesn't believe nine to eleven happened, Like she's

24
00:01:00.640 --> 00:01:02.159
<v Speaker 1>a nine to eleven truther, right, Like that's what she

25
00:01:02.159 --> 00:01:05.079
<v Speaker 1>looks like. And this other woman looks like she has

26
00:01:05.120 --> 00:01:07.719
<v Speaker 1>lived on a spot in California for all her days.

27
00:01:07.760 --> 00:01:10.400
<v Speaker 1>She looks like she's had no work done. It has

28
00:01:10.519 --> 00:01:12.680
<v Speaker 1>never had a moment of stress in her entire life,

29
00:01:12.760 --> 00:01:16.280
<v Speaker 1>and no plastic surgery. And I'm like, okay, who is

30
00:01:16.319 --> 00:01:18.560
<v Speaker 1>this woman? Erica? I had to look it up. And

31
00:01:18.640 --> 00:01:21.040
<v Speaker 1>this is how I found out that I do not

32
00:01:21.280 --> 00:01:25.640
<v Speaker 1>know what Deborah Winger looks like because I went into

33
00:01:25.640 --> 00:01:30.640
<v Speaker 1>her IMDb and I have never seen a Deborah Winger movie.

34
00:01:31.000 --> 00:01:32.120
<v Speaker 2>How is that possible?

35
00:01:32.840 --> 00:01:37.000
<v Speaker 1>And every time someone says Deborah Winger, I picture Barbara Hershey,

36
00:01:37.359 --> 00:01:38.719
<v Speaker 1>who is not Deborah Winger.

37
00:01:40.079 --> 00:01:40.799
<v Speaker 2>No, she is.

38
00:01:44.840 --> 00:01:45.000
<v Speaker 3>Inger.

39
00:01:45.040 --> 00:01:49.239
<v Speaker 2>And pictures of women I show you like Angela Bassett

40
00:01:49.239 --> 00:01:50.799
<v Speaker 2>and I'm like Deborah Winger.

41
00:01:51.319 --> 00:02:08.800
<v Speaker 1>I'm like, no, that's Angela Bassett. That what I know. Yeah, Hey,

42
00:02:08.840 --> 00:02:12.439
<v Speaker 1>I'm Paul and America and this is that aged.

43
00:02:12.039 --> 00:02:14.560
<v Speaker 2>Well yesterday's pop culture.

44
00:02:14.199 --> 00:02:17.240
<v Speaker 1>Today in Erica? It is it is the month of love.

45
00:02:17.400 --> 00:02:19.479
<v Speaker 1>We're doing romances all of February.

46
00:02:19.919 --> 00:02:22.479
<v Speaker 2>Yes, la more, la more.

47
00:02:22.680 --> 00:02:26.639
<v Speaker 1>La moux. That's my French today.

48
00:02:26.680 --> 00:02:29.840
<v Speaker 3>Spent takes place in France, so we shall discuss Le

49
00:02:29.960 --> 00:02:31.000
<v Speaker 3>moure Mour.

50
00:02:31.240 --> 00:02:33.360
<v Speaker 1>The only person who speaks in a French accent is

51
00:02:33.360 --> 00:02:36.319
<v Speaker 1>the only actual French actress who appears once.

52
00:02:36.520 --> 00:02:40.919
<v Speaker 2>One scene. You get twenty minutes with Jan Bureau. That's it.

53
00:02:41.000 --> 00:02:43.120
<v Speaker 1>That's twenty seconds, twenty seconds of genre.

54
00:02:43.159 --> 00:02:44.840
<v Speaker 2>No, no, but they had they had to film her

55
00:02:44.919 --> 00:02:47.280
<v Speaker 2>for twenty minutes. She came in, She's like, you got twenty.

56
00:02:47.039 --> 00:02:50.400
<v Speaker 1>Minutes done, and I'm out. And we do have a

57
00:02:50.400 --> 00:02:52.960
<v Speaker 1>couple of five star reviews to read. Do you want

58
00:02:52.960 --> 00:02:53.800
<v Speaker 1>to read the first one?

59
00:02:54.039 --> 00:02:59.000
<v Speaker 2>Sure? First review comes from True Crime Diva seventeen Diva

60
00:02:59.759 --> 00:03:04.199
<v Speaker 2>va ahday right, smart and hilarious. I started listening on

61
00:03:04.240 --> 00:03:07.919
<v Speaker 2>a recommendation from another podcast, and I'm one thousand percent

62
00:03:08.000 --> 00:03:10.800
<v Speaker 2>glad I did. I'm guessing it was a true crime podcast.

63
00:03:11.039 --> 00:03:11.360
<v Speaker 1>Yeah.

64
00:03:11.479 --> 00:03:14.520
<v Speaker 2>They cover a wider ray of movies from modern to classic,

65
00:03:14.560 --> 00:03:17.479
<v Speaker 2>with some TV thrown in occasionally. I did not sum

66
00:03:17.599 --> 00:03:19.159
<v Speaker 2>up this podcast better myself.

67
00:03:19.159 --> 00:03:22.000
<v Speaker 1>By the way, you're hired True Crime Diva.

68
00:03:22.120 --> 00:03:24.719
<v Speaker 2>You're hired. Even when I don't know much about the

69
00:03:24.719 --> 00:03:27.080
<v Speaker 2>movie they're covering, it always makes me laugh and I

70
00:03:27.159 --> 00:03:30.039
<v Speaker 2>usually learn something about the movie making process or the

71
00:03:30.120 --> 00:03:31.120
<v Speaker 2>actors involved.

72
00:03:31.240 --> 00:03:36.199
<v Speaker 1>Ten out of ten look great. Teachers can engage an audience, Yes, right,

73
00:03:36.280 --> 00:03:39.039
<v Speaker 1>we do that with humor and actual facts. We are

74
00:03:39.360 --> 00:03:42.919
<v Speaker 1>educators first and foremost, which is why I go through

75
00:03:42.919 --> 00:03:45.000
<v Speaker 1>the podcast with a fine tooth comb afterwards, be like,

76
00:03:45.080 --> 00:03:46.560
<v Speaker 1>is that actually correct? What we just said? Is that

77
00:03:46.599 --> 00:03:49.360
<v Speaker 1>actually truly? Ninety percent of the time we're right, or

78
00:03:49.400 --> 00:03:51.960
<v Speaker 1>at least we'll be like, I'm not positive about that.

79
00:03:52.280 --> 00:03:56.000
<v Speaker 1>You should check out of the edit. Let's not make

80
00:03:56.080 --> 00:03:58.159
<v Speaker 1>too much about that fact, just in case I'm wrong.

81
00:03:59.000 --> 00:04:03.000
<v Speaker 1>We have another star review Erico. This is from podcast Addict,

82
00:04:03.039 --> 00:04:06.120
<v Speaker 1>because I finally have a service that sends me reviews

83
00:04:06.120 --> 00:04:08.400
<v Speaker 1>from other things that are not Apple podcasts, so we

84
00:04:08.479 --> 00:04:11.080
<v Speaker 1>start sprinkling these in as well. And this review is

85
00:04:11.120 --> 00:04:13.560
<v Speaker 1>from non Sam Nice.

86
00:04:14.360 --> 00:04:14.439
<v Speaker 2>Uh.

87
00:04:14.520 --> 00:04:17.720
<v Speaker 1>They say I started with the Grease Too episode and

88
00:04:17.839 --> 00:04:22.920
<v Speaker 1>soon realized that Paul and Erica are friendship goals. Greece Too, Son.

89
00:04:22.759 --> 00:04:26.120
<v Speaker 2>Of Greece, A Tale of two kiddies.

90
00:04:30.959 --> 00:04:37.160
<v Speaker 1>Greece to Son of Greece, Romulus, Son of Greece, June

91
00:04:37.879 --> 00:04:41.160
<v Speaker 1>Greece to Son of Greece, the legend of Ron Burgundy.

92
00:04:41.560 --> 00:04:49.279
<v Speaker 4>Son of Greece, Wrath of Cohn, Oh God Greece to

93
00:04:49.480 --> 00:04:52.120
<v Speaker 4>Son of Greece for good, which is the new subtitle

94
00:04:52.120 --> 00:04:53.879
<v Speaker 4>of the Wicked Movie of the second Wicked Movie.

95
00:04:54.040 --> 00:04:55.199
<v Speaker 2>Oh there you go, There you go.

96
00:04:55.279 --> 00:04:58.120
<v Speaker 1>Yeah that we're thinking ahead now, all right? Nano goes

97
00:04:58.160 --> 00:05:01.600
<v Speaker 1>on with no notes. The chemistry and laughter they share

98
00:05:01.600 --> 00:05:04.480
<v Speaker 1>are bright spots to my monday now that I've consumed

99
00:05:04.480 --> 00:05:07.120
<v Speaker 1>the back catalog and am all caught up. Thanks for

100
00:05:07.160 --> 00:05:09.480
<v Speaker 1>not making me feel too guilty for continuing to love

101
00:05:09.519 --> 00:05:11.759
<v Speaker 1>the movies from my youth. That is the goal. We

102
00:05:11.879 --> 00:05:12.800
<v Speaker 1>think you should love them.

103
00:05:12.800 --> 00:05:15.480
<v Speaker 2>One should never feel guilty about what brings one joy.

104
00:05:15.680 --> 00:05:16.120
<v Speaker 1>That's right.

105
00:05:16.399 --> 00:05:21.399
<v Speaker 2>Love the thing you love. Just acknowledge that it's garbage sometimes, yeah,

106
00:05:21.439 --> 00:05:23.360
<v Speaker 2>and continue to love the thing you love. It's like

107
00:05:23.439 --> 00:05:26.279
<v Speaker 2>taco bell Is it good for you? No? Do we

108
00:05:26.439 --> 00:05:27.600
<v Speaker 2>love it? Yes?

109
00:05:27.879 --> 00:05:30.160
<v Speaker 1>Yeah? Yeah? Do I need to have seven pints of

110
00:05:30.240 --> 00:05:31.399
<v Speaker 1>ice cream in my house right now?

111
00:05:31.680 --> 00:05:31.759
<v Speaker 2>No?

112
00:05:32.120 --> 00:05:34.319
<v Speaker 1>But they're there and they give me comfort knowing that

113
00:05:34.439 --> 00:05:38.399
<v Speaker 1>they're there. Yeah, you know exactly, all right, nonse Imo.

114
00:05:38.720 --> 00:05:41.120
<v Speaker 1>True Crime Divi seventeen Thank you so much for these

115
00:05:41.160 --> 00:05:44.240
<v Speaker 1>podcast reviews. If you would like a tote bag, please

116
00:05:44.360 --> 00:05:46.519
<v Speaker 1>just contact me let me know. You can do it

117
00:05:46.560 --> 00:05:48.800
<v Speaker 1>on social media, you can do it through email. I

118
00:05:48.839 --> 00:05:52.000
<v Speaker 1>will send those off for you right away. Erica, what

119
00:05:52.240 --> 00:05:56.920
<v Speaker 1>is the Roman so that we are speaking of today?

120
00:05:57.399 --> 00:06:00.079
<v Speaker 2>Ah? You know, we haven't pissed off the French in

121
00:06:00.120 --> 00:06:02.959
<v Speaker 2>a while. I'm excited. I'm excited to find I'm excited

122
00:06:02.959 --> 00:06:05.399
<v Speaker 2>to be rude to French people once again. On this.

123
00:06:08.160 --> 00:06:11.160
<v Speaker 1>Broke my heart and now I'm making for you.

124
00:06:12.360 --> 00:06:17.279
<v Speaker 2>There you go. Today's film is the nineteen ninety eight

125
00:06:17.439 --> 00:06:20.959
<v Speaker 2>period romantic drama ever After.

126
00:06:21.399 --> 00:06:23.240
<v Speaker 1>This is you know what. I copied and pasted that

127
00:06:23.279 --> 00:06:25.759
<v Speaker 1>from somewhere. This is a comedy. This is a straight

128
00:06:25.839 --> 00:06:28.720
<v Speaker 1>up comedy. It's a rom com. I would actually almost

129
00:06:28.800 --> 00:06:31.240
<v Speaker 1>say it's just a it's just a comedy, like it's

130
00:06:31.560 --> 00:06:34.439
<v Speaker 1>The romance is fine in it. But the best parts

131
00:06:34.439 --> 00:06:37.279
<v Speaker 1>of this movie are the one liners far away.

132
00:06:37.480 --> 00:06:41.000
<v Speaker 2>There is like there is a sous of sadness to it.

133
00:06:41.040 --> 00:06:42.519
<v Speaker 2>There is an underpinning of sadness.

134
00:06:42.560 --> 00:06:44.839
<v Speaker 1>We kill enough parents and you get it has to

135
00:06:44.839 --> 00:06:45.279
<v Speaker 1>get sad.

136
00:06:45.480 --> 00:06:48.480
<v Speaker 2>There is that. There's also just there's a scene between

137
00:06:48.800 --> 00:06:51.759
<v Speaker 2>the like Drew Barrymore and Angelica Houston. That actually kind

138
00:06:51.759 --> 00:06:52.920
<v Speaker 2>of breaks my heart a little bit.

139
00:06:53.560 --> 00:06:55.800
<v Speaker 1>I know exactly which one you're talking about. Like, what

140
00:06:55.920 --> 00:06:57.199
<v Speaker 1>is this even doing in this movie?

141
00:06:57.399 --> 00:06:59.920
<v Speaker 2>Oh? Shot my heart, my poor little heart.

142
00:07:00.360 --> 00:07:05.319
<v Speaker 1>Yes, all right, Erica. Ever After, by the way, every

143
00:07:05.399 --> 00:07:08.839
<v Speaker 1>like any true Sandie head, every time I hear ever After,

144
00:07:09.040 --> 00:07:12.519
<v Speaker 1>I think ever after, which is a song from into

145
00:07:12.519 --> 00:07:15.199
<v Speaker 1>the Woods. So every time you say ever after, in

146
00:07:15.240 --> 00:07:18.399
<v Speaker 1>my head, I go ever After. Journey over all his

147
00:07:18.480 --> 00:07:20.439
<v Speaker 1>men did, and it's not just for two days.

148
00:07:20.480 --> 00:07:22.279
<v Speaker 2>I'm not gonna lie. I didn't get your first song

149
00:07:22.319 --> 00:07:23.000
<v Speaker 2>reference either.

150
00:07:24.399 --> 00:07:27.079
<v Speaker 1>You don't get a razure ou La Moore. No that

151
00:07:27.160 --> 00:07:29.079
<v Speaker 1>you should be embarrassed about. I knew you wouldn't know

152
00:07:29.120 --> 00:07:30.160
<v Speaker 1>ever After, I.

153
00:07:30.120 --> 00:07:32.399
<v Speaker 2>Should be very I was like, you know what, just

154
00:07:32.439 --> 00:07:34.360
<v Speaker 2>play along, keep it moving, keep it moving.

155
00:07:34.560 --> 00:07:36.920
<v Speaker 1>If I say chains of love, do you understand chains

156
00:07:36.920 --> 00:07:37.240
<v Speaker 1>of love?

157
00:07:37.519 --> 00:07:37.639
<v Speaker 3>Me?

158
00:07:37.800 --> 00:07:41.800
<v Speaker 1>Come to me, covering me, hold me together. We'll break

159
00:07:41.879 --> 00:07:43.519
<v Speaker 1>these chains of love.

160
00:07:43.879 --> 00:07:46.079
<v Speaker 2>Well, clearly I have some homework to do today.

161
00:07:45.839 --> 00:07:49.759
<v Speaker 1>Yea, I will send you these are These are important songs, Erica,

162
00:07:50.160 --> 00:07:54.519
<v Speaker 1>These are these are the British Songbook. Because I ninety

163
00:07:54.639 --> 00:07:57.839
<v Speaker 1>nine percent sure rasure is British Okay, all Right, ever

164
00:07:57.920 --> 00:08:05.000
<v Speaker 1>After ever After was request did by Heather Ellen, Lauren, Emily, Camille,

165
00:08:05.160 --> 00:08:09.800
<v Speaker 1>Jan Bethany, Sarah and Abby. It was written by Susanna Grant,

166
00:08:10.040 --> 00:08:13.079
<v Speaker 1>Andy Tennant and Rick Parks. It was directed by Tennant

167
00:08:13.079 --> 00:08:17.839
<v Speaker 1>and stars Drew Barrymore, Angelica Houston, Doug Gray, Scott, Patrick Godfrey,

168
00:08:17.959 --> 00:08:22.920
<v Speaker 1>Megan Dodds and Melanie Lynskey. Each and everyone an assassin

169
00:08:23.040 --> 00:08:24.079
<v Speaker 1>with one exception.

170
00:08:24.399 --> 00:08:28.319
<v Speaker 2>With one giant normous exception. And I'm gonna throw Richard

171
00:08:28.319 --> 00:08:32.559
<v Speaker 2>O'Brien in here. Absolutely, motherfucking O'Brien is in this movie.

172
00:08:32.879 --> 00:08:33.440
<v Speaker 2>It sings.

173
00:08:33.559 --> 00:08:34.399
<v Speaker 1>It sings when.

174
00:08:34.240 --> 00:08:34.879
<v Speaker 2>He's on screen.

175
00:08:34.960 --> 00:08:37.320
<v Speaker 1>Toby Jones in this movie. He has three scenes. He's great,

176
00:08:37.440 --> 00:08:41.679
<v Speaker 1>He's fantastic. Everyone down, all the way down the call list.

177
00:08:41.840 --> 00:08:47.720
<v Speaker 2>Angela Lansbury's cousin is in this movie. I'm not kidding.

178
00:08:48.559 --> 00:08:52.200
<v Speaker 2>She's a Lansbury, this woman, and she fucking nails it.

179
00:08:52.679 --> 00:08:59.600
<v Speaker 1>Yeah, ever After is what ever after? Sorry?

180
00:09:00.200 --> 00:09:00.799
<v Speaker 2>Ever After?

181
00:09:01.320 --> 00:09:01.840
<v Speaker 1>Ever After?

182
00:09:02.279 --> 00:09:03.519
<v Speaker 2>Okay is one of.

183
00:09:03.480 --> 00:09:04.080
<v Speaker 1>The few.

184
00:09:05.440 --> 00:09:10.159
<v Speaker 2>Retellings of Cinderella that issues all supernatural elements of the story,

185
00:09:10.200 --> 00:09:13.840
<v Speaker 2>instead treating it as historical fiction. It has been called

186
00:09:13.879 --> 00:09:17.399
<v Speaker 2>a postfeminist reinterpretation of the fairy tale.

187
00:09:17.519 --> 00:09:20.039
<v Speaker 1>I will give the movie credit. It has. It has

188
00:09:20.080 --> 00:09:23.240
<v Speaker 1>its feminist like I don't mean this to sound condescending,

189
00:09:23.240 --> 00:09:26.279
<v Speaker 1>but it's like first thought feminist stuff in order, right,

190
00:09:26.360 --> 00:09:29.320
<v Speaker 1>Like she's not rescued by a prince. They deepen one

191
00:09:29.320 --> 00:09:31.799
<v Speaker 1>of the evil stepsister characters, right, so it's not just

192
00:09:31.879 --> 00:09:34.360
<v Speaker 1>like every other woman in the story is a complete

193
00:09:34.399 --> 00:09:36.639
<v Speaker 1>awful human being, like one of them is nice.

194
00:09:36.879 --> 00:09:39.159
<v Speaker 2>Well, I would even say it gives a lot more

195
00:09:39.200 --> 00:09:42.720
<v Speaker 2>depth to the evil stepmother. I think the evil stepmother. Oh,

196
00:09:42.799 --> 00:09:45.960
<v Speaker 2>she is evil, like, she continues to be evil, but

197
00:09:46.039 --> 00:09:49.440
<v Speaker 2>they give her like reasons, yeah, for being evil. She's

198
00:09:49.440 --> 00:09:52.320
<v Speaker 2>not just some like like mustache chorly villain.

199
00:09:52.559 --> 00:09:52.799
<v Speaker 1>Yeah.

200
00:09:52.840 --> 00:09:54.279
<v Speaker 2>I actually think it's quite feminist.

201
00:09:54.320 --> 00:09:56.440
<v Speaker 1>I really liked it. I really had a good time

202
00:09:56.480 --> 00:09:58.639
<v Speaker 1>with it. It's silly, but it knows it's silly.

203
00:09:58.879 --> 00:10:01.360
<v Speaker 2>A real I have one huge issue with the film.

204
00:10:01.600 --> 00:10:03.840
<v Speaker 2>Oat to say it now, because I can't get I

205
00:10:03.879 --> 00:10:05.440
<v Speaker 2>have to get it out of the way. I think

206
00:10:05.519 --> 00:10:07.440
<v Speaker 2>Drew Barrymore is terrible in this movie.

207
00:10:07.600 --> 00:10:09.840
<v Speaker 1>Oh my god, Erica, why would you even say that

208
00:10:09.879 --> 00:10:10.919
<v Speaker 1>about Drew Barrymore.

209
00:10:11.159 --> 00:10:16.960
<v Speaker 2>Well, I don't understand what you mean. Paul, how could

210
00:10:17.000 --> 00:10:21.639
<v Speaker 2>you think she's even any good in this? I like

211
00:10:21.720 --> 00:10:23.840
<v Speaker 2>Drew Barrymore. I have loved her in other things. I

212
00:10:23.879 --> 00:10:27.879
<v Speaker 2>think she's so charming. She's a charming human being. Also, like,

213
00:10:28.240 --> 00:10:31.200
<v Speaker 2>even though it takes place in France, everyone's doing an

214
00:10:31.200 --> 00:10:35.159
<v Speaker 2>English accent. The Drew Barrymore accent is so it's so

215
00:10:35.440 --> 00:10:39.799
<v Speaker 2>fucking bad that it never stops being distracting. For some reason,

216
00:10:39.840 --> 00:10:42.240
<v Speaker 2>they just were like everyone speaking in an English.

217
00:10:41.879 --> 00:10:45.000
<v Speaker 1>Accent, including like Leonardo da Vinci, to be clear.

218
00:10:45.279 --> 00:10:46.919
<v Speaker 2>Including Leonardo da Vinci.

219
00:10:47.559 --> 00:10:49.480
<v Speaker 1>It's a perfect English accent.

220
00:10:49.639 --> 00:10:52.320
<v Speaker 2>It doesn't make any fucking sense. Why is he English?

221
00:10:52.360 --> 00:10:52.600
<v Speaker 4>True?

222
00:10:52.799 --> 00:10:55.799
<v Speaker 1>They're saying we called him from Italy. They're acknowledging that

223
00:10:55.840 --> 00:10:56.639
<v Speaker 1>he's from Italy.

224
00:10:56.879 --> 00:11:01.399
<v Speaker 2>They're all calling him in your senora and he's like,

225
00:11:01.440 --> 00:11:06.159
<v Speaker 2>oh hello, my name is Nado. Like they should have

226
00:11:06.200 --> 00:11:07.960
<v Speaker 2>gotten ten minutes into filming and be like.

227
00:11:07.919 --> 00:11:10.720
<v Speaker 1>Cut, it's true, because like you're you're better at that

228
00:11:10.799 --> 00:11:12.480
<v Speaker 1>than me, Like you'll be more bothered by a bad

229
00:11:12.519 --> 00:11:14.240
<v Speaker 1>accent than I am, because you have a better ear

230
00:11:14.279 --> 00:11:16.440
<v Speaker 1>for it. And even this one, even I can't defend

231
00:11:16.559 --> 00:11:20.360
<v Speaker 1>Erica ever After. Ever After has a ninety one percent

232
00:11:20.480 --> 00:11:23.759
<v Speaker 1>critical rating on Rotten Tomatoes and an eighty four percent

233
00:11:23.879 --> 00:11:27.200
<v Speaker 1>audience score. It has a seventy eight percent critical rating

234
00:11:27.240 --> 00:11:29.120
<v Speaker 1>on Cherry Picks.

235
00:11:29.360 --> 00:11:32.399
<v Speaker 2>Look, I actually think ninety one is fine. Again, it

236
00:11:32.559 --> 00:11:35.759
<v Speaker 2>sucks because the main character, the main actress, the one

237
00:11:35.799 --> 00:11:38.240
<v Speaker 2>we're all supposed to like pan all of our hopes

238
00:11:38.279 --> 00:11:41.600
<v Speaker 2>and dreams on, is not good. But everyone else is

239
00:11:41.679 --> 00:11:44.399
<v Speaker 2>hitting Abdubrae Scott, who is so miscast?

240
00:11:44.720 --> 00:11:45.000
<v Speaker 1>Uh huh?

241
00:11:45.039 --> 00:11:48.000
<v Speaker 2>Who is thirty five? Is he?

242
00:11:47.919 --> 00:11:49.679
<v Speaker 1>He is ten years too old for this.

243
00:11:49.720 --> 00:11:54.879
<v Speaker 2>Role playing a teenager and looks it. Yeah, it's absurd,

244
00:11:55.080 --> 00:11:58.279
<v Speaker 2>and yet that man is sweating blood to make this

245
00:11:58.360 --> 00:12:00.480
<v Speaker 2>shit work. He is so good movie.

246
00:12:00.559 --> 00:12:03.039
<v Speaker 1>Yeah. Do you know that he was supposed to play

247
00:12:03.039 --> 00:12:04.519
<v Speaker 1>Wolfver reading the X Men movies and he had to

248
00:12:04.600 --> 00:12:06.639
<v Speaker 1>drop out because of an injury from Mission Impossible? And

249
00:12:06.679 --> 00:12:08.200
<v Speaker 1>that is why Hugh Jackman has a career.

250
00:12:08.440 --> 00:12:11.480
<v Speaker 2>I mean, okay, cool, Like I'm happy for both of them.

251
00:12:11.519 --> 00:12:12.799
<v Speaker 1>I guess, yes, they both seem fine.

252
00:12:12.919 --> 00:12:15.039
<v Speaker 2>I did look up do Gray Scott after this, because

253
00:12:15.039 --> 00:12:16.600
<v Speaker 2>I was like, man, you really should have been a

254
00:12:16.600 --> 00:12:19.279
<v Speaker 2>bigger star than I think you've become. But it turns

255
00:12:19.320 --> 00:12:21.559
<v Speaker 2>out he actually he works a ton. If you look

256
00:12:21.559 --> 00:12:23.559
<v Speaker 2>at his IMDb. He plays a lot of villains. I

257
00:12:23.559 --> 00:12:25.360
<v Speaker 2>think he does have a little bit of a villainy face,

258
00:12:25.679 --> 00:12:27.679
<v Speaker 2>so I get that like a sexy villainy face.

259
00:12:27.840 --> 00:12:30.600
<v Speaker 1>He's also married to Claire Forlani and has not to

260
00:12:30.720 --> 00:12:35.679
<v Speaker 1>our knowledge, been ping pong between passing cars. Yes, which

261
00:12:35.720 --> 00:12:36.000
<v Speaker 1>is the.

262
00:12:35.960 --> 00:12:39.120
<v Speaker 2>Fate that befalls all of Claire four Lani's lovers.

263
00:12:39.360 --> 00:12:42.080
<v Speaker 1>Yes, that's right, that's right. I agree that the Drew

264
00:12:42.120 --> 00:12:45.720
<v Speaker 1>Barrymore performance is rough in this Like, she, to me

265
00:12:45.840 --> 00:12:48.480
<v Speaker 1>is one of the people that like just shouldn't be

266
00:12:48.519 --> 00:12:51.840
<v Speaker 1>in period pieces. There's something about her that screams like

267
00:12:52.559 --> 00:12:55.679
<v Speaker 1>modern day California girl. And I don't think she can

268
00:12:55.720 --> 00:12:57.320
<v Speaker 1>shed it. Like it's just her energy.

269
00:12:57.639 --> 00:13:02.159
<v Speaker 2>It's like putting Juliet Lewis in a p Yeah, it's like, no,

270
00:13:02.759 --> 00:13:04.039
<v Speaker 2>it doesn't fucking.

271
00:13:03.799 --> 00:13:06.320
<v Speaker 1>Work for me. It does get to the point where

272
00:13:06.360 --> 00:13:08.279
<v Speaker 1>it kind of becomes a feature, not a bug, because

273
00:13:08.279 --> 00:13:11.919
<v Speaker 1>she look, we're being mean to Drew Barrymore. She is trying.

274
00:13:12.279 --> 00:13:15.440
<v Speaker 1>Drew Barrymore is doing her level best. She's not phoning

275
00:13:15.440 --> 00:13:18.440
<v Speaker 1>it in. She is screaming and crying and tearing out

276
00:13:18.440 --> 00:13:19.759
<v Speaker 1>her hair every time she's supposed to.

277
00:13:20.000 --> 00:13:22.519
<v Speaker 2>And there are some moments where she gets me, like

278
00:13:22.559 --> 00:13:24.480
<v Speaker 2>when she starts to cry. That one scene that I'm

279
00:13:24.480 --> 00:13:26.759
<v Speaker 2>talking about with her and Angelica Houston and she starts

280
00:13:26.799 --> 00:13:29.879
<v Speaker 2>to cry, and I'm like, holy shit, you're really good.

281
00:13:29.919 --> 00:13:32.440
<v Speaker 2>There's like another scene with her and you Gray Scott

282
00:13:32.480 --> 00:13:34.840
<v Speaker 2>where I can't quite recall, but I think he says

283
00:13:34.840 --> 00:13:37.679
<v Speaker 2>something lovely to her and she laughs and smiles and

284
00:13:37.720 --> 00:13:41.120
<v Speaker 2>she like lights up the screen, and I'm like, she's

285
00:13:41.200 --> 00:13:43.799
<v Speaker 2>so good in these moments where she doesn't talk.

286
00:13:46.879 --> 00:13:49.840
<v Speaker 1>But I like, I really had fun with this very

287
00:13:49.879 --> 00:13:52.200
<v Speaker 1>silly movie. I had a really good time with it too.

288
00:13:52.360 --> 00:13:55.200
<v Speaker 1>I'm fine with ninety percent. I'm going to take the

289
00:13:55.279 --> 00:13:57.360
<v Speaker 1>absolute piss out of it, to be clear, but like,

290
00:13:57.399 --> 00:14:01.720
<v Speaker 1>I really liked it. Uh, Erica, when did you first

291
00:14:01.759 --> 00:14:02.399
<v Speaker 1>see ever after?

292
00:14:02.720 --> 00:14:03.039
<v Speaker 2>I saw it?

293
00:14:03.120 --> 00:14:03.840
<v Speaker 1>Ever after.

294
00:14:06.639 --> 00:14:08.919
<v Speaker 2>I saw it in the theater, Paul, I saw this

295
00:14:09.000 --> 00:14:12.159
<v Speaker 2>movie in the movie theater, and I really remembered loving it.

296
00:14:12.519 --> 00:14:17.159
<v Speaker 2>I've probably seen it like five times since then, like

297
00:14:17.320 --> 00:14:19.039
<v Speaker 2>kind of right after I saw it, and then I

298
00:14:19.080 --> 00:14:21.519
<v Speaker 2>have not seen it in like twenty years. Yeah, so

299
00:14:21.919 --> 00:14:24.759
<v Speaker 2>it has been a long time between viewings. And the

300
00:14:24.879 --> 00:14:27.919
<v Speaker 2>only thing I kind of remembered is that Drew barrymore

301
00:14:28.120 --> 00:14:30.399
<v Speaker 2>was not good, and so I think I thought the

302
00:14:30.399 --> 00:14:32.919
<v Speaker 2>movie was worse than it is okay, because I remember

303
00:14:33.080 --> 00:14:34.679
<v Speaker 2>like being like, all right, so I'm going to watch

304
00:14:34.720 --> 00:14:37.519
<v Speaker 2>ever After, I guess, and now I'm like, oh no,

305
00:14:37.679 --> 00:14:40.720
<v Speaker 2>this is fucking funny. It's fun I mean, I cannot

306
00:14:40.840 --> 00:14:43.519
<v Speaker 2>express enough how good Angelica Houston is, truly.

307
00:14:43.879 --> 00:14:45.720
<v Speaker 1>She's leaving no crumbs, as the kids say.

308
00:14:45.879 --> 00:14:49.120
<v Speaker 2>Leaving no crumbs. Well, when did you first see Ever After?

309
00:14:49.519 --> 00:14:51.080
<v Speaker 1>I don't know if I saw it in theaters, but

310
00:14:51.159 --> 00:14:53.000
<v Speaker 1>I did see it, like when it came out at

311
00:14:53.000 --> 00:14:55.519
<v Speaker 1>some point, like I definitely watched it. I think one

312
00:14:55.559 --> 00:14:57.200
<v Speaker 1>of my good friends really loved this movie. I think

313
00:14:57.200 --> 00:14:59.519
<v Speaker 1>she had the bhs ooh, you said you watched about

314
00:14:59.519 --> 00:15:02.320
<v Speaker 1>five times, guessing it's about that like over the course

315
00:15:02.360 --> 00:15:04.120
<v Speaker 1>of like the years right after it came out, I

316
00:15:04.159 --> 00:15:06.879
<v Speaker 1>watched it five times. There are moments in this movie.

317
00:15:07.159 --> 00:15:08.519
<v Speaker 1>I don't know that I could have quoted them, but

318
00:15:08.559 --> 00:15:10.440
<v Speaker 1>when they happened, I could have said the line along

319
00:15:10.519 --> 00:15:13.840
<v Speaker 1>with with the people, mostly Angelica Houston and Megan Dodds,

320
00:15:14.279 --> 00:15:18.159
<v Speaker 1>who is absolutely slaying as the wicked step sister.

321
00:15:18.279 --> 00:15:20.519
<v Speaker 2>No one line that lives rent for you in my

322
00:15:20.679 --> 00:15:23.039
<v Speaker 2>head is no it's not what you're thinking. It's a

323
00:15:23.080 --> 00:15:25.720
<v Speaker 2>Melanie Lynsky line when she goes, I'm just here for

324
00:15:25.759 --> 00:15:27.120
<v Speaker 2>the food, that's right.

325
00:15:27.679 --> 00:15:32.720
<v Speaker 1>Yes, yes, yeah, so yeah, And I kind of similar

326
00:15:32.720 --> 00:15:34.440
<v Speaker 1>to you. I remember liking it and thinking it was fun,

327
00:15:34.480 --> 00:15:36.000
<v Speaker 1>thinking it was funny. I had a big crush on

328
00:15:36.039 --> 00:15:39.399
<v Speaker 1>Doug gray Scott or do gray Scott. However you say this, I'm.

329
00:15:39.000 --> 00:15:41.600
<v Speaker 2>Choosing to pronounce it like a Scotsman would Gray. I

330
00:15:41.679 --> 00:15:45.080
<v Speaker 2>have not earned that right, by the way, but I'm

331
00:15:45.080 --> 00:15:47.559
<v Speaker 2>doing it anyway.

332
00:15:46.519 --> 00:15:50.799
<v Speaker 1>Gree uh So. Yeah. And then I hadn't seen it

333
00:15:50.840 --> 00:15:52.320
<v Speaker 1>in forever, and then I watched it and like my

334
00:15:52.399 --> 00:15:53.960
<v Speaker 1>husband actually watched it with me, and we were both

335
00:15:53.960 --> 00:15:57.720
<v Speaker 1>like laughing, like the funny moments really Land, it's very funny.

336
00:15:58.120 --> 00:16:02.000
<v Speaker 2>It's very Megan. You're absolutely right, Meg, Dodds is killing.

337
00:16:01.799 --> 00:16:03.279
<v Speaker 1>Us, you know what. It reminded me of a little bit.

338
00:16:04.159 --> 00:16:06.000
<v Speaker 1>And I also haven't seen this movie in forever. So

339
00:16:06.200 --> 00:16:09.240
<v Speaker 1>but like A Night's Tale when they were like intentionally

340
00:16:09.279 --> 00:16:12.399
<v Speaker 1>sending up all of that stuff, and that was even

341
00:16:12.519 --> 00:16:14.399
<v Speaker 1>more of a comedy than this, Like that was really

342
00:16:14.399 --> 00:16:16.159
<v Speaker 1>like they were using modern music and stuff like that,

343
00:16:16.159 --> 00:16:18.080
<v Speaker 1>like they were really playing with it. But like, there's

344
00:16:18.080 --> 00:16:19.440
<v Speaker 1>a little bit of that in this movie. There's a

345
00:16:19.480 --> 00:16:20.679
<v Speaker 1>lot of meta stuff in this.

346
00:16:21.000 --> 00:16:23.480
<v Speaker 2>Yes, I love A Night's Tale and A Night's Sale

347
00:16:23.519 --> 00:16:26.240
<v Speaker 2>is a perfect correlation because it is another excellent, excellent

348
00:16:26.240 --> 00:16:29.120
<v Speaker 2>film with one truly terrible performance. It's not I'm not

349
00:16:29.120 --> 00:16:31.519
<v Speaker 2>coming for Heath Ledger. Heath Ledger is perfect. It's it's

350
00:16:31.559 --> 00:16:33.600
<v Speaker 2>the love interest that why do.

351
00:16:33.559 --> 00:16:34.639
<v Speaker 1>You hate women? I do?

352
00:16:34.720 --> 00:16:35.360
<v Speaker 2>I just hate women?

353
00:16:35.440 --> 00:16:38.480
<v Speaker 1>Why are you coming for? Watch this poll? Shannon Sassman,

354
00:16:38.960 --> 00:16:41.360
<v Speaker 1>you're on this podcast? I they even look that up?

355
00:16:41.759 --> 00:16:44.000
<v Speaker 2>Did you knew that women's name? I had no idea

356
00:16:44.039 --> 00:16:45.600
<v Speaker 2>what that woman's name was. I was like, all I know,

357
00:16:45.720 --> 00:16:49.080
<v Speaker 2>she made like three movies. Hollywood was like, na, even

358
00:16:49.159 --> 00:16:51.559
<v Speaker 2>go back to modeling. Maybe just go back to modeling.

359
00:16:51.559 --> 00:16:52.840
<v Speaker 2>I don't think you're supposed to be an.

360
00:16:52.720 --> 00:16:56.480
<v Speaker 1>Actor, all right, Erica. The tagline forever After, ever After

361
00:16:57.039 --> 00:16:59.440
<v Speaker 1>was and You're gonna hate this so much. I can't wait.

362
00:16:59.519 --> 00:17:05.079
<v Speaker 1>I can't wait for this reaction. Desire, defy, escape, no

363
00:17:05.599 --> 00:17:07.720
<v Speaker 1>fuck you. It sounds like an ad for one of

364
00:17:07.759 --> 00:17:13.480
<v Speaker 1>Straan Jay's perfumes from Boomerang, which could not be less.

365
00:17:13.519 --> 00:17:14.960
<v Speaker 1>What the feeling of this.

366
00:17:14.920 --> 00:17:18.400
<v Speaker 2>Movie the Wire. They have two very dry kisses. This

367
00:17:18.440 --> 00:17:19.920
<v Speaker 2>is not about desires.

368
00:17:20.000 --> 00:17:22.920
<v Speaker 1>They have two Hallmark movie kisses and then everybody moves on.

369
00:17:23.000 --> 00:17:25.680
<v Speaker 2>And everyone moves the fuck on. They like, you could

370
00:17:25.680 --> 00:17:27.640
<v Speaker 2>see him at one point kind of open his mouth

371
00:17:27.680 --> 00:17:29.839
<v Speaker 2>and Drew Barrymore be like, that's not nope.

372
00:17:29.680 --> 00:17:30.359
<v Speaker 1>We're not doing that.

373
00:17:30.400 --> 00:17:32.400
<v Speaker 2>We're not doing that, sir, monsieur.

374
00:17:33.920 --> 00:17:35.319
<v Speaker 1>No, no, no.

375
00:17:36.000 --> 00:17:38.960
<v Speaker 2>Sweet no, that's not.

376
00:17:39.079 --> 00:17:41.000
<v Speaker 1>Correct, friend, not even remotely.

377
00:17:41.279 --> 00:17:45.000
<v Speaker 2>Shall I read the iTunes synopsis please? A modern young

378
00:17:45.039 --> 00:17:49.440
<v Speaker 2>woman of the sixteenth century, Danielle Drew Barrymore is as

379
00:17:49.519 --> 00:17:53.880
<v Speaker 2>independent and wise as she is beautiful and kind. Against

380
00:17:54.000 --> 00:17:58.119
<v Speaker 2>remarkable odds, she stands after her scheming stepmother and Jelica

381
00:17:58.200 --> 00:18:01.920
<v Speaker 2>Houston and works miracle the lives of everyone around her,

382
00:18:02.000 --> 00:18:06.640
<v Speaker 2>including the Crown Prince of France. Do Gray Scott perfect

383
00:18:06.880 --> 00:18:08.559
<v Speaker 2>by the way, but didn't bother me. They didn't call

384
00:18:08.640 --> 00:18:11.519
<v Speaker 2>him the Dauphin? Is it because he's thirty five? So

385
00:18:11.640 --> 00:18:14.039
<v Speaker 2>weird to call them the dophins the whole time? Every

386
00:18:14.039 --> 00:18:15.920
<v Speaker 2>time they're like, but you owe the Crown Prince of

387
00:18:16.359 --> 00:18:19.160
<v Speaker 2>Prumps And I'm like, that's not how they would say it.

388
00:18:20.400 --> 00:18:24.200
<v Speaker 2>They would call him the Dauphin. You fucking apples.

389
00:18:24.079 --> 00:18:26.000
<v Speaker 1>It didn't occur to me, but now it's gonna bother

390
00:18:26.079 --> 00:18:27.039
<v Speaker 1>me every time I watch it.

391
00:18:27.079 --> 00:18:29.359
<v Speaker 2>Honestly, I wonder if that was a descriptive originally. And

392
00:18:29.359 --> 00:18:33.480
<v Speaker 2>they're like, we cannot call this middle aged man. We cannot.

393
00:18:34.279 --> 00:18:37.480
<v Speaker 1>He's thirty. He's legitimately, I looked it up. He's thirty

394
00:18:37.480 --> 00:18:39.119
<v Speaker 1>two when they filmed this, because he was thirty three

395
00:18:39.160 --> 00:18:41.880
<v Speaker 1>when it came out. So like he is, he's too

396
00:18:41.960 --> 00:18:45.319
<v Speaker 1>old for this part. Love. He's great and sexy, sexy. Yes,

397
00:18:45.400 --> 00:18:47.000
<v Speaker 1>he makes the cod pieces work.

398
00:18:47.039 --> 00:18:49.400
<v Speaker 2>I'm like, I am into all of this to be

399
00:18:49.559 --> 00:18:51.400
<v Speaker 2>fare you're too old shirt.

400
00:18:51.640 --> 00:18:54.440
<v Speaker 1>But when he starts like pouting to his parents, it's like, bitch,

401
00:18:54.839 --> 00:18:57.559
<v Speaker 1>you can pay your rent. Like I don't know. It's

402
00:18:57.559 --> 00:19:00.640
<v Speaker 1>like when you see Adam Rapp and Anthony at whatever

403
00:19:00.680 --> 00:19:02.839
<v Speaker 1>his name is in the ret movie. They're like, we're

404
00:19:02.839 --> 00:19:06.319
<v Speaker 1>not gonna pay rent. Get a job, Get a job.

405
00:19:07.400 --> 00:19:10.440
<v Speaker 2>What are you doing? He's like, I can't get married.

406
00:19:10.480 --> 00:19:13.799
<v Speaker 2>I'm too young. And I'm like, girl, you got three

407
00:19:13.880 --> 00:19:17.039
<v Speaker 2>fertile years left. I would jump on this. Yeah.

408
00:19:17.480 --> 00:19:19.839
<v Speaker 1>Sorry, Anthony Rapp and Adam Pascal, That's what I was

409
00:19:19.839 --> 00:19:21.319
<v Speaker 1>trying to Those names.

410
00:19:21.160 --> 00:19:22.759
<v Speaker 2>Had to happen you know people were yelling at their

411
00:19:22.799 --> 00:19:23.480
<v Speaker 2>at their computers.

412
00:19:23.559 --> 00:19:27.039
<v Speaker 1>Right, Uh, Erica, do you have an actual synopsis? Forever After,

413
00:19:27.400 --> 00:19:27.960
<v Speaker 1>ever After?

414
00:19:28.759 --> 00:19:32.839
<v Speaker 3>Sir, a bird may love a fish, but where will

415
00:19:32.880 --> 00:19:38.079
<v Speaker 3>they live? Sir, A Houston and a Barrymore may share

416
00:19:38.119 --> 00:19:41.319
<v Speaker 3>a screen, but only one of them would be any good.

417
00:19:44.480 --> 00:19:47.559
<v Speaker 1>The Houston shall come for the Barrymore and leave nothing

418
00:19:47.799 --> 00:19:49.880
<v Speaker 1>but bleached bones in her wake.

419
00:19:51.400 --> 00:19:55.039
<v Speaker 2>The Houston will eat the Barrymore alive, and belcher on

420
00:19:55.079 --> 00:19:56.839
<v Speaker 2>the way out of the room twill.

421
00:19:56.640 --> 00:20:04.160
<v Speaker 1>Be a nature video not allowed on PBS. All right, everyone,

422
00:20:04.480 --> 00:20:07.039
<v Speaker 1>stick around. We're gonna play some commercials here and then

423
00:20:07.039 --> 00:20:08.839
<v Speaker 1>we're gonna come back and we're gonna take you through

424
00:20:09.000 --> 00:20:12.000
<v Speaker 1>ever after, ever After. If you do not want to

425
00:20:12.000 --> 00:20:14.960
<v Speaker 1>listen to commercials, all you gotta do is skidaddle your

426
00:20:14.960 --> 00:20:17.319
<v Speaker 1>butt over to the Patreon patreon dot com slash that

427
00:20:17.359 --> 00:20:20.000
<v Speaker 1>Adel podcast. You sign up for any paid tier. We

428
00:20:20.359 --> 00:20:23.160
<v Speaker 1>give you add free episodes. You can gift memberships now

429
00:20:23.200 --> 00:20:25.039
<v Speaker 1>so you can give people add free episodes and more.

430
00:20:25.079 --> 00:20:26.359
<v Speaker 1>That's not all you get. You get a lot more

431
00:20:26.400 --> 00:20:29.480
<v Speaker 1>than that. But go to Patreon explore have fun. If

432
00:20:29.519 --> 00:20:31.720
<v Speaker 1>you're not gonna do that, no problem, stick around. We

433
00:20:31.759 --> 00:20:44.279
<v Speaker 1>will be right back and we're back all right before

434
00:20:44.319 --> 00:20:46.720
<v Speaker 1>we even get started, Erica, do you I have another

435
00:20:46.720 --> 00:20:49.400
<v Speaker 1>Erasure song that I'm sure you know, give a little

436
00:20:49.440 --> 00:20:51.119
<v Speaker 1>respect do.

437
00:20:52.599 --> 00:20:52.680
<v Speaker 2>Me?

438
00:20:55.319 --> 00:20:59.440
<v Speaker 1>No, you got nothing singing these right? It's impossible, but

439
00:20:59.480 --> 00:21:03.079
<v Speaker 1>I don't think I'm that bad. Like the song give

440
00:21:03.119 --> 00:21:04.480
<v Speaker 1>a little respect.

441
00:21:05.880 --> 00:21:06.079
<v Speaker 3>Me.

442
00:21:06.480 --> 00:21:07.920
<v Speaker 1>It's like way up, find the head voice?

443
00:21:08.039 --> 00:21:11.119
<v Speaker 2>No, no, no, wow, I am.

444
00:21:11.160 --> 00:21:14.039
<v Speaker 1>People are throwing things at their phones right now.

445
00:21:14.200 --> 00:21:17.279
<v Speaker 2>I am moving to Spotify. I'm ignoring your you right

446
00:21:17.279 --> 00:21:20.960
<v Speaker 2>now and moving to Spotify Erasure.

447
00:21:21.160 --> 00:21:22.960
<v Speaker 1>Because it's like next, I'm gonna go to like Blue

448
00:21:23.000 --> 00:21:25.240
<v Speaker 1>Savannah song, which you definitely don't know if you don't

449
00:21:25.279 --> 00:21:27.400
<v Speaker 1>know the other three that are saying, okay, we're.

450
00:21:27.240 --> 00:21:30.000
<v Speaker 2>Gonna possibly listen to a little respect just to speak sure,

451
00:21:30.079 --> 00:21:48.000
<v Speaker 2>hang on? Oh yes, yes, of course I know who

452
00:21:48.079 --> 00:21:48.359
<v Speaker 2>they are.

453
00:21:48.559 --> 00:21:51.119
<v Speaker 1>Okay, Well, thank you, thank you?

454
00:21:51.119 --> 00:21:54.960
<v Speaker 2>Oh no offense. You have a beautiful, lovely, dulcient tone

455
00:21:55.039 --> 00:21:58.839
<v Speaker 2>of voice. You always have. I've always thought, so you cannot.

456
00:21:59.319 --> 00:22:02.720
<v Speaker 2>You cannot synth pop with just the vocal and expect

457
00:22:02.720 --> 00:22:04.240
<v Speaker 2>me to know what you're talking about?

458
00:22:04.400 --> 00:22:06.599
<v Speaker 1>Well, you know what, We'll take a poll of the listeners.

459
00:22:06.960 --> 00:22:09.960
<v Speaker 1>Which ones of you knew what songs I was referring

460
00:22:09.960 --> 00:22:10.720
<v Speaker 1>to what I goot, and.

461
00:22:10.759 --> 00:22:12.880
<v Speaker 2>Once I heard a little bit of a little respect,

462
00:22:12.920 --> 00:22:15.480
<v Speaker 2>I was like, got it. Okay, now I know this song.

463
00:22:15.559 --> 00:22:17.880
<v Speaker 1>I'll try to train my voice fielding those synth sounds

464
00:22:17.920 --> 00:22:18.359
<v Speaker 1>next time.

465
00:22:22.880 --> 00:22:25.079
<v Speaker 2>It sounds like the intron to the Muppets, it does,

466
00:22:27.119 --> 00:22:29.319
<v Speaker 2>all right, I'm gonna do a synthpop song in the

467
00:22:29.319 --> 00:22:32.599
<v Speaker 2>middle of this, like like in twenty minutes from now.

468
00:22:32.640 --> 00:22:34.559
<v Speaker 2>I'm going to pick a synthpop song and just do

469
00:22:34.680 --> 00:22:36.759
<v Speaker 2>the lyrics and see if you get what I'm talking

470
00:22:36.799 --> 00:22:38.240
<v Speaker 2>about with just the lyrics.

471
00:22:39.079 --> 00:22:41.319
<v Speaker 1>All right, Okay, So back to the movie, back to

472
00:22:41.319 --> 00:22:45.759
<v Speaker 1>ever After. Ever After We open presumptively sometime in the

473
00:22:45.759 --> 00:22:50.480
<v Speaker 1>mid eighteen hundreds. The brothers Grim, Yes, Erica, those brothers Grim,

474
00:22:50.759 --> 00:22:51.839
<v Speaker 1>The brothers.

475
00:22:51.440 --> 00:22:53.759
<v Speaker 2>Grim, only one of whom has a German accent.

476
00:22:53.960 --> 00:22:57.279
<v Speaker 1>Correct not fucking trying, which I honestly I wish it

477
00:22:57.319 --> 00:22:58.920
<v Speaker 1>had been the roadmap for the rest of this Just

478
00:22:59.000 --> 00:23:04.319
<v Speaker 1>let the accents run wild. Who cares their call to

479
00:23:04.359 --> 00:23:07.920
<v Speaker 1>an audience with the Grand Dame played by one.

480
00:23:07.880 --> 00:23:10.400
<v Speaker 2>Jean Moreau, the Great Jean Moreau.

481
00:23:10.240 --> 00:23:13.200
<v Speaker 1>The woman that Orson Wells once called the greatest actress

482
00:23:13.200 --> 00:23:13.680
<v Speaker 1>in the world.

483
00:23:13.920 --> 00:23:17.279
<v Speaker 2>Wow, honestly, I can't. I couldn't believe she was in this,

484
00:23:17.359 --> 00:23:19.519
<v Speaker 2>and then I remembered it. Angelica Houston was also in this,

485
00:23:19.599 --> 00:23:22.240
<v Speaker 2>and I was like, this movie is punching so hard

486
00:23:22.279 --> 00:23:25.200
<v Speaker 2>above its weight. This movie in terms of acting like

487
00:23:25.319 --> 00:23:27.720
<v Speaker 2>it didn't know it had Melanie Lynsky on its hands

488
00:23:27.759 --> 00:23:29.960
<v Speaker 2>at the time. So I'm gonna let Melanie Lynsky pass.

489
00:23:30.039 --> 00:23:31.640
<v Speaker 1>But the rest of it like she was just trying

490
00:23:31.640 --> 00:23:33.839
<v Speaker 1>to make rent at that point. I'm not yet married

491
00:23:33.839 --> 00:23:35.920
<v Speaker 1>to a ritter. I need some I need some cash.

492
00:23:35.960 --> 00:23:38.559
<v Speaker 2>Honestly, if you if if I was like twenty years

493
00:23:38.559 --> 00:23:39.759
<v Speaker 2>old and they're like, do you want to film a

494
00:23:39.799 --> 00:23:42.759
<v Speaker 2>movie in France for three months, I'd be like, yes, yes, Like,

495
00:23:42.799 --> 00:23:43.559
<v Speaker 2>don't even tell me.

496
00:23:43.519 --> 00:23:43.880
<v Speaker 1>What it is.

497
00:23:43.920 --> 00:23:44.359
<v Speaker 2>I don't care.

498
00:23:44.480 --> 00:23:46.640
<v Speaker 1>I know porn shoots don't go that long. So I'm fine.

499
00:23:46.680 --> 00:23:51.759
<v Speaker 1>We're good, all right. So the grand Dame tells the

500
00:23:51.759 --> 00:23:55.759
<v Speaker 1>brothers grim that she enjoys their stories but is disappointed

501
00:23:55.759 --> 00:23:57.880
<v Speaker 1>in their adaptation of the Cinderella Tale.

502
00:23:58.039 --> 00:24:01.160
<v Speaker 2>The way their faces fall is so hilarious. They're like,

503
00:24:01.559 --> 00:24:04.319
<v Speaker 2>she likes our stories, but I don't care for Cindrella.

504
00:24:04.559 --> 00:24:09.839
<v Speaker 2>Oh so sad. I'm like, guys, you met her a

505
00:24:09.880 --> 00:24:11.039
<v Speaker 2>minute ago. Relax.

506
00:24:11.640 --> 00:24:13.960
<v Speaker 1>The brothers point out that no one could know the

507
00:24:14.000 --> 00:24:17.599
<v Speaker 1>true story, and then notice Leonardo da Vinci's head of

508
00:24:17.599 --> 00:24:20.000
<v Speaker 1>a woman portrait hanging in the Grand Dame's room.

509
00:24:20.200 --> 00:24:22.559
<v Speaker 2>She lives in the louver. We forgot to mention that part.

510
00:24:22.640 --> 00:24:23.599
<v Speaker 1>Oh, I needn't realize that.

511
00:24:23.640 --> 00:24:24.839
<v Speaker 2>No, no, no, I'm joking.

512
00:24:27.599 --> 00:24:29.240
<v Speaker 1>I thought the outside was actually the louver. I was like,

513
00:24:29.240 --> 00:24:30.200
<v Speaker 1>I did see the pyramid.

514
00:24:33.119 --> 00:24:36.160
<v Speaker 2>It looks like an anachronistic like Picasso behind her.

515
00:24:38.480 --> 00:24:40.960
<v Speaker 1>It's also part of his blue period hanging there, Like.

516
00:24:40.960 --> 00:24:43.079
<v Speaker 2>Is that journey gap? Why is that here?

517
00:24:43.160 --> 00:24:45.039
<v Speaker 1>But it does say something about the movie that you

518
00:24:45.079 --> 00:24:48.960
<v Speaker 1>said that, and I fully bought it. Fully was like,

519
00:24:49.079 --> 00:24:51.599
<v Speaker 1>oh really, wow, you're so much better at this shit

520
00:24:51.680 --> 00:24:55.480
<v Speaker 1>than me. You recognize things, all right. The Grand Dame

521
00:24:55.559 --> 00:24:58.160
<v Speaker 1>tells them that the woman in the portrait's name was Danielle.

522
00:24:58.480 --> 00:25:01.680
<v Speaker 1>She produces a truly ug quote unquote glass slipper. I

523
00:25:01.720 --> 00:25:04.960
<v Speaker 1>mean this is this is a clog. This is a

524
00:25:04.960 --> 00:25:08.839
<v Speaker 1>fabric covered toe with a looseight heel and some some

525
00:25:09.200 --> 00:25:10.039
<v Speaker 1>jazzling on it.

526
00:25:10.160 --> 00:25:13.440
<v Speaker 2>These are these are this is an old timey stripper slipper. Right,

527
00:25:13.880 --> 00:25:15.160
<v Speaker 2>these are stripper heels.

528
00:25:15.319 --> 00:25:17.519
<v Speaker 1>Yeah, they would wear them at the Mulain Rouge after

529
00:25:17.519 --> 00:25:19.319
<v Speaker 1>the cancn was over, because they coudn't wear them during

530
00:25:19.359 --> 00:25:21.160
<v Speaker 1>the cancan because they would fly off during the kicking.

531
00:25:21.279 --> 00:25:25.839
<v Speaker 1>You know. Yeah, she offers to set the record straight.

532
00:25:26.000 --> 00:25:28.880
<v Speaker 2>And the brothers, the brothers grim are like, oh, tell

533
00:25:28.960 --> 00:25:34.799
<v Speaker 2>us more dumb. Also, okay, I obviously we're not supposed

534
00:25:34.839 --> 00:25:39.000
<v Speaker 2>to know yet. Spoiler she marries the prince, right, Cinderella

535
00:25:39.000 --> 00:25:42.720
<v Speaker 2>marries the prince, so she's probably like a princess a friend,

536
00:25:42.799 --> 00:25:45.519
<v Speaker 2>like she's someone like she's like, they don't walk, get

537
00:25:45.599 --> 00:25:46.839
<v Speaker 2>to go, your highness.

538
00:25:46.480 --> 00:25:48.079
<v Speaker 1>But no, they call her your majesty.

539
00:25:48.319 --> 00:25:50.559
<v Speaker 2>They do. Oh okay, okay.

540
00:25:50.640 --> 00:25:52.839
<v Speaker 1>But it's also like you think about it and you're like, well,

541
00:25:52.960 --> 00:25:55.400
<v Speaker 1>in between the fifteen hundreds and the eighteen hundreds, I

542
00:25:55.400 --> 00:25:57.319
<v Speaker 1>think there was a pretty big revolution in France.

543
00:25:57.720 --> 00:25:59.279
<v Speaker 2>No, no, no, I don't think anything happened.

544
00:25:59.279 --> 00:26:02.039
<v Speaker 1>I'm sure. I'm sure that's fine, And I don't know

545
00:26:02.039 --> 00:26:04.240
<v Speaker 1>that I know the ideals that will come to the

546
00:26:04.279 --> 00:26:06.319
<v Speaker 1>French prince in this movie. You get to play out

547
00:26:06.319 --> 00:26:06.880
<v Speaker 1>in history.

548
00:26:07.319 --> 00:26:11.839
<v Speaker 2>I just got that. You're right, she is post revolution.

549
00:26:12.319 --> 00:26:14.440
<v Speaker 2>Now there is still a royal family, there's still some

550
00:26:14.519 --> 00:26:16.559
<v Speaker 2>remnants of a royal family at that point, which is

551
00:26:16.599 --> 00:26:19.359
<v Speaker 2>maybe why her title is Grandam and not. This actually

552
00:26:19.400 --> 00:26:20.920
<v Speaker 2>makes a lot more sense, you know what. I'm giving

553
00:26:20.920 --> 00:26:23.680
<v Speaker 2>the movie credit now because it did not occur to

554
00:26:23.759 --> 00:26:26.200
<v Speaker 2>me that, of course she used in post revolutionary friends.

555
00:26:26.240 --> 00:26:28.279
<v Speaker 2>In my head, she's like ten years after the rest

556
00:26:28.279 --> 00:26:31.519
<v Speaker 2>of us. All right, So we cut back from post

557
00:26:31.599 --> 00:26:36.079
<v Speaker 2>revolutionary France. That is so important to mention. Heads are

558
00:26:36.279 --> 00:26:38.680
<v Speaker 2>rolling on the streets of Paris.

559
00:26:38.759 --> 00:26:41.279
<v Speaker 1>This woman somehow escaped the guillotine by the skin of

560
00:26:41.279 --> 00:26:43.319
<v Speaker 1>her teeth. I can only presis she was a baby

561
00:26:43.359 --> 00:26:44.000
<v Speaker 1>when it happened.

562
00:26:44.000 --> 00:26:46.920
<v Speaker 2>That's probably why. That's the only reason why we cut

563
00:26:46.960 --> 00:26:50.799
<v Speaker 2>back to pre revolutionary France, when the fucking peasants could

564
00:26:51.039 --> 00:26:56.480
<v Speaker 2>just eat shit and die. Yeah, aka the fifteen hundred's Renaissance, Yes,

565
00:26:56.519 --> 00:26:59.880
<v Speaker 2>the Renaissance, if you will. We find eight year old

566
00:27:00.039 --> 00:27:03.480
<v Speaker 2>Danielle de Barbarak, a kind hearted but rambunctious girl, on

567
00:27:03.519 --> 00:27:06.480
<v Speaker 2>her estate outside of Paris. She comes from like a

568
00:27:06.519 --> 00:27:08.000
<v Speaker 2>wealthy merchants family.

569
00:27:08.119 --> 00:27:10.680
<v Speaker 1>I sit outside of Paris, but I don't she is

570
00:27:10.799 --> 00:27:13.039
<v Speaker 1>walking distance from the castle. I don't know where the

571
00:27:13.079 --> 00:27:15.559
<v Speaker 1>head of government was at that time in France, but

572
00:27:15.720 --> 00:27:18.200
<v Speaker 1>she could not be more than a two hour walk

573
00:27:18.240 --> 00:27:21.920
<v Speaker 1>from the castle. Absolute maximum, absolute maximum.

574
00:27:21.920 --> 00:27:25.119
<v Speaker 2>Oh man, I'm really showing my whole ass here. I

575
00:27:25.160 --> 00:27:27.000
<v Speaker 2>don't think the seat of the French government at this

576
00:27:27.039 --> 00:27:28.839
<v Speaker 2>point is in Paris. I think they're like in the

577
00:27:28.880 --> 00:27:31.960
<v Speaker 2>Loire Valley. I could be very wrong. We probably don't

578
00:27:31.960 --> 00:27:33.799
<v Speaker 2>have any French listeners because of all the times we've

579
00:27:33.839 --> 00:27:36.279
<v Speaker 2>made fun of French people. Yeah, but if we knew

580
00:27:36.279 --> 00:27:39.400
<v Speaker 2>her French listeners or you know what, just educated ones.

581
00:27:39.599 --> 00:27:42.200
<v Speaker 1>Let us know, let us know people with people with

582
00:27:42.599 --> 00:27:44.160
<v Speaker 1>access to Google that we don't.

583
00:27:44.039 --> 00:27:47.519
<v Speaker 2>Have, and we're choosing we're refusing to look up this

584
00:27:47.759 --> 00:27:52.160
<v Speaker 2>very simple fact. So Danielle adores and is adored by

585
00:27:52.200 --> 00:27:54.319
<v Speaker 2>all of the servants on the estate. She has a

586
00:27:54.359 --> 00:27:57.960
<v Speaker 2>best friend, a local boy named Gustave, who is probably

587
00:27:58.599 --> 00:28:02.359
<v Speaker 2>similar class from her, like lower like less wealthy, but

588
00:28:02.400 --> 00:28:04.839
<v Speaker 2>not quite peasant class. Later on in the film, we're

589
00:28:04.839 --> 00:28:08.440
<v Speaker 2>going to find out he is an artist's apprentice. He's

590
00:28:08.480 --> 00:28:11.359
<v Speaker 2>going to be working as an artist, right, Paul, Is

591
00:28:11.400 --> 00:28:12.559
<v Speaker 2>he supposed to be gay?

592
00:28:12.960 --> 00:28:13.279
<v Speaker 1>Yes?

593
00:28:13.440 --> 00:28:16.920
<v Speaker 2>Okay, that performance does not look It's not that I

594
00:28:17.000 --> 00:28:20.279
<v Speaker 2>want a quote unquote gay performance from later Gustave in

595
00:28:20.319 --> 00:28:23.720
<v Speaker 2>the film, but later Gustaf in the film. It is confusing.

596
00:28:23.960 --> 00:28:26.799
<v Speaker 2>It is confusing. What is this relationship.

597
00:28:27.079 --> 00:28:29.720
<v Speaker 1>I don't know that Gustav yet knows he's gay, but

598
00:28:29.799 --> 00:28:32.440
<v Speaker 1>he does know he's fully not attracted to Danielle and

599
00:28:32.480 --> 00:28:33.279
<v Speaker 1>loves doing her hair.

600
00:28:33.559 --> 00:28:37.279
<v Speaker 2>He knows that her hair, loves helping her dress up,

601
00:28:37.880 --> 00:28:39.920
<v Speaker 2>loves making her pretty for the ball.

602
00:28:39.920 --> 00:28:42.039
<v Speaker 1>And could not be less interested in her tits. He's

603
00:28:42.079 --> 00:28:44.680
<v Speaker 1>just like, oh, look your boobs, Like, Hi, you look

604
00:28:44.720 --> 00:28:45.279
<v Speaker 1>like a girl.

605
00:28:45.440 --> 00:28:48.200
<v Speaker 2>Okay, I guess Senora da Vinci's going to teach him

606
00:28:48.240 --> 00:28:48.839
<v Speaker 2>the way of the world.

607
00:28:49.599 --> 00:28:51.519
<v Speaker 1>Let's just put it down in a weird way. It's

608
00:28:51.559 --> 00:28:52.759
<v Speaker 1>just going to take him to, you know, a couple

609
00:28:52.799 --> 00:28:55.839
<v Speaker 1>of gay bars. Yeahs are in Paris.

610
00:28:55.960 --> 00:29:00.279
<v Speaker 2>Famously actual homosexual Yeah. Okay. So we learned that Daniel's

611
00:29:00.319 --> 00:29:02.359
<v Speaker 2>mother died when Danielle was just a baby, and her

612
00:29:02.440 --> 00:29:05.559
<v Speaker 2>kindly father a Goost. I love the actor who plays

613
00:29:05.559 --> 00:29:08.240
<v Speaker 2>a Goost. He always is like one of those German

614
00:29:08.240 --> 00:29:10.039
<v Speaker 2>actors that always shows up when you need a kindly

615
00:29:10.079 --> 00:29:13.599
<v Speaker 2>older man. Thank you. He's been raising her on his own.

616
00:29:13.640 --> 00:29:15.759
<v Speaker 2>And Danielle is thrilled because a gust is going to

617
00:29:15.960 --> 00:29:19.799
<v Speaker 2>be returning home that day from having married a baroness.

618
00:29:20.000 --> 00:29:23.000
<v Speaker 2>So she's getting a new mother and two new sisters

619
00:29:23.400 --> 00:29:26.480
<v Speaker 2>all in one fell swoop. Nothing could go wrong. This

620
00:29:26.559 --> 00:29:28.920
<v Speaker 2>is gonna be great for everyone. You can quote me

621
00:29:28.960 --> 00:29:29.240
<v Speaker 2>on that.

622
00:29:30.480 --> 00:29:33.119
<v Speaker 1>So a gust arrives with his new additions to the family.

623
00:29:33.440 --> 00:29:37.799
<v Speaker 1>There's the Baroness, rod Milla de Ghent, played by Angelica Houston.

624
00:29:37.880 --> 00:29:38.359
<v Speaker 1>Great name.

625
00:29:38.480 --> 00:29:41.799
<v Speaker 2>He nails every scene in this movie. Absolutely no notes

626
00:29:41.839 --> 00:29:43.279
<v Speaker 2>on Angelica Houston.

627
00:29:43.119 --> 00:29:45.519
<v Speaker 1>None, and she has her two daughters who are of

628
00:29:45.599 --> 00:29:49.440
<v Speaker 1>an age with Danielle. They are Marguerite and Jacqueline. Danielle

629
00:29:49.519 --> 00:29:52.039
<v Speaker 1>runs up. She's covered in mud after a wrestling match

630
00:29:52.079 --> 00:29:58.880
<v Speaker 1>with Gustave where he felt nothing. The Baroness sharply contains

631
00:29:58.920 --> 00:30:02.359
<v Speaker 1>her immediate distas for this unkempt moppet that she is

632
00:30:02.440 --> 00:30:07.000
<v Speaker 1>now spending time with. Yes, that night, Auguste gis Danielle,

633
00:30:07.039 --> 00:30:09.880
<v Speaker 1>who we must remember is eight a copy of Thomas

634
00:30:09.920 --> 00:30:11.839
<v Speaker 1>Moore's Utopia.

635
00:30:11.960 --> 00:30:13.880
<v Speaker 2>You know what they did make children's books back then.

636
00:30:14.000 --> 00:30:16.960
<v Speaker 2>Your brothers don't come around for another two hundred years.

637
00:30:17.680 --> 00:30:20.559
<v Speaker 1>She tells him that she likes her proper new step

638
00:30:20.640 --> 00:30:23.519
<v Speaker 1>family very much, and he's glad because he tells her

639
00:30:23.839 --> 00:30:26.920
<v Speaker 1>he'll have to leave again soon for Avignon, and Danielle

640
00:30:26.960 --> 00:30:30.000
<v Speaker 1>is dismayed, and she says, no, you can't go, Papa,

641
00:30:30.279 --> 00:30:32.880
<v Speaker 1>and he says, oh I must, Danielle, And they start

642
00:30:32.880 --> 00:30:35.400
<v Speaker 1>bargaining over how long he's going to be gone. Three weeks,

643
00:30:35.440 --> 00:30:38.160
<v Speaker 1>one week, two weeks, and they find we finally, Erica

644
00:30:38.200 --> 00:30:41.079
<v Speaker 1>have a film that has the courage of its convictions

645
00:30:41.359 --> 00:30:44.000
<v Speaker 1>to show how popular of a game rock paper Scissors

646
00:30:44.079 --> 00:30:45.240
<v Speaker 1>was in Renaissance France.

647
00:30:45.519 --> 00:30:47.880
<v Speaker 2>Yeah, it was all the rage, all the rage. There's

648
00:30:47.960 --> 00:30:50.599
<v Speaker 2>a very cute line here where she says she's the

649
00:30:50.680 --> 00:30:53.799
<v Speaker 2>kidda plays little Danielle is so good. It's so cute,

650
00:30:54.079 --> 00:30:55.880
<v Speaker 2>and she goes, did you see the way they ate

651
00:30:55.920 --> 00:30:59.480
<v Speaker 2>their supper? It was perfect, like a dance, like she's

652
00:30:59.519 --> 00:31:02.839
<v Speaker 2>just like a chanted by her, like very proper, very

653
00:31:02.880 --> 00:31:05.799
<v Speaker 2>like beautiful stepsisters at first, which is so sweet. It

654
00:31:05.839 --> 00:31:07.279
<v Speaker 2>all comes from such a sweet place.

655
00:31:07.480 --> 00:31:09.920
<v Speaker 1>So they rock paper scissors and a Goost loses, which

656
00:31:09.960 --> 00:31:11.839
<v Speaker 1>means he can only go to Avignon for a week.

657
00:31:12.119 --> 00:31:13.440
<v Speaker 1>I don't think that's how business works.

658
00:31:13.480 --> 00:31:17.000
<v Speaker 2>But whatever, true, whatever business he's doing, he's got to

659
00:31:17.039 --> 00:31:20.359
<v Speaker 2>get home. Honestly, I'm surprised he's leaving that fast. You

660
00:31:20.440 --> 00:31:23.720
<v Speaker 2>just got married rod Milla must be a bitch, yeah,

661
00:31:23.920 --> 00:31:26.240
<v Speaker 2>must be Like, listen, I already got to get away

662
00:31:26.240 --> 00:31:28.559
<v Speaker 2>for a week. This has been a lot.

663
00:31:28.880 --> 00:31:31.759
<v Speaker 1>But don't you think does the movie at times posit

664
00:31:32.400 --> 00:31:35.200
<v Speaker 1>that rod Milla is the Baroness is genuinely in love.

665
00:31:35.480 --> 00:31:38.480
<v Speaker 2>Okay, yeah, so this is true. I don't want to

666
00:31:38.559 --> 00:31:40.519
<v Speaker 2>like throw people off the scent because actually what this

667
00:31:40.559 --> 00:31:43.799
<v Speaker 2>movie does, which is beautiful, is I think he genuinely

668
00:31:43.839 --> 00:31:47.000
<v Speaker 2>loves rod Milla. Rod Milla loves him back, but also

669
00:31:47.119 --> 00:31:50.400
<v Speaker 2>she's jealous because he loves his daughter more. And it's

670
00:31:50.559 --> 00:31:53.240
<v Speaker 2>very clear like if he had to make a choice

671
00:31:53.240 --> 00:31:55.519
<v Speaker 2>between the two, he would always pick his little girl

672
00:31:55.599 --> 00:31:57.680
<v Speaker 2>over his new wife. So we cut to the day

673
00:31:57.680 --> 00:31:58.920
<v Speaker 2>of August's departure.

674
00:31:59.000 --> 00:32:01.039
<v Speaker 1>But oh, oh, oh, Paul, oh.

675
00:32:00.880 --> 00:32:03.960
<v Speaker 2>Oh, Chekhof's grasping of the left arm happens.

676
00:32:04.119 --> 00:32:06.160
<v Speaker 1>Oh no, not the left.

677
00:32:06.000 --> 00:32:09.240
<v Speaker 2>Arm gets on his horse. He's like, oh, my left

678
00:32:09.319 --> 00:32:12.759
<v Speaker 2>arm hurts. I hope that's not a portent of something worse. Anyway,

679
00:32:12.960 --> 00:32:16.319
<v Speaker 2>moving on, he gets on his horse, he shakes off

680
00:32:16.359 --> 00:32:19.079
<v Speaker 2>the impending doom, he heads out, and the Baroness starts

681
00:32:19.119 --> 00:32:21.519
<v Speaker 2>to usher her daughter's back inside right away for the lessons.

682
00:32:21.559 --> 00:32:23.680
<v Speaker 2>Come on, ladies, you must take your dancing lessons. And

683
00:32:23.720 --> 00:32:27.519
<v Speaker 2>Danielle says, no, wait, it's tradition, and she runs to

684
00:32:27.519 --> 00:32:29.799
<v Speaker 2>watch her father wave at the gate. Oh he always

685
00:32:29.839 --> 00:32:32.960
<v Speaker 2>waves at the gate before he leaves. Rod Milla just

686
00:32:33.119 --> 00:32:36.400
<v Speaker 2>rolls her eyes and continues back inside the house. She's like, no,

687
00:32:36.640 --> 00:32:40.839
<v Speaker 2>you do that. Unfortunately, this means that Danielle is the

688
00:32:40.880 --> 00:32:44.920
<v Speaker 2>only one to witness him clutching his arm again halfway

689
00:32:45.000 --> 00:32:49.480
<v Speaker 2>down the drive and fall off his horse. Yeah, in distress.

690
00:32:49.759 --> 00:32:51.599
<v Speaker 2>I am laughing, but it's actually quite sad.

691
00:32:51.720 --> 00:32:52.400
<v Speaker 1>It's very sad.

692
00:32:52.640 --> 00:32:55.119
<v Speaker 2>The movie does a beautiful job of making it very

693
00:32:55.240 --> 00:32:58.839
<v Speaker 2>very sweet and sad. Danielle and the Baroness rush to

694
00:32:59.440 --> 00:33:02.799
<v Speaker 2>a goose uh, but the Baroness is completely overcome. She's like,

695
00:33:02.839 --> 00:33:04.880
<v Speaker 2>you cannot leave me here. You cannot leave me here

696
00:33:04.920 --> 00:33:07.440
<v Speaker 2>by myself. Like basically, she's like, I'm willing to move

697
00:33:07.480 --> 00:33:10.920
<v Speaker 2>to the shitty countryside manor with you only because I

698
00:33:10.960 --> 00:33:16.160
<v Speaker 2>love you, and within a day you fucking die.

699
00:33:16.359 --> 00:33:20.759
<v Speaker 1>So question question proposal Erica is the Baroness rod Milled

700
00:33:20.799 --> 00:33:23.480
<v Speaker 1>agent simply deli adits with fewer options.

701
00:33:23.839 --> 00:33:27.359
<v Speaker 2>Whoo, look, I think deliadids would have been less cruel

702
00:33:27.400 --> 00:33:29.519
<v Speaker 2>than this. Sure she would have found a way to

703
00:33:29.839 --> 00:33:30.559
<v Speaker 2>make it art.

704
00:33:30.519 --> 00:33:33.599
<v Speaker 1>Do you know what I mean? Through her sculpture.

705
00:33:33.880 --> 00:33:38.359
<v Speaker 2>Yes, she would have turned that castle into the weirdest

706
00:33:38.440 --> 00:33:43.200
<v Speaker 2>fucking Soho gallery that ever existed outside of Soho. It

707
00:33:43.240 --> 00:33:45.279
<v Speaker 2>would have She would have hired performance orrys, she would

708
00:33:45.319 --> 00:33:47.720
<v Speaker 2>have hired acrobats. It would have been a whole thing,

709
00:33:47.839 --> 00:33:50.480
<v Speaker 2>the whole thing, the whole the whole neighborhood would be like,

710
00:33:50.480 --> 00:33:52.640
<v Speaker 2>Oh my god, she's doing She's doing another one of

711
00:33:52.680 --> 00:33:55.839
<v Speaker 2>her like living art pieces. Can you imagine the last

712
00:33:55.880 --> 00:33:58.720
<v Speaker 2>one took thirteen hours. I can't I can't watch any

713
00:33:58.720 --> 00:34:01.480
<v Speaker 2>more of these. So and daniel and the Baroness both

714
00:34:01.599 --> 00:34:03.839
<v Speaker 2>rush to tell him that they love him and please

715
00:34:03.880 --> 00:34:07.400
<v Speaker 2>don't leave, Please don't leave, and August unfortunately, he hugs

716
00:34:07.440 --> 00:34:10.360
<v Speaker 2>he holds the Baroness's hand for a second and then

717
00:34:10.400 --> 00:34:13.760
<v Speaker 2>immediately drops her hand to give his hand to Danielle.

718
00:34:14.000 --> 00:34:16.280
<v Speaker 2>And the last thing he ever says is he looks

719
00:34:16.360 --> 00:34:18.440
<v Speaker 2>right at his daughter's face and he says I love

720
00:34:18.480 --> 00:34:22.079
<v Speaker 2>you to his daughter, which the wife does not appreciate.

721
00:34:22.400 --> 00:34:25.480
<v Speaker 1>And it's so good because Angelica Houston doesn't overplay it.

722
00:34:25.559 --> 00:34:30.880
<v Speaker 1>You just see, like the hatred, calcify in her and heartbreak,

723
00:34:31.199 --> 00:34:34.320
<v Speaker 1>the heartbreak, but also like, oh it's your fault.

724
00:34:34.599 --> 00:34:34.920
<v Speaker 2>Yeah.

725
00:34:35.039 --> 00:34:37.800
<v Speaker 1>We cut to ten years into the future and to

726
00:34:37.880 --> 00:34:41.000
<v Speaker 1>the French palace, where King Francis and Queen Marie are

727
00:34:41.039 --> 00:34:45.119
<v Speaker 1>squabbling over their son's refusal to marry his arranged bride,

728
00:34:45.440 --> 00:34:49.199
<v Speaker 1>the Princess of Spain. The king is concerned about politics,

729
00:34:49.440 --> 00:34:52.880
<v Speaker 1>the queen is concerned Erica about love. She wants her

730
00:34:52.920 --> 00:34:56.119
<v Speaker 1>son to be in love, which famously what royals of

731
00:34:56.119 --> 00:34:58.639
<v Speaker 1>that period cared about. No, they wanted their children to

732
00:34:58.679 --> 00:35:00.719
<v Speaker 1>marry their second cousin and show up.

733
00:35:00.840 --> 00:35:04.079
<v Speaker 2>You are marrying the efanta because we need a fucking army.

734
00:35:04.199 --> 00:35:06.159
<v Speaker 2>You shut up, you fucking idiot.

735
00:35:06.360 --> 00:35:09.719
<v Speaker 1>Yeah. We cut to their son, Henry Dougray.

736
00:35:09.800 --> 00:35:14.320
<v Speaker 2>Scott Gray, doing a very very good English accent, said

737
00:35:14.400 --> 00:35:14.719
<v Speaker 2>yeah he.

738
00:35:14.719 --> 00:35:17.880
<v Speaker 1>Is, he is, as he climbs out his window on

739
00:35:17.920 --> 00:35:20.079
<v Speaker 1>his bed sheets and flees the castle.

740
00:35:20.719 --> 00:35:23.320
<v Speaker 2>We've talked about this before, we really have, but I

741
00:35:23.400 --> 00:35:25.280
<v Speaker 2>have to mention it again. He is thirty five.

742
00:35:25.320 --> 00:35:27.719
<v Speaker 1>If he is a minute, I see, is so old.

743
00:35:27.800 --> 00:35:31.639
<v Speaker 2>He's way too old to be to be like escaping

744
00:35:31.679 --> 00:35:34.119
<v Speaker 2>out of his window through his sheets. He ties up

745
00:35:34.119 --> 00:35:36.920
<v Speaker 2>his bed sheets and escapes out the window that way,

746
00:35:37.119 --> 00:35:39.159
<v Speaker 2>and as soon as you see the man's face, you're like,

747
00:35:39.320 --> 00:35:43.800
<v Speaker 2>wait what, no, bitch, just walk out. You're an adult.

748
00:35:43.920 --> 00:35:45.400
<v Speaker 2>You can do whatever you want.

749
00:35:45.400 --> 00:35:50.360
<v Speaker 1>To be clear, very attractive, so hot, just simply not eighteen.

750
00:35:50.880 --> 00:35:54.679
<v Speaker 2>Just way too old to be doing this bullshit. Back

751
00:35:54.679 --> 00:35:58.840
<v Speaker 2>at the Barbaraka State Danielle played now by adult Drew Berrymore,

752
00:35:59.360 --> 00:36:02.119
<v Speaker 2>she sleeps by the fire with her copy of Utopia

753
00:36:02.199 --> 00:36:04.400
<v Speaker 2>to her chest. Her father's the last thing her father

754
00:36:04.480 --> 00:36:06.840
<v Speaker 2>ever gave her. It now looks warn as though she's

755
00:36:06.840 --> 00:36:10.000
<v Speaker 2>read it a thousand times. She wakes and heads out

756
00:36:10.039 --> 00:36:13.159
<v Speaker 2>to do her chores. As she starts to pick apples outside,

757
00:36:13.199 --> 00:36:15.800
<v Speaker 2>we see a guardsman ride by, because we know that

758
00:36:15.840 --> 00:36:18.079
<v Speaker 2>they're in pursuit of the prince. So she sees a

759
00:36:18.159 --> 00:36:21.000
<v Speaker 2>royal guardsman. What's going on? And then she turns a

760
00:36:21.039 --> 00:36:24.199
<v Speaker 2>corner and she sees a man in a purple velvet

761
00:36:24.239 --> 00:36:26.760
<v Speaker 2>cloak that's kind of important, like I'm gonna let it go,

762
00:36:27.400 --> 00:36:30.840
<v Speaker 2>stealing one of her family's horses. And she's like, ahh,

763
00:36:31.159 --> 00:36:34.639
<v Speaker 2>not on my watch, motherfucker. She takes an apple. She

764
00:36:34.920 --> 00:36:40.760
<v Speaker 2>fucking Eli Manning's one right at the back of his

765
00:36:40.880 --> 00:36:44.599
<v Speaker 2>head in an apple and like scores a touchdown on

766
00:36:44.679 --> 00:36:49.400
<v Speaker 2>his head. It is perfect. He falls off his horse

767
00:36:49.480 --> 00:36:52.880
<v Speaker 2>because she's that strong. He shows his face to her

768
00:36:53.159 --> 00:36:56.519
<v Speaker 2>and she sees like a royal crest because he accidentally

769
00:36:56.599 --> 00:36:58.559
<v Speaker 2>throws off his cloak because he's like, what the fuck

770
00:36:58.719 --> 00:37:00.880
<v Speaker 2>just happened? Yeah, beat me in the back of the

771
00:37:00.960 --> 00:37:03.719
<v Speaker 2>head with an apple. As she realizes he's the prince,

772
00:37:03.719 --> 00:37:05.159
<v Speaker 2>and she goes, oh my god, I'm so sorry, and

773
00:37:05.199 --> 00:37:07.960
<v Speaker 2>she like kneels down really quickly faces the ground. He

774
00:37:08.000 --> 00:37:10.039
<v Speaker 2>doesn't really ever get a chance to see her face.

775
00:37:10.599 --> 00:37:12.920
<v Speaker 2>He just knows that he's been deeply concussed by a

776
00:37:13.000 --> 00:37:13.880
<v Speaker 2>girl in a field.

777
00:37:14.159 --> 00:37:14.519
<v Speaker 1>Yeah.

778
00:37:14.559 --> 00:37:16.599
<v Speaker 2>So she's like, I'm so sorry, your prince. I'm so sorry.

779
00:37:16.639 --> 00:37:19.239
<v Speaker 2>I understand now that that for what I've done, I

780
00:37:19.280 --> 00:37:21.920
<v Speaker 2>have to die. And he goes, oh, right, guess what,

781
00:37:22.320 --> 00:37:24.840
<v Speaker 2>you're lucky day. If you don't tell anyone about this,

782
00:37:25.119 --> 00:37:27.360
<v Speaker 2>I'm gonna let it slide, so don't worry about it.

783
00:37:27.400 --> 00:37:30.320
<v Speaker 2>And then he hands her twenty gold coins and he's like,

784
00:37:30.400 --> 00:37:32.880
<v Speaker 2>here's your here's you know, here's money for your silence.

785
00:37:32.960 --> 00:37:34.960
<v Speaker 2>And then he just he continues to steal the horse.

786
00:37:35.000 --> 00:37:37.119
<v Speaker 2>He takes the horse and rides off with it.

787
00:37:37.280 --> 00:37:40.199
<v Speaker 1>There is a line in the scene, I already know

788
00:37:40.280 --> 00:37:42.159
<v Speaker 1>what lie you're going for it. I'm thrilled you're bringing

789
00:37:42.199 --> 00:37:42.480
<v Speaker 1>it up.

790
00:37:42.960 --> 00:37:45.960
<v Speaker 2>He just looks off into the middle distance, all tortured poet,

791
00:37:46.000 --> 00:37:48.840
<v Speaker 2>and he goes, my only wish is to be freed

792
00:37:48.920 --> 00:37:57.599
<v Speaker 2>from my guilded cage. A do Gray Scott's eternal credit.

793
00:37:57.880 --> 00:38:00.920
<v Speaker 2>It actually kind of works. Yeah, is hard writing. It

794
00:38:00.920 --> 00:38:02.880
<v Speaker 2>may not be bad writing, but it is so hard

795
00:38:02.880 --> 00:38:04.760
<v Speaker 2>to get an actor to say that with a fucking

796
00:38:04.840 --> 00:38:08.280
<v Speaker 2>straight face, and that looks like the biggest douchebag on

797
00:38:08.360 --> 00:38:09.039
<v Speaker 2>of the planet.

798
00:38:09.480 --> 00:38:12.000
<v Speaker 1>To try to build immediate sympathy for the Prince of

799
00:38:12.039 --> 00:38:14.719
<v Speaker 1>France when you're also being presented with a great deal

800
00:38:14.760 --> 00:38:16.920
<v Speaker 1>of the peasantry of France, it's very hard.

801
00:38:17.360 --> 00:38:20.599
<v Speaker 2>Very hard. It walks a fine line.

802
00:38:21.519 --> 00:38:24.119
<v Speaker 1>We cut back to the estate where the Baroness rod

803
00:38:24.159 --> 00:38:28.320
<v Speaker 1>Milla de Ghent is having breakfast with her daughters, Marguerite

804
00:38:28.320 --> 00:38:31.679
<v Speaker 1>now played by Megan Dodds and Jacqueline, now played by

805
00:38:31.719 --> 00:38:36.760
<v Speaker 1>the great Melanie Lynsky. Yep, her obvious preference for Marguerite

806
00:38:37.119 --> 00:38:40.039
<v Speaker 1>is playing with every single exchange, because this is a

807
00:38:40.079 --> 00:38:46.599
<v Speaker 1>movie that posits that Megan Dodds is gorgeous, classically stereotypically beautiful, thin, blonde,

808
00:38:46.639 --> 00:38:50.039
<v Speaker 1>blue eyed everything. And Melanie Lynsky is a big fat cat.

809
00:38:50.239 --> 00:38:52.199
<v Speaker 2>There is a lot of fat jokes here, not a lot.

810
00:38:52.280 --> 00:38:54.159
<v Speaker 2>There's a few fat jokes at the end. To be clear,

811
00:38:54.199 --> 00:38:55.960
<v Speaker 2>it's all just the mother to the daughter.

812
00:38:56.199 --> 00:38:56.360
<v Speaker 1>Yay.

813
00:38:56.440 --> 00:38:58.239
<v Speaker 2>It's not like the rest of the world. The rest

814
00:38:58.280 --> 00:39:02.000
<v Speaker 2>of the world sees a sees melon. See what we see.

815
00:39:02.239 --> 00:39:04.239
<v Speaker 2>But the mom is like chubbs.

816
00:39:07.039 --> 00:39:09.559
<v Speaker 1>The mom was like, it's just recall your like thunder thighs.

817
00:39:09.559 --> 00:39:12.920
<v Speaker 1>It's like, you know, the woman is a size eight maybe,

818
00:39:16.519 --> 00:39:21.079
<v Speaker 1>Oh God, So she is planning to marry Marguerite to

819
00:39:21.119 --> 00:39:24.840
<v Speaker 1>the prince betrothal to the Spanish princess. Be damned, I

820
00:39:24.880 --> 00:39:28.119
<v Speaker 1>have plans. That's right. We're singing the praises of Angelica

821
00:39:28.199 --> 00:39:30.360
<v Speaker 1>Houston and Melanielinsky. I want to take a moment to

822
00:39:30.360 --> 00:39:33.000
<v Speaker 1>honor the great Megan Dodds. Yes, this is a Regina

823
00:39:33.039 --> 00:39:35.360
<v Speaker 1>George level performance. This is someone who's like, oh, I'm

824
00:39:35.360 --> 00:39:37.960
<v Speaker 1>the villain, and I'm the villain without depth because as

825
00:39:37.960 --> 00:39:40.320
<v Speaker 1>we talked about, like the Baroness has like a soisson

826
00:39:40.480 --> 00:39:43.719
<v Speaker 1>of depth in this telling, unlike other tellings. Marguerite is

827
00:39:43.760 --> 00:39:47.440
<v Speaker 1>the ogre, she is the bridge troll, and Megan Dodds says, okay,

828
00:39:47.960 --> 00:39:51.719
<v Speaker 1>I understand the assignment. I will be the worst person

829
00:39:52.159 --> 00:39:53.880
<v Speaker 1>ever and she does it.

830
00:39:54.320 --> 00:39:59.519
<v Speaker 2>Ah. Danielle returns home and excitedly shows her servant friends

831
00:39:59.559 --> 00:40:05.599
<v Speaker 2>Louise Paulette, one of whom is a Landsbury Paulette Landsbury,

832
00:40:06.159 --> 00:40:09.039
<v Speaker 2>the twenty gold coins that she made, and she promises

833
00:40:09.079 --> 00:40:12.559
<v Speaker 2>to use it to get Louise's husband Maurice back, right,

834
00:40:12.599 --> 00:40:14.159
<v Speaker 2>and we're like, this is our first, this is our

835
00:40:14.159 --> 00:40:18.599
<v Speaker 2>first like taste of like, oh fuck, medieval times was rough.

836
00:40:20.000 --> 00:40:23.679
<v Speaker 2>It turns out that the baroness sold you heard me,

837
00:40:24.239 --> 00:40:28.719
<v Speaker 2>sold Maurice to get her taxes, her back taxes paid.

838
00:40:29.159 --> 00:40:31.920
<v Speaker 2>And Danielle has to hurry because Maurice has been sold

839
00:40:31.960 --> 00:40:36.480
<v Speaker 2>to quote to Cardier, which it's a real person, and

840
00:40:36.519 --> 00:40:39.440
<v Speaker 2>so she sold him to this this man and his

841
00:40:39.559 --> 00:40:42.159
<v Speaker 2>suede bound for the America. Maurice, by the way, and

842
00:40:43.400 --> 00:40:46.840
<v Speaker 2>Louise are in their conservatively in their one hundred and.

843
00:40:46.760 --> 00:40:50.079
<v Speaker 1>Thirties, something about no one ever lived that long in

844
00:40:50.119 --> 00:40:51.679
<v Speaker 1>the French Renaissance except these two.

845
00:40:51.800 --> 00:40:54.119
<v Speaker 2>What's funny as they're probably in the French Renaissance, they're

846
00:40:54.119 --> 00:40:57.199
<v Speaker 2>like forty two, because that's what they looked like what

847
00:40:57.360 --> 00:41:02.800
<v Speaker 2>Explorer bought. Maurice is bringing. He dies day one.

848
00:41:02.719 --> 00:41:03.440
<v Speaker 1>Of the voyage.

849
00:41:03.639 --> 00:41:07.519
<v Speaker 2>Absolutely, you're zero chance he makes it to the Americas.

850
00:41:09.440 --> 00:41:11.320
<v Speaker 1>So this is also the first seating. And this is

851
00:41:11.400 --> 00:41:13.840
<v Speaker 1>kind of a plot that runs throughout the movie that

852
00:41:13.960 --> 00:41:16.079
<v Speaker 1>the servants keep going to the Baroness and being like, oh,

853
00:41:16.159 --> 00:41:18.559
<v Speaker 1>the gilded mirror is gone. She's like, well, I'll garnish

854
00:41:18.599 --> 00:41:21.599
<v Speaker 1>your wages for it. So the Baroness is selling off

855
00:41:21.719 --> 00:41:25.079
<v Speaker 1>things and people to pay the back taxes on the estate.

856
00:41:25.519 --> 00:41:28.679
<v Speaker 1>So Danielle then rushes upstairs to serve the family breakfast.

857
00:41:29.159 --> 00:41:31.920
<v Speaker 1>While Jacqueline at least makes an attempt to be polite,

858
00:41:32.199 --> 00:41:35.480
<v Speaker 1>Marguerite is openly awful. Why don't you sleep at the

859
00:41:35.480 --> 00:41:38.480
<v Speaker 1>pig cindersoot if you insist on smelling like one. It's like,

860
00:41:38.800 --> 00:41:45.000
<v Speaker 1>she handles your food. She handles your food. Be careful.

861
00:41:45.519 --> 00:41:49.519
<v Speaker 1>The Baroness meanwhile, plays a far more psychologically damaging game

862
00:41:49.559 --> 00:41:53.039
<v Speaker 1>of criticizing than undercutting Danielle in the form of maternal advice,

863
00:41:53.559 --> 00:41:55.960
<v Speaker 1>and then takes offense that her efforts are at being

864
00:41:56.000 --> 00:41:58.880
<v Speaker 1>maternal are not more appreciated. So she's really like destroying

865
00:41:58.880 --> 00:42:00.920
<v Speaker 1>this girl's ego step at a time.

866
00:42:01.159 --> 00:42:05.000
<v Speaker 2>Yeah, we cut back to Henry, teenage Henry on.

867
00:42:05.119 --> 00:42:07.360
<v Speaker 1>His flight, youthful Henry.

868
00:42:07.239 --> 00:42:10.880
<v Speaker 2>Youthful Henry as he comes across a group of highwaymen

869
00:42:11.039 --> 00:42:12.400
<v Speaker 2>pillaging a small caravan.

870
00:42:12.480 --> 00:42:15.000
<v Speaker 1>Right, I'll tell you a true story. Yes, I could

871
00:42:15.039 --> 00:42:18.440
<v Speaker 1>not come up with the word highwayman in my head.

872
00:42:18.480 --> 00:42:21.000
<v Speaker 1>I couldn't figure it out. And I briefly had the

873
00:42:21.039 --> 00:42:27.559
<v Speaker 1>word road pirate in this recap, and then I finally

874
00:42:27.599 --> 00:42:30.800
<v Speaker 1>like went online. It was like literally typed in road

875
00:42:30.840 --> 00:42:33.039
<v Speaker 1>pirate and highway I was like, highway man, that's the word.

876
00:42:33.079 --> 00:42:35.599
<v Speaker 1>I'm looking for, road pirate.

877
00:42:38.400 --> 00:42:40.480
<v Speaker 2>So Henry's attacked by road pirates.

878
00:42:41.800 --> 00:42:44.719
<v Speaker 1>Bye bye, bye bye Turnpike marauders.

879
00:42:47.599 --> 00:42:52.440
<v Speaker 2>By the Interstate black Bears exactly. An old man in

880
00:42:52.480 --> 00:42:55.480
<v Speaker 2>the caravan begs Henry for help, Sir, sir, they're stealing

881
00:42:55.519 --> 00:42:56.239
<v Speaker 2>my great work.

882
00:42:56.280 --> 00:42:56.679
<v Speaker 5>I need it.

883
00:42:56.760 --> 00:43:00.000
<v Speaker 2>I needed it's she's my life. The noble prince simply

884
00:43:00.119 --> 00:43:03.440
<v Speaker 2>cannot refuse the help of an old man, and he

885
00:43:03.519 --> 00:43:07.679
<v Speaker 2>takes off after one particular like Marauder and the painting

886
00:43:07.760 --> 00:43:11.079
<v Speaker 2>that he stole. He brings the painting back in surprise.

887
00:43:11.320 --> 00:43:14.199
<v Speaker 2>The old man is Leonardo da Vinci played by Patrick

888
00:43:14.239 --> 00:43:18.079
<v Speaker 2>Godfrey with a solid British accent. For some inexplicable reason,

889
00:43:18.559 --> 00:43:22.760
<v Speaker 2>Signor Leonardo, how are you today? I want good? How

890
00:43:22.840 --> 00:43:23.199
<v Speaker 2>are you.

891
00:43:25.920 --> 00:43:27.719
<v Speaker 1>Again? Should be played by Adele.

892
00:43:27.519 --> 00:43:30.840
<v Speaker 2>Can I have to say place? Let's watch he send?

893
00:43:30.920 --> 00:43:33.159
<v Speaker 2>Does shall we? Why?

894
00:43:33.320 --> 00:43:34.239
<v Speaker 1>Why is he English?

895
00:43:34.280 --> 00:43:37.400
<v Speaker 2>It doesn't make any sense, Paul, Would you believe it?

896
00:43:37.480 --> 00:43:40.400
<v Speaker 2>Would you believe it? The painting the Prince rescues is

897
00:43:40.440 --> 00:43:47.440
<v Speaker 2>none other than the Mona Lisa. Unfortunately, Henry's noble act

898
00:43:47.480 --> 00:43:50.079
<v Speaker 2>is given the Royal Guard, led by his friend Laurent.

899
00:43:50.480 --> 00:43:52.760
<v Speaker 1>Yeah he's like the Royal Guard captain, but he seems

900
00:43:52.800 --> 00:43:56.000
<v Speaker 1>to be the buds. Yeah you know what I'm fine with.

901
00:43:57.719 --> 00:44:00.840
<v Speaker 2>Yeah, he need Laura should be a friend and just

902
00:44:00.880 --> 00:44:02.800
<v Speaker 2>be like, listen, calm down.

903
00:44:03.039 --> 00:44:05.280
<v Speaker 1>You are forty years old, you have ten good years

904
00:44:05.360 --> 00:44:08.639
<v Speaker 1>left and you were in fifteen hundreds France. If you

905
00:44:08.679 --> 00:44:11.079
<v Speaker 1>haven't found your passion yet, maybe just try to be

906
00:44:11.360 --> 00:44:12.679
<v Speaker 1>a decent human being.

907
00:44:12.599 --> 00:44:16.480
<v Speaker 2>As prince father, a fucking next king and die. That's

908
00:44:16.480 --> 00:44:17.119
<v Speaker 2>all you need to do.

909
00:44:17.239 --> 00:44:17.800
<v Speaker 1>So you need to do.

910
00:44:18.000 --> 00:44:20.800
<v Speaker 2>That's all that needs to happen here. So the Royal

911
00:44:20.840 --> 00:44:22.719
<v Speaker 2>Guard has caught up with him and he is brought

912
00:44:22.760 --> 00:44:24.840
<v Speaker 2>back to the castle now with da Vinci in toad,

913
00:44:24.880 --> 00:44:27.960
<v Speaker 2>because DaVinci was actually summoned there by the King of France,

914
00:44:28.159 --> 00:44:31.719
<v Speaker 2>so it's perfect. He's leading Leonardo da Vinci back to

915
00:44:31.719 --> 00:44:34.559
<v Speaker 2>the castle. Henry is hopeful that da Vinci will be

916
00:44:34.599 --> 00:44:37.159
<v Speaker 2>able to convince his father that an arranged marriage is

917
00:44:37.199 --> 00:44:39.719
<v Speaker 2>simply not with the times. Can you get him back

918
00:44:39.800 --> 00:44:41.239
<v Speaker 2>up to the fifteen hundreds please?

919
00:44:41.440 --> 00:44:45.360
<v Speaker 1>One of my favorite things is his annoyance at the

920
00:44:45.360 --> 00:44:48.039
<v Speaker 1>persistence of the royal guard, and it's like, you are

921
00:44:48.079 --> 00:44:50.159
<v Speaker 1>the crown Prince of France and you do not appear

922
00:44:50.199 --> 00:44:52.679
<v Speaker 1>to have any siblings. If they come back without you,

923
00:44:52.719 --> 00:44:56.800
<v Speaker 1>they get deotined, like they have to come back with you.

924
00:44:56.840 --> 00:44:58.440
<v Speaker 1>That is not an option for them.

925
00:44:59.000 --> 00:45:01.840
<v Speaker 2>Is there perhaps a in the iron mask we can get? Yeah,

926
00:45:02.480 --> 00:45:05.639
<v Speaker 2>another prince in the background, like like just in an

927
00:45:05.639 --> 00:45:10.159
<v Speaker 2>iron masks, like like hoeings, some hoeing, some what I

928
00:45:10.199 --> 00:45:11.159
<v Speaker 2>don't know what moing is.

929
00:45:11.800 --> 00:45:12.119
<v Speaker 1>Garden.

930
00:45:12.400 --> 00:45:15.119
<v Speaker 2>Yeah, oh, in the garden. It's like, I can I

931
00:45:15.159 --> 00:45:15.800
<v Speaker 2>give you the prince.

932
00:45:16.199 --> 00:45:17.400
<v Speaker 1>I'm royal, I can do it.

933
00:45:17.400 --> 00:45:19.079
<v Speaker 2>Remember me the other prince?

934
00:45:19.360 --> 00:45:22.400
<v Speaker 1>Yeah. Back at the de Barbaraka state, did you notice

935
00:45:22.440 --> 00:45:26.440
<v Speaker 1>too that when Drew Barrymore says her name Danielle de Barbara.

936
00:45:26.760 --> 00:45:28.400
<v Speaker 1>She does it with a little bit of a French accent,

937
00:45:28.440 --> 00:45:30.639
<v Speaker 1>and the French accent is actually decent.

938
00:45:30.920 --> 00:45:32.840
<v Speaker 2>Paul, Can I tell you that when she says Nicole

939
00:45:32.880 --> 00:45:35.320
<v Speaker 2>de l'ancre with a perfect French accent, and I'm like,

940
00:45:35.519 --> 00:45:39.039
<v Speaker 2>you guy, you guy.

941
00:45:40.159 --> 00:45:43.960
<v Speaker 1>Her French accent is like, significantly better than the British accent.

942
00:45:44.519 --> 00:45:48.760
<v Speaker 1>What are we doing? All right? So we're back at

943
00:45:48.800 --> 00:45:51.320
<v Speaker 1>the estate. Danielle is planning on heading to court in

944
00:45:51.360 --> 00:45:54.280
<v Speaker 1>the guise of a courtier to pay off Maurice's debts

945
00:45:54.280 --> 00:45:57.440
<v Speaker 1>and get him back. Gustave, her gay best friend, like

946
00:45:57.519 --> 00:46:00.159
<v Speaker 1>any good gay best friend, is like, what are you doing?

947
00:46:00.199 --> 00:46:00.239
<v Speaker 2>What?

948
00:46:00.639 --> 00:46:04.000
<v Speaker 1>What? What are you doing? And Danielle insists, my plan

949
00:46:04.079 --> 00:46:06.719
<v Speaker 1>is the only way otherwise Maurice is. Maurice's gonna be

950
00:46:06.760 --> 00:46:08.039
<v Speaker 1>dead in a week. He's gonna get on that ship

951
00:46:08.039 --> 00:46:09.960
<v Speaker 1>and just die immediately. He's gonna stub his toe and die.

952
00:46:10.039 --> 00:46:12.199
<v Speaker 2>He's gonna take one sip of bad water and just

953
00:46:12.320 --> 00:46:12.800
<v Speaker 2>keel over.

954
00:46:13.079 --> 00:46:16.119
<v Speaker 1>Yeah, she puts on this dress. They don't really explain

955
00:46:16.159 --> 00:46:17.800
<v Speaker 1>where the dress came from, but I guess it could

956
00:46:17.840 --> 00:46:20.000
<v Speaker 1>just be hers. I mean, she she did come from money,

957
00:46:20.079 --> 00:46:22.199
<v Speaker 1>so it could just be her dress or her mother's.

958
00:46:22.239 --> 00:46:23.960
<v Speaker 2>I would assume she stole it from the from.

959
00:46:23.840 --> 00:46:27.639
<v Speaker 1>The baroness possibly as well. She steps out from behind

960
00:46:27.639 --> 00:46:30.840
<v Speaker 1>the dressing screen and she's worried that her shoes are

961
00:46:30.920 --> 00:46:33.320
<v Speaker 1>too big, but Gustav is like, shoot, girl, your tits

962
00:46:33.320 --> 00:46:34.679
<v Speaker 1>are out, don't worry about it. Only we're looking at

963
00:46:34.719 --> 00:46:37.559
<v Speaker 1>your shoes. And then he actually says, we have to

964
00:46:37.559 --> 00:46:38.679
<v Speaker 1>do something about that hair.

965
00:46:38.960 --> 00:46:41.119
<v Speaker 2>This was the moment for me, Paul. Yeah, look, I

966
00:46:41.159 --> 00:46:42.519
<v Speaker 2>saw this when I was a kid, and it really

967
00:46:42.559 --> 00:46:45.360
<v Speaker 2>never occurred to me until this time watching Gustav is

968
00:46:45.360 --> 00:46:47.760
<v Speaker 2>her gay best friend, until until I so I heard

969
00:46:47.760 --> 00:46:51.360
<v Speaker 2>that line and I was like, oh.

970
00:46:50.639 --> 00:46:53.199
<v Speaker 1>The writer knows. The writer knows that Gustav is her

971
00:46:53.199 --> 00:46:53.760
<v Speaker 1>gay best friend.

972
00:46:53.760 --> 00:46:56.519
<v Speaker 2>Because honestly, I actually had this note at the beginning

973
00:46:56.599 --> 00:46:59.599
<v Speaker 2>when before this moment, I wrote down I love the

974
00:46:59.639 --> 00:47:01.920
<v Speaker 2>gusta Off Danielle friendship. It's so nice to see a

975
00:47:01.920 --> 00:47:06.760
<v Speaker 2>platonic male friendship. And I maintain that, like, you know, what,

976
00:47:06.920 --> 00:47:10.480
<v Speaker 2>do whatever you want with this's not absolutely maybe he's not.

977
00:47:10.599 --> 00:47:14.079
<v Speaker 2>Maybe he's just a really good friend, and like she's

978
00:47:14.119 --> 00:47:16.079
<v Speaker 2>a really good friend to him, and that's all there.

979
00:47:16.079 --> 00:47:19.519
<v Speaker 2>It is and there's it's a platonic male female relationship.

980
00:47:19.559 --> 00:47:21.880
<v Speaker 2>I do love seeing those in film. Not to take

981
00:47:21.920 --> 00:47:24.480
<v Speaker 2>away another gay icon from you, but in Mike head canon,

982
00:47:24.559 --> 00:47:29.559
<v Speaker 2>Gustav is straight wow wow, straight ish? I don't know.

983
00:47:29.599 --> 00:47:31.360
<v Speaker 2>He does like to do her hair and he does talk.

984
00:47:31.559 --> 00:47:34.519
<v Speaker 1>Nothing you like more than taking from the homosexuals I do?

985
00:47:34.719 --> 00:47:34.920
<v Speaker 1>I do?

986
00:47:35.079 --> 00:47:37.360
<v Speaker 2>You know what? Da Vinci is straight too fun. I'm

987
00:47:37.400 --> 00:47:38.239
<v Speaker 2>taking him back.

988
00:47:38.119 --> 00:47:42.920
<v Speaker 1>To you're a You're a You're a street thief on

989
00:47:42.960 --> 00:47:44.920
<v Speaker 1>the pathway of homosexual culture.

990
00:47:45.119 --> 00:47:49.559
<v Speaker 2>I am a road pirate, a road pirate queer culture. Well,

991
00:47:49.679 --> 00:47:53.000
<v Speaker 2>Danielle heads off to court. Henry stops by the estate

992
00:47:53.039 --> 00:47:54.800
<v Speaker 2>to return the horse that he took in his flight.

993
00:47:55.760 --> 00:48:00.480
<v Speaker 2>The Baroness runs downstairs and he's like, oh, Prince, what

994
00:48:00.519 --> 00:48:03.920
<v Speaker 2>are you doing here? And she's obsequious. She presents her

995
00:48:03.960 --> 00:48:09.039
<v Speaker 2>daughter's Marguerite Francois Luise of the House of Gitts and Jacqueline.

996
00:48:09.800 --> 00:48:12.559
<v Speaker 2>So Henry apologizes for scaring the shit out of a

997
00:48:12.559 --> 00:48:15.239
<v Speaker 2>servant girl that he encountered earlier, and Baroness is like,

998
00:48:15.280 --> 00:48:15.800
<v Speaker 2>who knows what?

999
00:48:16.039 --> 00:48:17.800
<v Speaker 1>I'm sorry, who know what happened? What?

1000
00:48:18.000 --> 00:48:19.719
<v Speaker 2>And He's like, yeah, I scared the hell out of

1001
00:48:19.719 --> 00:48:21.599
<v Speaker 2>a servant girl who hit me in the back of

1002
00:48:21.599 --> 00:48:22.880
<v Speaker 2>the head with an apple. She had a really good

1003
00:48:22.960 --> 00:48:27.440
<v Speaker 2>way actually, anyway, gotta go shut up.

1004
00:48:29.360 --> 00:48:32.480
<v Speaker 1>We cut to Danielle running to the palace. She's barely

1005
00:48:32.519 --> 00:48:36.199
<v Speaker 1>in time to stop the jailer carting Maurice away. Unfortunately,

1006
00:48:36.480 --> 00:48:39.360
<v Speaker 1>the jailer is uninterested in her pleas to free Maurice,

1007
00:48:39.440 --> 00:48:42.119
<v Speaker 1>and it isn't until Prince Henry rides up. He's everywhere

1008
00:48:42.119 --> 00:48:44.639
<v Speaker 1>these days. So Henry rides up, and he intervenes, and

1009
00:48:44.679 --> 00:48:47.840
<v Speaker 1>the jailer stops as soon as sees the Prince. Danielle,

1010
00:48:47.880 --> 00:48:50.039
<v Speaker 1>who Henry does not recognize because remember she kind of

1011
00:48:50.039 --> 00:48:51.519
<v Speaker 1>bowed her head immediately, so you didn't get a good

1012
00:48:51.519 --> 00:48:54.039
<v Speaker 1>look at her, manages to sway the prince with a

1013
00:48:54.079 --> 00:48:57.519
<v Speaker 1>quote from Utopia and orders Maurice free as da Vinci

1014
00:48:57.599 --> 00:49:00.239
<v Speaker 1>looks on, also impressed with Danielle, so then she takes

1015
00:49:00.280 --> 00:49:02.679
<v Speaker 1>the twenty gold franks that the Prince gave her, gives

1016
00:49:02.719 --> 00:49:04.440
<v Speaker 1>them to the jailer, and frees Maurice.

1017
00:49:04.840 --> 00:49:08.719
<v Speaker 2>Danielle thanks Henry and excuses herself, but he follows. He's like, whoa, whoa,

1018
00:49:08.840 --> 00:49:11.920
<v Speaker 2>who are you before any woman who can quote Thomas

1019
00:49:11.920 --> 00:49:14.840
<v Speaker 2>Moore is worth the time, right. She claims to be

1020
00:49:14.920 --> 00:49:17.480
<v Speaker 2>a cousin visiting from out of town. She's like, oh,

1021
00:49:17.519 --> 00:49:19.719
<v Speaker 2>I'm visiting a cousin. He's like, which cousin? My cousin?

1022
00:49:19.760 --> 00:49:20.519
<v Speaker 1>Who's on first?

1023
00:49:21.079 --> 00:49:23.519
<v Speaker 2>Yeah? Like, basically, she's doing everything she can to like

1024
00:49:23.840 --> 00:49:25.719
<v Speaker 2>dodge and weave him. She's like, I gotta go, I

1025
00:49:25.719 --> 00:49:29.639
<v Speaker 2>gotta go. Once he mentions Thomas Moore, she becomes interested.

1026
00:49:29.679 --> 00:49:32.440
<v Speaker 2>She turns around and she's like, the Prince has read Utopia?

1027
00:49:33.119 --> 00:49:36.320
<v Speaker 2>How fascinating. And then he's like, I found it dull

1028
00:49:36.760 --> 00:49:40.000
<v Speaker 2>and insipid. And she's like, oh, so you're an asshole,

1029
00:49:40.400 --> 00:49:43.719
<v Speaker 2>you got it, and she continues to walk away. He's like, whoa, whoa,

1030
00:49:43.719 --> 00:49:47.239
<v Speaker 2>whoa are you suggesting that you find me arrogant? And

1031
00:49:47.320 --> 00:49:50.440
<v Speaker 2>she goes, well, you freed one man today, but did

1032
00:49:50.480 --> 00:49:52.280
<v Speaker 2>you even look at the ten others who are about

1033
00:49:52.320 --> 00:49:53.800
<v Speaker 2>to be shipped off to their deaths?

1034
00:49:54.079 --> 00:49:54.639
<v Speaker 1>Fair point.

1035
00:49:54.800 --> 00:49:57.079
<v Speaker 2>That is incredible they put that in this movie. And

1036
00:49:57.119 --> 00:49:59.880
<v Speaker 2>then the Prince really does have a moment of oh fuck,

1037
00:50:00.039 --> 00:50:02.960
<v Speaker 2>I didn't like, I didn't look at any man like

1038
00:50:03.039 --> 00:50:06.599
<v Speaker 2>that's about to be shipped off to certain death. Basically,

1039
00:50:06.920 --> 00:50:09.559
<v Speaker 2>who was sold by someone? They did not have to

1040
00:50:09.559 --> 00:50:11.000
<v Speaker 2>put that in this movie, and they did.

1041
00:50:11.199 --> 00:50:13.360
<v Speaker 1>The movie gives the Prince an arc.

1042
00:50:13.360 --> 00:50:17.000
<v Speaker 2>But it also gives the era context, like we have

1043
00:50:17.199 --> 00:50:21.920
<v Speaker 2>romanticized these like ancient stories, these beautiful romantic Renaissance stories,

1044
00:50:21.920 --> 00:50:25.760
<v Speaker 2>but people were literally like chattel back then. Danielle scolds him.

1045
00:50:25.800 --> 00:50:28.079
<v Speaker 2>She continues to scold him because he's he shut her up.

1046
00:50:28.119 --> 00:50:30.880
<v Speaker 2>She shut him up with that, like you're gonna let

1047
00:50:30.880 --> 00:50:33.840
<v Speaker 2>those other ten men die for no reason. And she's like,

1048
00:50:33.880 --> 00:50:36.800
<v Speaker 2>you don't respect your subjects upon which your kingdom is built.

1049
00:50:36.800 --> 00:50:39.239
<v Speaker 2>They are they they are the legs on which we

1050
00:50:39.280 --> 00:50:41.400
<v Speaker 2>all stand, and you don't know them, you don't care

1051
00:50:41.440 --> 00:50:44.159
<v Speaker 2>about them, you never speak to them. And he said, well, naturally,

1052
00:50:44.159 --> 00:50:46.079
<v Speaker 2>why would I speak to us to a peasant? And

1053
00:50:46.079 --> 00:50:49.039
<v Speaker 2>she's like, there's nothing natural about it. Everything about this

1054
00:50:49.239 --> 00:50:52.159
<v Speaker 2>is wrong, about this whole system of government is wrong.

1055
00:50:52.400 --> 00:50:55.360
<v Speaker 2>She's calling that to the Prince, and he is so

1056
00:50:55.519 --> 00:50:59.360
<v Speaker 2>stunned and kind of aroused that he's like, please, please

1057
00:50:59.480 --> 00:51:01.320
<v Speaker 2>just tell me you're I need to know your name.

1058
00:51:01.719 --> 00:51:03.960
<v Speaker 2>And she tells him that her name is in such

1059
00:51:03.960 --> 00:51:06.320
<v Speaker 2>a perfect an accent that I cannot do, but I

1060
00:51:06.360 --> 00:51:09.960
<v Speaker 2>will attempt the comtesse Nicole de l'ancre, which was the

1061
00:51:10.000 --> 00:51:11.800
<v Speaker 2>actual name of her mother. Her mother was not a

1062
00:51:11.800 --> 00:51:14.079
<v Speaker 2>comtest though her mother was just Nicol delan cree.

1063
00:51:14.159 --> 00:51:16.440
<v Speaker 1>Can I tell you. It took me almost the whole

1064
00:51:16.480 --> 00:51:18.280
<v Speaker 1>movie because I was like, wait, if her mother was

1065
00:51:18.320 --> 00:51:22.000
<v Speaker 1>a comtest, because the comtest is actually higher in the nobility.

1066
00:51:22.000 --> 00:51:23.800
<v Speaker 1>Because I looked this up, because I got so confused.

1067
00:51:23.800 --> 00:51:25.719
<v Speaker 1>Is a higher nobility than a baroness?

1068
00:51:26.119 --> 00:51:26.360
<v Speaker 5>Huh?

1069
00:51:26.480 --> 00:51:28.280
<v Speaker 1>So I'm like what And then I was like, oh,

1070
00:51:28.280 --> 00:51:31.559
<v Speaker 1>it's just the name she added the It took me

1071
00:51:31.960 --> 00:51:33.880
<v Speaker 1>an embarrassingly long time to put that together.

1072
00:51:34.239 --> 00:51:36.280
<v Speaker 2>I think maybe the first time I saw this movie, though,

1073
00:51:36.320 --> 00:51:38.239
<v Speaker 2>I had the same reaction. Yeah, I was like, now,

1074
00:51:38.320 --> 00:51:40.280
<v Speaker 2>to be fair to to me, I was a child

1075
00:51:40.360 --> 00:51:41.079
<v Speaker 2>and you were an adult.

1076
00:51:41.119 --> 00:51:45.119
<v Speaker 1>But it must be pointed out I have twenty years

1077
00:51:45.159 --> 00:51:46.840
<v Speaker 1>on you.

1078
00:51:48.519 --> 00:51:50.239
<v Speaker 2>But no, I actually think I had the same thought

1079
00:51:50.280 --> 00:51:53.199
<v Speaker 2>where I was like, wait, she's she's she is wait

1080
00:51:53.239 --> 00:51:58.440
<v Speaker 2>why is she putting up she's also royalty? Yeah, so

1081
00:51:59.000 --> 00:52:02.639
<v Speaker 2>the queen away. So she goes Henry like a normal

1082
00:52:02.719 --> 00:52:06.719
<v Speaker 2>queen does with her son. Yeah, and he gets distracted

1083
00:52:06.760 --> 00:52:08.800
<v Speaker 2>and Danielle takes the opportunity to flee.

1084
00:52:09.000 --> 00:52:11.079
<v Speaker 1>So Henry goes to meet with his father, and the

1085
00:52:11.159 --> 00:52:13.679
<v Speaker 1>king says that he's confined to the palace grounds to

1086
00:52:13.679 --> 00:52:17.840
<v Speaker 1>protect the treaty with Spain. We cannot possibly overstate the

1087
00:52:17.880 --> 00:52:21.840
<v Speaker 1>importance of the Treaty with Spain in the first hour

1088
00:52:21.880 --> 00:52:25.079
<v Speaker 1>of this movie and the complete lack of importance of

1089
00:52:25.119 --> 00:52:26.079
<v Speaker 1>it in the second hour.

1090
00:52:26.480 --> 00:52:30.719
<v Speaker 2>Look, Paul France needs Spain to survive. England is hounding them.

1091
00:52:31.480 --> 00:52:33.440
<v Speaker 2>We're in the middle, I think of one hundred years

1092
00:52:33.440 --> 00:52:37.239
<v Speaker 2>War at this point. She is going down. We need allies,

1093
00:52:37.960 --> 00:52:38.320
<v Speaker 2>all right.

1094
00:52:38.360 --> 00:52:41.639
<v Speaker 1>So Henry insists it's his life, and the Queen chimes

1095
00:52:41.639 --> 00:52:43.559
<v Speaker 1>in and tells him you were born to privilege and

1096
00:52:43.559 --> 00:52:47.480
<v Speaker 1>with that comes specific obligations, which is a really interesting

1097
00:52:47.559 --> 00:52:50.400
<v Speaker 1>line because the Queen is saying that to talk about

1098
00:52:50.440 --> 00:52:52.960
<v Speaker 1>the arranged marriage with Spain, but it will kind of

1099
00:52:52.960 --> 00:52:55.480
<v Speaker 1>get twisted through the movie to be like, you were

1100
00:52:55.480 --> 00:52:58.320
<v Speaker 1>born to privilege and you are now you're obligated to

1101
00:52:58.360 --> 00:53:00.760
<v Speaker 1>take care of those less fortunate than you, which is

1102
00:53:00.800 --> 00:53:03.880
<v Speaker 1>a pretty high level message for this movie to undertake.

1103
00:53:04.440 --> 00:53:07.480
<v Speaker 2>This That's what I got from watching this yesterday. I remembered.

1104
00:53:07.559 --> 00:53:09.320
<v Speaker 2>I can't tell you enough how I remembered. This is

1105
00:53:09.360 --> 00:53:10.800
<v Speaker 2>a terrible movie. And I was like, this is gonna

1106
00:53:10.800 --> 00:53:13.360
<v Speaker 2>be bad, and then I watched it and I was like, actually, no,

1107
00:53:13.559 --> 00:53:14.239
<v Speaker 2>this movie is.

1108
00:53:14.679 --> 00:53:15.440
<v Speaker 1>Kind kind of great.

1109
00:53:15.679 --> 00:53:18.880
<v Speaker 2>It has a really beautiful point that it makes.

1110
00:53:19.079 --> 00:53:21.960
<v Speaker 1>Yeah, I agree. The King snaps that Henry will marry

1111
00:53:21.960 --> 00:53:24.280
<v Speaker 1>the Spanish princess or he will deny him the crown

1112
00:53:24.559 --> 00:53:30.039
<v Speaker 1>and live forever. The King and the Queen, I don't

1113
00:53:30.039 --> 00:53:31.880
<v Speaker 1>put too much of them in the in the recap,

1114
00:53:31.880 --> 00:53:34.239
<v Speaker 1>but they're really fun and they're funny. They're played by

1115
00:53:34.239 --> 00:53:36.960
<v Speaker 1>like two good, like British character actors, and they're they're

1116
00:53:36.960 --> 00:53:37.639
<v Speaker 1>really a good time.

1117
00:53:37.800 --> 00:53:40.480
<v Speaker 2>Danielle arrives back at the estate with Maurice and there

1118
00:53:40.519 --> 00:53:44.000
<v Speaker 2>is much rejoicing. There's a very sweet scene where Maurice

1119
00:53:44.000 --> 00:53:48.199
<v Speaker 2>gets reunited with his thousand year old wife. The two

1120
00:53:48.239 --> 00:53:53.559
<v Speaker 2>of them clutch bones, and then Paulette joins the group

1121
00:53:53.599 --> 00:53:55.719
<v Speaker 2>hug and then Danielle joins the group hug and it's like,

1122
00:53:55.760 --> 00:53:58.559
<v Speaker 2>my fan, her actual family is back together again. She

1123
00:53:58.679 --> 00:54:02.440
<v Speaker 2>finds the Baroness in a towering rage though over Danielle

1124
00:54:02.519 --> 00:54:07.559
<v Speaker 2>failing to tell her about encountering Henry that morning. Danielle

1125
00:54:07.639 --> 00:54:10.039
<v Speaker 2>tells her almost nothing. She does a very good job

1126
00:54:10.039 --> 00:54:12.639
<v Speaker 2>of playing dumb. The Baroness is just simply too thrilled

1127
00:54:12.639 --> 00:54:15.239
<v Speaker 2>at her belief that Marguerite had a moment with Henry

1128
00:54:15.280 --> 00:54:18.119
<v Speaker 2>to notice that Danielle is lying to her, and she's like, oh, whatever,

1129
00:54:18.159 --> 00:54:20.159
<v Speaker 2>you stupid girl. Don't worry about it. You don't know

1130
00:54:20.159 --> 00:54:22.519
<v Speaker 2>what to do with royalty, my Marguerite does.

1131
00:54:22.880 --> 00:54:25.679
<v Speaker 1>We cut back to Henry, still glowing with youth. He's

1132
00:54:25.719 --> 00:54:26.599
<v Speaker 1>walking with the Queen.

1133
00:54:28.800 --> 00:54:31.960
<v Speaker 2>Can we cut back to Henry Crow's feet glistening in

1134
00:54:32.039 --> 00:54:36.599
<v Speaker 2>the sun, the.

1135
00:54:36.599 --> 00:54:39.679
<v Speaker 1>Yellowing of his skin barely visible under the cakedn makeup.

1136
00:54:41.880 --> 00:54:43.360
<v Speaker 1>So mean, he's so hot, you guys.

1137
00:54:43.400 --> 00:54:46.000
<v Speaker 2>It's like, I'm worried you Gray Scott's going to hear

1138
00:54:46.000 --> 00:54:51.639
<v Speaker 2>this and not fuck me. So just would would would.

1139
00:54:51.519 --> 00:54:54.000
<v Speaker 1>Would would happily you were just too old for this.

1140
00:54:54.000 --> 00:54:55.400
<v Speaker 1>But I'm still glad you're in it. But I am

1141
00:54:55.400 --> 00:54:58.880
<v Speaker 1>going to tease you about it. So Henry asks the

1142
00:54:58.960 --> 00:55:02.039
<v Speaker 1>Queen if she knows the comtest Nicole, and the Queen

1143
00:55:02.119 --> 00:55:04.679
<v Speaker 1>says she doesn't, And then the King walks up and

1144
00:55:04.760 --> 00:55:07.599
<v Speaker 1>says he's thought of a compromise. He's throwing a ball.

1145
00:55:07.679 --> 00:55:11.079
<v Speaker 1>In five days to celebrate Da Vinci's arrival, Henry is

1146
00:55:11.119 --> 00:55:14.119
<v Speaker 1>required to announce his choice of bride at midnight on

1147
00:55:14.280 --> 00:55:17.280
<v Speaker 1>that day. If he has no choice, the King will

1148
00:55:17.320 --> 00:55:18.400
<v Speaker 1>choose for him.

1149
00:55:18.599 --> 00:55:20.960
<v Speaker 2>The Baroness is thrilled to receive the news of it.

1150
00:55:21.039 --> 00:55:25.320
<v Speaker 2>An invitation to the ball from the Royal Page played

1151
00:55:25.400 --> 00:55:29.400
<v Speaker 2>by Toby Jones. There's this like little thing where she

1152
00:55:29.519 --> 00:55:31.800
<v Speaker 2>flirts with him and she gives him that she gives

1153
00:55:31.880 --> 00:55:34.199
<v Speaker 2>him the like like she gives him hope that one

1154
00:55:34.280 --> 00:55:36.800
<v Speaker 2>day she will have sex with him, which she absolutely

1155
00:55:37.000 --> 00:55:40.599
<v Speaker 2>never ever, ever, ever ever will, But she's like using

1156
00:55:40.679 --> 00:55:43.199
<v Speaker 2>him for as her mole inside the inside the palace.

1157
00:55:43.280 --> 00:55:44.480
<v Speaker 1>Right, Can I ask you a question?

1158
00:55:44.880 --> 00:55:45.199
<v Speaker 2>Yes?

1159
00:55:45.559 --> 00:55:47.719
<v Speaker 1>Is Toby Jones dressed like a playing card?

1160
00:55:50.400 --> 00:55:54.280
<v Speaker 2>He is dressing exactly like one of the Queen's like

1161
00:55:54.400 --> 00:55:55.119
<v Speaker 2>men from.

1162
00:55:55.119 --> 00:55:57.159
<v Speaker 1>Allis in Wonderland, right, Yeah, Like.

1163
00:55:57.280 --> 00:56:00.320
<v Speaker 2>Yeah, it is, it is. He looks straight out of

1164
00:56:00.320 --> 00:56:01.719
<v Speaker 2>the Alice in Wonderland.

1165
00:56:01.280 --> 00:56:04.800
<v Speaker 1>Cartoons, and nobody else does everyone else's costumes. I don't

1166
00:56:04.800 --> 00:56:06.559
<v Speaker 1>know if they're historically accurate, but they're.

1167
00:56:06.400 --> 00:56:09.119
<v Speaker 2>Like, I don't know, because I feel like that royal

1168
00:56:09.199 --> 00:56:12.840
<v Speaker 2>guardsman that he's friends with, that's true fits with him.

1169
00:56:12.920 --> 00:56:14.559
<v Speaker 1>Yeah, n also looks.

1170
00:56:14.360 --> 00:56:16.760
<v Speaker 2>Like he walked right off of that cartoon and into

1171
00:56:16.760 --> 00:56:17.239
<v Speaker 2>this movie.

1172
00:56:17.320 --> 00:56:19.960
<v Speaker 1>You're right, You are right. That guy also matches that.

1173
00:56:20.280 --> 00:56:22.960
<v Speaker 2>So the Baroness pays the royal page off to tell

1174
00:56:23.000 --> 00:56:25.639
<v Speaker 2>her everything he knows about the prince, and he eagerly

1175
00:56:25.679 --> 00:56:28.960
<v Speaker 2>tells you that Henry will be playing tennis the following day.

1176
00:56:29.360 --> 00:56:32.360
<v Speaker 1>All right, So the Baroness starts planning Marguerite's outfit for

1177
00:56:32.360 --> 00:56:35.400
<v Speaker 1>the tennis match, and she remembers that Danielle's mother had

1178
00:56:35.440 --> 00:56:38.679
<v Speaker 1>some nice things which are now meant to be Danielle's dowry.

1179
00:56:39.639 --> 00:56:42.920
<v Speaker 1>Jacqueline protests that Danielle's things should be left for Danielle

1180
00:56:43.000 --> 00:56:45.239
<v Speaker 1>to wear to the ball, but the Baroness and Marguerite

1181
00:56:45.280 --> 00:56:48.199
<v Speaker 1>are delighted at the finery and at the still ugly shoes.

1182
00:56:48.280 --> 00:56:51.480
<v Speaker 1>So now we are looking at the ultimate glass slippers

1183
00:56:51.480 --> 00:56:53.519
<v Speaker 1>that we saw in the beginning of the film with

1184
00:56:53.920 --> 00:56:56.880
<v Speaker 1>the Grand Dame, and the dress that she will ultimately wear.

1185
00:56:56.960 --> 00:56:58.079
<v Speaker 2>The dress is beautiful.

1186
00:56:58.159 --> 00:57:01.119
<v Speaker 1>The dress is beautiful. Yeah, give that. Danielle enters to

1187
00:57:01.239 --> 00:57:05.000
<v Speaker 1>find her step family cooing over her things, and Marguerite

1188
00:57:05.039 --> 00:57:07.800
<v Speaker 1>and Rod Miller quickly cover by saying they were only

1189
00:57:07.800 --> 00:57:10.280
<v Speaker 1>airing the things out for Danielle to wear, provided she

1190
00:57:10.320 --> 00:57:11.920
<v Speaker 1>gets her choice done in time for the ball. Of

1191
00:57:11.960 --> 00:57:15.639
<v Speaker 1>course she's going to go, and sweet stupid Danielle buys it,

1192
00:57:15.719 --> 00:57:18.719
<v Speaker 1>and Jacqueline is so disgusted she like walks out and

1193
00:57:18.719 --> 00:57:21.519
<v Speaker 1>she like huffs, and Danielle's like, what's the matter with her?

1194
00:57:22.239 --> 00:57:25.719
<v Speaker 1>And Marguerite goes she doesn't want you to go.

1195
00:57:27.119 --> 00:57:29.960
<v Speaker 2>To the movie's credit, Danielle does look like confused by that.

1196
00:57:30.360 --> 00:57:32.559
<v Speaker 2>She's not hurt. She's like, but that's not like her,

1197
00:57:32.679 --> 00:57:33.440
<v Speaker 2>that's like you.

1198
00:57:33.400 --> 00:57:35.719
<v Speaker 1>Yeah, what's happening. What's happening? Did you switch places?

1199
00:57:35.840 --> 00:57:37.239
<v Speaker 2>Is there a Freaky Friday happening?

1200
00:57:37.440 --> 00:57:38.000
<v Speaker 1>Yeah?

1201
00:57:38.039 --> 00:57:45.400
<v Speaker 2>We cut to Henry and Leonardo Signor. Leonardo's like, all right,

1202
00:57:45.440 --> 00:57:48.760
<v Speaker 2>now we're best friends, you and me. Mister Prince, he's

1203
00:57:48.760 --> 00:57:51.039
<v Speaker 2>getting worse and more and more cock me as I

1204
00:57:51.079 --> 00:57:51.320
<v Speaker 2>go on.

1205
00:57:51.440 --> 00:57:53.280
<v Speaker 1>He's inches from Eliza Dulittle's father.

1206
00:57:53.360 --> 00:58:01.039
<v Speaker 2>At this point, they're philosophizing over the count of soulmates,

1207
00:58:01.280 --> 00:58:03.440
<v Speaker 2>because again, the Prince is sixteen, and that's the kind

1208
00:58:03.440 --> 00:58:05.519
<v Speaker 2>of thing you think about when you're sixteen. Well, Da

1209
00:58:05.559 --> 00:58:09.559
<v Speaker 2>Vinci tries out his water walking shoes. This is super cool. Actually,

1210
00:58:09.599 --> 00:58:11.159
<v Speaker 2>I do love that. I do love when they pull

1211
00:58:11.199 --> 00:58:13.760
<v Speaker 2>out little real like Da vinciisms in the film and

1212
00:58:13.800 --> 00:58:16.440
<v Speaker 2>put them in. At the same time, Danielle is going

1213
00:58:16.480 --> 00:58:19.639
<v Speaker 2>truffle hunting with her truffle pig, because of course why not.

1214
00:58:20.000 --> 00:58:22.559
<v Speaker 2>She sees how gross she is, how dirty her hands are.

1215
00:58:22.719 --> 00:58:24.400
<v Speaker 2>She decides to take a swim to get some of

1216
00:58:24.440 --> 00:58:27.480
<v Speaker 2>the dirt out from her body. So we cut to

1217
00:58:27.519 --> 00:58:30.360
<v Speaker 2>her floating. She's wearing she didn't get naked, she's wearing

1218
00:58:30.400 --> 00:58:33.679
<v Speaker 2>her like undergarments. But she's like floating in the pond,

1219
00:58:33.960 --> 00:58:36.840
<v Speaker 2>cheerfully looking up at the sky, just having a blissful

1220
00:58:36.880 --> 00:58:40.400
<v Speaker 2>moment of peace. And then she sees old man da

1221
00:58:40.440 --> 00:58:44.920
<v Speaker 2>Vinci hovering over her all of a sudden because he's walking.

1222
00:58:45.000 --> 00:58:47.719
<v Speaker 2>He's literally walking on water with his little boat shoes,

1223
00:58:48.119 --> 00:58:51.000
<v Speaker 2>and he goes, lovely day for a swim, visit it

1224
00:58:51.000 --> 00:58:53.639
<v Speaker 2>and she goes, ah, he slips over and they both

1225
00:58:53.679 --> 00:58:56.280
<v Speaker 2>fall into the water. The two of them go make

1226
00:58:56.320 --> 00:58:59.519
<v Speaker 2>it back to the shore. Henry recognizes Danielle this time

1227
00:58:59.519 --> 00:59:01.519
<v Speaker 2>and he goes, it's you, and she goes, oh, hi,

1228
00:59:02.559 --> 00:59:05.679
<v Speaker 2>it's me. It's me again. They start to flirt spar

1229
00:59:05.960 --> 00:59:09.079
<v Speaker 2>again until she hears Jacqueline calling out for Danielle, and

1230
00:59:09.119 --> 00:59:11.960
<v Speaker 2>she goes, well, gotta go, and she runs off as

1231
00:59:12.000 --> 00:59:14.960
<v Speaker 2>Henry shouts an invitation to the tennis match. That is

1232
00:59:15.000 --> 00:59:16.800
<v Speaker 2>a red flag right there. If a man's like, I'm

1233
00:59:16.800 --> 00:59:18.639
<v Speaker 2>playing a sport. Do you want to come watch?

1234
00:59:18.719 --> 00:59:18.840
<v Speaker 6>You?

1235
00:59:18.880 --> 00:59:24.119
<v Speaker 1>Come watch me? Place? No nos? Yeah. At the estate,

1236
00:59:24.280 --> 00:59:27.440
<v Speaker 1>Danielle learns from Jacqueline that the Prince has freed all

1237
00:59:27.440 --> 00:59:30.280
<v Speaker 1>the men sent to America and decreed that everyone who

1238
00:59:30.360 --> 00:59:34.320
<v Speaker 1>sales must be compensated. Okay, so we're seeing progress in

1239
00:59:34.320 --> 00:59:37.320
<v Speaker 1>the prince here. Yeah, welcome to the resistance, Prince Henry.

1240
00:59:39.039 --> 00:59:41.920
<v Speaker 1>The Baroness is uninterested in Henry's newfound love of his

1241
00:59:41.960 --> 00:59:45.000
<v Speaker 1>fellow man and more focused on this comtesse that has

1242
00:59:45.119 --> 00:59:47.079
<v Speaker 1>entered the picture. She needs to needs to get some

1243
00:59:47.119 --> 00:59:49.920
<v Speaker 1>information so she can pull this woman down that's captured

1244
00:59:49.920 --> 00:59:53.039
<v Speaker 1>the Prince's imagination. We cut to the tennis match, which

1245
00:59:53.159 --> 00:59:55.760
<v Speaker 1>now earlier in the film, these must have been featured.

1246
00:59:55.760 --> 00:59:57.199
<v Speaker 1>But was this the moment the film that you went

1247
00:59:57.280 --> 00:59:59.079
<v Speaker 1>codpeaced piece?

1248
01:00:00.079 --> 01:00:02.840
<v Speaker 2>But it's funny. The codpiece was there the entire time.

1249
01:00:02.920 --> 01:00:06.079
<v Speaker 2>There have always been codpieces, but these tennis cod pieces

1250
01:00:06.119 --> 01:00:07.039
<v Speaker 2>are hilarious.

1251
01:00:07.119 --> 01:00:08.760
<v Speaker 1>They look like they have two or three tennis ball

1252
01:00:08.800 --> 01:00:10.639
<v Speaker 1>stuffed in them, like they are ample, you know.

1253
01:00:10.559 --> 01:00:13.000
<v Speaker 2>How like tennis players sometimes put tennis balls like in

1254
01:00:13.039 --> 01:00:13.599
<v Speaker 2>their shorts.

1255
01:00:13.639 --> 01:00:14.440
<v Speaker 1>Yeah, that's must see.

1256
01:00:14.440 --> 01:00:16.440
<v Speaker 2>What's happening there, right, is they have just tennis balls

1257
01:00:16.440 --> 01:00:17.559
<v Speaker 2>shoved in those codpieces.

1258
01:00:17.599 --> 01:00:20.559
<v Speaker 1>Because it's they're very they're very jutting out.

1259
01:00:20.760 --> 01:00:22.800
<v Speaker 2>I think the costume designer did a really decent job

1260
01:00:22.800 --> 01:00:26.119
<v Speaker 2>in this movie of making it like feel somewhat contemporary,

1261
01:00:26.159 --> 01:00:29.800
<v Speaker 2>but like everything is technically correct. This has had to

1262
01:00:29.840 --> 01:00:31.079
<v Speaker 2>be what they would have played tennis.

1263
01:00:31.480 --> 01:00:35.559
<v Speaker 1>I guess absurd. They're absurd. It's just like my eye.

1264
01:00:35.599 --> 01:00:37.159
<v Speaker 1>I wasn't even trying to be gross, but my eye

1265
01:00:37.199 --> 01:00:38.800
<v Speaker 1>was just drawn immediately to their crotches.

1266
01:00:38.880 --> 01:00:41.480
<v Speaker 2>IM possible not to well, I think that's also part

1267
01:00:41.480 --> 01:00:43.400
<v Speaker 2>of it. He's like, come watch me play tennis.

1268
01:00:43.599 --> 01:00:44.800
<v Speaker 1>He's literally peacocking.

1269
01:00:45.000 --> 01:00:48.480
<v Speaker 2>Yeah, like, look at my giant, enormous codpiece. And he

1270
01:00:48.559 --> 01:00:50.400
<v Speaker 2>and the other guy playing are both are all wearing

1271
01:00:50.519 --> 01:00:53.519
<v Speaker 2>are wearing all white. They're wearing less clothes than they

1272
01:00:53.559 --> 01:00:55.960
<v Speaker 2>normally do, so this is their sporting looks. Although they

1273
01:00:55.960 --> 01:00:58.239
<v Speaker 2>are wearing four layers of clothes each.

1274
01:00:58.400 --> 01:00:59.960
<v Speaker 1>They're showing a flash of ankle.

1275
01:00:59.679 --> 01:01:03.480
<v Speaker 2>Prefer yeah basically, and then enormous fucking piece.

1276
01:01:03.719 --> 01:01:07.280
<v Speaker 1>It is excellent that they're playing this tennis. It's kind

1277
01:01:07.320 --> 01:01:09.920
<v Speaker 1>of a hybrid between tennis as we know it and

1278
01:01:09.960 --> 01:01:12.440
<v Speaker 1>also handball, because sometimes they hit it against the will.

1279
01:01:12.880 --> 01:01:18.159
<v Speaker 1>Maybe that's historically accurate, historically accurate. Yeah, So the Prince

1280
01:01:18.239 --> 01:01:21.199
<v Speaker 1>makes a leap into the stands after a ball, gasp,

1281
01:01:21.519 --> 01:01:23.760
<v Speaker 1>the crowd can't believe it. He gets up, he starts

1282
01:01:23.760 --> 01:01:26.559
<v Speaker 1>pulling all the handkerchiefs that women shoved into his clothes out,

1283
01:01:27.079 --> 01:01:30.480
<v Speaker 1>and naturally, Marguerite has retrieved the ball and uses this

1284
01:01:30.519 --> 01:01:32.000
<v Speaker 1>moment to flirt again with the Prince.

1285
01:01:32.360 --> 01:01:36.400
<v Speaker 2>Okay, we cut to the market. We meet the other

1286
01:01:36.480 --> 01:01:40.239
<v Speaker 2>villain of the film, Pierre Lapew. First of all, can

1287
01:01:40.280 --> 01:01:43.519
<v Speaker 2>I just give the writer, Yeah, well he name this

1288
01:01:43.639 --> 01:01:46.800
<v Speaker 2>character Pierre Lapeux. It's so perfect, it's so perfect.

1289
01:01:47.320 --> 01:01:47.400
<v Speaker 1>Ye.

1290
01:01:47.719 --> 01:01:52.800
<v Speaker 2>And Pierre Lapew listeners is played by the great Richard O'Brien,

1291
01:01:53.519 --> 01:01:55.880
<v Speaker 2>and the first like, as soon as you hear his voice,

1292
01:01:55.920 --> 01:02:00.239
<v Speaker 2>you're like refrash. Yeah, it's excellent. He is so so

1293
01:02:00.320 --> 01:02:03.320
<v Speaker 2>good in this movie. Absolutely no notes. Paul writes here,

1294
01:02:03.320 --> 01:02:08.679
<v Speaker 2>and he's not wrong. A scaley wag, a scally wag.

1295
01:02:08.760 --> 01:02:11.360
<v Speaker 2>He approaches Danielle. He is a merchant who has had

1296
01:02:11.360 --> 01:02:14.280
<v Speaker 2>his eye on her for a while, even though he's

1297
01:02:14.360 --> 01:02:17.079
<v Speaker 2>like twenty years older than her. He's like, I've admired

1298
01:02:17.119 --> 01:02:20.880
<v Speaker 2>you since you were a girl. I'm like ah. Danielle

1299
01:02:20.920 --> 01:02:23.840
<v Speaker 2>ignores his advances. She offers him some prunes, making a

1300
01:02:23.960 --> 01:02:27.280
<v Speaker 2>joke at his about his age. He refuses to buy anything,

1301
01:02:27.519 --> 01:02:30.119
<v Speaker 2>and then reminds her that his patronage is the key

1302
01:02:30.159 --> 01:02:32.079
<v Speaker 2>to keeping that family farm afloat.

1303
01:02:32.280 --> 01:02:35.159
<v Speaker 1>Yeah, if you don't know Richard O'Brien, you have to

1304
01:02:35.159 --> 01:02:37.280
<v Speaker 1>picture him as the person who you would hire if

1305
01:02:37.360 --> 01:02:40.519
<v Speaker 1>John Waters was too wholesome. Yeah, right, Like he's like

1306
01:02:40.599 --> 01:02:43.480
<v Speaker 1>John Waters with the volume turned up. So we cut

1307
01:02:43.519 --> 01:02:46.239
<v Speaker 1>to the estate that night and Danielle is stoking the

1308
01:02:46.280 --> 01:02:50.079
<v Speaker 1>baroness's fire while listening to her stepmother mused about Marguerite's

1309
01:02:50.159 --> 01:02:53.639
<v Speaker 1>chances with Henry. The subject of August comes up, and

1310
01:02:53.679 --> 01:02:57.719
<v Speaker 1>there's a moment of genuine connection when the baroness comments

1311
01:02:57.880 --> 01:02:59.920
<v Speaker 1>that Danielle looks like her father, But then she quick

1312
01:03:00.199 --> 01:03:03.440
<v Speaker 1>dismisses Danielle when she tries to strike up a conversation

1313
01:03:03.480 --> 01:03:05.320
<v Speaker 1>about him, like she says, you know, did you ever

1314
01:03:05.360 --> 01:03:06.840
<v Speaker 1>actually love him? And then she says, well, how could

1315
01:03:06.840 --> 01:03:09.760
<v Speaker 1>I barely knew him? Angelica Houston plays this so well. Yeah,

1316
01:03:09.800 --> 01:03:11.840
<v Speaker 1>it almost catches her off guard that she's nice to

1317
01:03:11.920 --> 01:03:14.639
<v Speaker 1>Danielle for a second, she forgot to be horrible and

1318
01:03:14.679 --> 01:03:17.199
<v Speaker 1>then as soon as Danielle tries to reach back, she

1319
01:03:17.239 --> 01:03:18.199
<v Speaker 1>like smacks her hand away.

1320
01:03:18.599 --> 01:03:20.440
<v Speaker 2>Well, also, she makes she's so good. She makes it

1321
01:03:20.559 --> 01:03:22.400
<v Speaker 2>very clear, Yes she loved aug Oos, but she's not

1322
01:03:22.440 --> 01:03:24.440
<v Speaker 2>about to admit that to this girl. She's not about

1323
01:03:24.519 --> 01:03:27.599
<v Speaker 2>to have common ground with this, with this girl that

1324
01:03:27.679 --> 01:03:29.480
<v Speaker 2>she is now like relegated to a servant.

1325
01:03:29.760 --> 01:03:33.639
<v Speaker 1>Exactly. Yeah, uh so, Erica. That's about halfway through the movie.

1326
01:03:33.679 --> 01:03:35.800
<v Speaker 1>So I think we're gonna take a short commercial break here.

1327
01:03:36.400 --> 01:03:38.639
<v Speaker 1>Stick around. You don't like these commercial breaks, go join

1328
01:03:38.679 --> 01:03:41.360
<v Speaker 1>the Patreon and we will be right back to finish

1329
01:03:41.360 --> 01:03:45.440
<v Speaker 1>out our talk on ever After ever After. I'm waiting

1330
01:03:45.519 --> 01:03:57.000
<v Speaker 1>for it, and we're back, Paul.

1331
01:03:57.039 --> 01:03:59.360
<v Speaker 2>Did you get the commercial for Pierre le Piuze cologne?

1332
01:03:59.599 --> 01:04:01.199
<v Speaker 1>Oh, they really are listening to us.

1333
01:04:01.360 --> 01:04:06.480
<v Speaker 2>The lapew from the cologne is called Scaliwag from the

1334
01:04:06.519 --> 01:04:07.360
<v Speaker 2>House of La Pew.

1335
01:04:07.920 --> 01:04:10.199
<v Speaker 1>It smells like fresh dirt and halatosis.

1336
01:04:10.679 --> 01:04:16.039
<v Speaker 2>It smells like sexual harassment and bad teeth. The other

1337
01:04:16.079 --> 01:04:18.039
<v Speaker 2>commercial I got was for twenty gold coins. Do you

1338
01:04:18.119 --> 01:04:22.079
<v Speaker 2>need to buy a servant gas. We suggest twenty gold coins.

1339
01:04:22.679 --> 01:04:24.400
<v Speaker 1>I got the I got the commercial for not the

1340
01:04:24.559 --> 01:04:27.480
<v Speaker 1>not Pepe Lapuse Fragance. I got it for for Marguerite

1341
01:04:27.519 --> 01:04:29.079
<v Speaker 1>against Fragrance. It's called Bitch.

1342
01:04:34.519 --> 01:04:37.880
<v Speaker 2>I also got a commercial for for Gustav's hair salon.

1343
01:04:38.119 --> 01:04:41.039
<v Speaker 1>Oh yeah, oh good, but you can't get an appointment the.

1344
01:04:41.039 --> 01:04:44.920
<v Speaker 2>Gustav salon on Madison Avenue. The good luck getting in there, bitches.

1345
01:04:45.119 --> 01:04:46.760
<v Speaker 1>Yeah. The other one I got was for the Drew

1346
01:04:46.800 --> 01:04:49.599
<v Speaker 1>Barrymore class at the Learning Annex for a perfect French accent.

1347
01:04:52.239 --> 01:04:55.400
<v Speaker 2>Oh yeah, that's her. That's her partnership with Duo Lingo.

1348
01:04:55.639 --> 01:04:58.559
<v Speaker 1>Yeah yeah, that's her. That's her side hustle. Right now,

1349
01:04:58.559 --> 01:05:00.440
<v Speaker 1>everyone's gotta have sid hustle Leven Drew Amore.

1350
01:05:03.320 --> 01:05:06.320
<v Speaker 2>The next day, Danielle is flying a kite, one of

1351
01:05:06.320 --> 01:05:11.159
<v Speaker 2>the kites that Senora da Vinci has given her, and

1352
01:05:11.320 --> 01:05:14.199
<v Speaker 2>Gustav paints a landscape and calls Danielle out on having

1353
01:05:14.280 --> 01:05:17.039
<v Speaker 2>feelings for the prince. She's like, ah ah, he's disgusting,

1354
01:05:17.159 --> 01:05:21.719
<v Speaker 2>and Gustav is like girl, girl, girl, okay, maybe he

1355
01:05:21.840 --> 01:05:25.199
<v Speaker 2>is gay. Men and women can be friends. When Harry

1356
01:05:25.239 --> 01:05:28.119
<v Speaker 2>met Sally is wrong. She actually insists that she'd be

1357
01:05:28.199 --> 01:05:30.840
<v Speaker 2>thrilled for the prince to marry Barguerite so that Marguerite

1358
01:05:30.880 --> 01:05:33.440
<v Speaker 2>and her mother would leave the estate and Danielle could

1359
01:05:33.440 --> 01:05:36.400
<v Speaker 2>get it back on its feet without having them there

1360
01:05:36.920 --> 01:05:37.719
<v Speaker 2>sucking it dry.

1361
01:05:37.920 --> 01:05:39.719
<v Speaker 1>The movie is also it does a pretty good job

1362
01:05:39.760 --> 01:05:42.320
<v Speaker 1>I think of seating that like a lot of Danielle

1363
01:05:42.400 --> 01:05:46.480
<v Speaker 1>doing these chores is something of her own choice. Obviously

1364
01:05:46.599 --> 01:05:48.960
<v Speaker 1>not to the extent that she is being forced into

1365
01:05:49.000 --> 01:05:51.880
<v Speaker 1>serve her to the baroness, but like she enjoys working

1366
01:05:51.960 --> 01:05:52.559
<v Speaker 1>the estate, I.

1367
01:05:52.639 --> 01:05:55.159
<v Speaker 2>Think so too. She's trying to keep it afloat, and like,

1368
01:05:55.400 --> 01:05:58.920
<v Speaker 2>if it's not Danielle, it's Paulette, who's middle aged, and

1369
01:05:59.079 --> 01:06:02.119
<v Speaker 2>the two servants who are a thousand years old. Honestly,

1370
01:06:02.239 --> 01:06:04.440
<v Speaker 2>I think part of the reason she makes them food

1371
01:06:04.480 --> 01:06:07.079
<v Speaker 2>and stuff, like her her stepsisters and her stepmother is

1372
01:06:07.119 --> 01:06:09.440
<v Speaker 2>because she's like trying to ease the burden of these

1373
01:06:09.480 --> 01:06:12.760
<v Speaker 2>other students. At that moment, of course, Henry rides up.

1374
01:06:12.800 --> 01:06:14.559
<v Speaker 2>He says he's looking for da Vinci because he sees

1375
01:06:14.599 --> 01:06:17.559
<v Speaker 2>Davinci's kite in the distance. Right Meanwhile, by the way,

1376
01:06:17.760 --> 01:06:19.760
<v Speaker 2>Danielle has seen the prince and is hiding behind.

1377
01:06:19.599 --> 01:06:22.559
<v Speaker 1>A haystack, A very convenient haystack appears.

1378
01:06:22.280 --> 01:06:26.280
<v Speaker 2>And then Henry asks Gustav about Danielle and or Nicole

1379
01:06:26.480 --> 01:06:30.719
<v Speaker 2>de Comtesse, and Gustaf playfully tells him that Comtess is

1380
01:06:30.800 --> 01:06:33.000
<v Speaker 2>staying with her cousin, the rod Milla de Ghent, and

1381
01:06:33.159 --> 01:06:37.000
<v Speaker 2>happens to be alone at the house at this very moment,

1382
01:06:37.119 --> 01:06:38.159
<v Speaker 2>wouldn't you know?

1383
01:06:38.920 --> 01:06:39.920
<v Speaker 1>Can you believe it?

1384
01:06:40.199 --> 01:06:43.840
<v Speaker 2>Can you believe it? The prince rides off towards the

1385
01:06:43.920 --> 01:06:46.800
<v Speaker 2>house and Danielle like, is what's wrong with you? You idiot?

1386
01:06:46.840 --> 01:06:48.960
<v Speaker 2>You told him I'm whole, I'm at home, and he's like, well,

1387
01:06:49.000 --> 01:06:49.840
<v Speaker 2>then you better run.

1388
01:06:50.280 --> 01:06:53.480
<v Speaker 1>Danielle flees back to the estate, somehow beating Henry there

1389
01:06:53.519 --> 01:06:55.840
<v Speaker 1>despite his being on horseback. I guess maybe she was

1390
01:06:55.880 --> 01:06:57.559
<v Speaker 1>able to take a shortcut through the woods or something

1391
01:06:57.639 --> 01:06:59.199
<v Speaker 1>like that. Yeah, she's fast, yeap.

1392
01:06:59.360 --> 01:07:01.480
<v Speaker 2>Look she has the arm. She has the arm of

1393
01:07:01.599 --> 01:07:02.480
<v Speaker 2>Tom Brady and.

1394
01:07:02.559 --> 01:07:10.719
<v Speaker 1>The speed of Usain Bolt. She manages, with Paulte and

1395
01:07:10.760 --> 01:07:14.880
<v Speaker 1>Louise's help, some quick contest drag. Henry arrives and she

1396
01:07:15.000 --> 01:07:17.639
<v Speaker 1>answers the door, and he invites Danielle to join him

1397
01:07:17.639 --> 01:07:19.760
<v Speaker 1>on a trip to the monastery. What was dating in

1398
01:07:19.800 --> 01:07:23.320
<v Speaker 1>the fifteen hundred exprance. Can you imagine someone being like,

1399
01:07:23.559 --> 01:07:25.239
<v Speaker 1>I'd love to take you out some time. We can

1400
01:07:25.320 --> 01:07:31.079
<v Speaker 1>go to a monastery. Yes, yes, yes, a thousand times yes,

1401
01:07:31.239 --> 01:07:36.519
<v Speaker 1>Like he dismisses Laurent and his escort and the two

1402
01:07:36.559 --> 01:07:38.400
<v Speaker 1>head out alone. I don't think that's how that works.

1403
01:07:38.440 --> 01:07:41.199
<v Speaker 1>I don't think the prince, who is a known flight risk,

1404
01:07:41.400 --> 01:07:44.039
<v Speaker 1>being like I'm good here at all. The guards, who

1405
01:07:44.039 --> 01:07:49.039
<v Speaker 1>again are responsible to the Royal Palace for his safety,

1406
01:07:49.239 --> 01:07:51.519
<v Speaker 1>would be like, all right, go to the monastery.

1407
01:07:51.719 --> 01:07:55.079
<v Speaker 2>Also, what kind of comtesse is this who's just allowed

1408
01:07:55.119 --> 01:07:57.800
<v Speaker 2>to be off alone with men without a chaperon?

1409
01:07:58.079 --> 01:08:05.320
<v Speaker 1>Right? Or they go to the library. Danielle goes full

1410
01:08:05.440 --> 01:08:07.760
<v Speaker 1>bell from Beauty and the Beast about books. I mean,

1411
01:08:07.880 --> 01:08:10.360
<v Speaker 1>all of these princesses like books. I like books a lot.

1412
01:08:10.719 --> 01:08:13.239
<v Speaker 1>I like books a lot, But like one princess that's

1413
01:08:13.320 --> 01:08:15.280
<v Speaker 1>really into like car radiators.

1414
01:08:15.079 --> 01:08:17.119
<v Speaker 2>We gotta have just one who's not into books.

1415
01:08:17.359 --> 01:08:21.279
<v Speaker 1>One who loves crocodile wrestling like this game one of us, or.

1416
01:08:21.439 --> 01:08:23.760
<v Speaker 2>Just one who's like books are okay, but I'd rather

1417
01:08:23.840 --> 01:08:24.439
<v Speaker 2>be outside.

1418
01:08:24.600 --> 01:08:29.680
<v Speaker 1>Yeah, I'd rather climb a tree. So she and Henry

1419
01:08:29.800 --> 01:08:34.039
<v Speaker 1>continue to talk and flirt, and Henry is just absolutely

1420
01:08:34.239 --> 01:08:37.039
<v Speaker 1>like taken by her passion for books and her passion

1421
01:08:37.079 --> 01:08:39.760
<v Speaker 1>for life, and he can't believe how he's wasted his

1422
01:08:39.880 --> 01:08:41.199
<v Speaker 1>forty seven years on the planet.

1423
01:08:43.760 --> 01:08:48.159
<v Speaker 2>Meanwhile, in town, Toby Jones hands the Baroness a necklace

1424
01:08:48.239 --> 01:08:50.640
<v Speaker 2>that he lifted from the queen with a plan for

1425
01:08:50.720 --> 01:08:53.159
<v Speaker 2>her to get ingratiate herself to the queen, and so

1426
01:08:53.279 --> 01:08:57.239
<v Speaker 2>the Baroness has Marguerite return it to the queen, directly

1427
01:08:57.760 --> 01:09:01.119
<v Speaker 2>impressing the queen with her honesty. He's like, why don't

1428
01:09:01.159 --> 01:09:03.119
<v Speaker 2>you come over the next day for tea and bring

1429
01:09:03.159 --> 01:09:05.600
<v Speaker 2>your mother with you? And I must simply get to

1430
01:09:05.640 --> 01:09:08.920
<v Speaker 2>know everything about this lovely girl who approached me. Marguerite

1431
01:09:08.960 --> 01:09:12.640
<v Speaker 2>plays it beautifully. She's like, oh, I'm too, too humbled,

1432
01:09:12.760 --> 01:09:15.079
<v Speaker 2>your majesty, like she's very good.

1433
01:09:15.439 --> 01:09:17.920
<v Speaker 1>On their way back to the estate, the cart carrying

1434
01:09:17.960 --> 01:09:20.760
<v Speaker 1>Henry and Danielle loses a wheel. His guard, who he

1435
01:09:20.840 --> 01:09:22.760
<v Speaker 1>dismissed in the previous scene as we talked about, is

1436
01:09:22.840 --> 01:09:26.000
<v Speaker 1>now there again. His guard is like, we'll head back

1437
01:09:26.039 --> 01:09:28.439
<v Speaker 1>to the monastery, and Danielle is like, we'll walk back,

1438
01:09:28.840 --> 01:09:31.760
<v Speaker 1>and the guard's like okay, and Henry's like, okay, and

1439
01:09:31.840 --> 01:09:33.560
<v Speaker 1>I'm like, what is happening?

1440
01:09:33.880 --> 01:09:36.439
<v Speaker 2>She likes walking, Paul, She's not like other girls.

1441
01:09:36.840 --> 01:09:40.159
<v Speaker 1>But the guard wouldn't let That's the thing that's blowing

1442
01:09:40.239 --> 01:09:42.640
<v Speaker 1>my mind. Don't let the prince out of your sight.

1443
01:09:42.800 --> 01:09:45.680
<v Speaker 2>She has the arm of Patrick Mahomes, the legs of

1444
01:09:45.760 --> 01:09:49.800
<v Speaker 2>Jackie Joyner Cursey, and the walking feet of Cheryl Straight.

1445
01:09:53.199 --> 01:09:56.159
<v Speaker 1>The hiking abilities of a Himalayan Sherpa Ah.

1446
01:09:58.279 --> 01:10:02.039
<v Speaker 2>So obviously they immediately get lost in the woods. Danielle

1447
01:10:02.279 --> 01:10:03.439
<v Speaker 2>climbs a tree.

1448
01:10:03.520 --> 01:10:07.319
<v Speaker 1>Like, but I mean the highest tree, the redwood.

1449
01:10:07.439 --> 01:10:08.760
<v Speaker 2>We cut to the scene, right and.

1450
01:10:10.880 --> 01:10:11.279
<v Speaker 1>So hard.

1451
01:10:11.600 --> 01:10:13.800
<v Speaker 2>Henry is on the ground, and Henry's like, I can't

1452
01:10:13.800 --> 01:10:15.479
<v Speaker 2>believe I got lost in my own woods.

1453
01:10:15.560 --> 01:10:16.079
<v Speaker 1>What the fuck?

1454
01:10:16.399 --> 01:10:17.520
<v Speaker 2>And he's like, can I can't believe it?

1455
01:10:17.560 --> 01:10:19.399
<v Speaker 1>Almost like I have been responsible for any of my

1456
01:10:19.479 --> 01:10:21.319
<v Speaker 1>own well being for my entire life.

1457
01:10:21.199 --> 01:10:23.880
<v Speaker 2>My entire life. And he's like, and I can't believe.

1458
01:10:23.920 --> 01:10:25.880
<v Speaker 2>I let you climb to the up that tree in

1459
01:10:25.960 --> 01:10:29.279
<v Speaker 2>your undergarments. And then we cut to Danielle and guys,

1460
01:10:29.319 --> 01:10:31.560
<v Speaker 2>I'm not kidding. She is two hundred feet up if

1461
01:10:31.600 --> 01:10:35.079
<v Speaker 2>she is a minute, she's on a skyscraper in the sky,

1462
01:10:35.640 --> 01:10:37.479
<v Speaker 2>and she's like, well, I couldn't very well climb up

1463
01:10:37.520 --> 01:10:39.840
<v Speaker 2>here with my dress on, could I? And she's like,

1464
01:10:39.960 --> 01:10:42.840
<v Speaker 2>I see the castle, it's over there. How did she

1465
01:10:43.039 --> 01:10:46.960
<v Speaker 2>get up so high? She has the climbing ability of

1466
01:10:47.079 --> 01:10:53.760
<v Speaker 2>a fucking Howler monkey. She is an X man. Why

1467
01:10:53.840 --> 01:10:55.560
<v Speaker 2>did she in this movie? She needs to be a

1468
01:10:55.640 --> 01:10:57.000
<v Speaker 2>professor X's house today.

1469
01:10:57.640 --> 01:10:58.399
<v Speaker 1>She's a mutant.

1470
01:10:59.560 --> 01:11:02.039
<v Speaker 2>So he's like, you climb trees, you read books, you

1471
01:11:02.439 --> 01:11:04.399
<v Speaker 2>talk like a person. Is there anything you can't do?

1472
01:11:04.520 --> 01:11:07.960
<v Speaker 2>And she goes, I can't fly. It's cheeseballd.

1473
01:11:08.000 --> 01:11:08.479
<v Speaker 1>But I know what.

1474
01:11:08.680 --> 01:11:10.399
<v Speaker 2>I'm into it. I'm into it.

1475
01:11:10.840 --> 01:11:12.520
<v Speaker 1>The movie has me enough now that I'm kind of

1476
01:11:12.560 --> 01:11:13.479
<v Speaker 1>with it. I kind of it.

1477
01:11:13.520 --> 01:11:14.800
<v Speaker 2>I don't even care that she says.

1478
01:11:14.640 --> 01:11:16.479
<v Speaker 3>It like this, I can't fly.

1479
01:11:24.840 --> 01:11:26.640
<v Speaker 1>That was almost too accurate.

1480
01:11:26.720 --> 01:11:34.680
<v Speaker 2>You like full Dick van Dyke. She cannot do the accent, okay.

1481
01:11:34.960 --> 01:11:37.800
<v Speaker 2>So the Prince is looking up at her adoringly, and

1482
01:11:37.880 --> 01:11:40.199
<v Speaker 2>then all of a sudden he hears and he looks

1483
01:11:40.279 --> 01:11:43.920
<v Speaker 2>back down and rote, row, there's a man there, and

1484
01:11:44.079 --> 01:11:47.199
<v Speaker 2>it's the same highwaymen from the from the beginning of the.

1485
01:11:47.279 --> 01:11:49.279
<v Speaker 1>Film, More Avenue Buccaneers.

1486
01:11:49.600 --> 01:11:51.800
<v Speaker 2>The Prince shouts at Danielle to stay up in the tree.

1487
01:11:52.479 --> 01:11:54.640
<v Speaker 2>There are games of foots, madam, and then the music

1488
01:11:54.680 --> 01:11:57.239
<v Speaker 2>gets all jaunty, and the Prince takes out his sword

1489
01:11:57.439 --> 01:11:59.920
<v Speaker 2>and a scabbard, and one of the highwaymen takes out

1490
01:11:59.920 --> 01:12:02.119
<v Speaker 2>a sword and they start to they start to fight.

1491
01:12:02.399 --> 01:12:05.720
<v Speaker 2>It's fun. It's like cavalier. Danielle, of course, doesn't do

1492
01:12:05.840 --> 01:12:08.600
<v Speaker 2>as she's told. She comes down from the tree, she

1493
01:12:08.680 --> 01:12:10.920
<v Speaker 2>gets captured by another one of the highwaymen. There's like

1494
01:12:11.000 --> 01:12:12.800
<v Speaker 2>ten of them. I don't know why Prince Henry thinks

1495
01:12:12.800 --> 01:12:13.760
<v Speaker 2>he can fight them all off.

1496
01:12:13.680 --> 01:12:15.359
<v Speaker 1>With the sword. Again, just had a bunch of people

1497
01:12:15.439 --> 01:12:17.239
<v Speaker 1>dropping their swords in front of him. Because he's the prince,

1498
01:12:17.399 --> 01:12:19.319
<v Speaker 1>does no idea what the real world is like.

1499
01:12:19.680 --> 01:12:22.680
<v Speaker 2>No, Henry says, let her go. Your quarrel is with me,

1500
01:12:23.159 --> 01:12:25.960
<v Speaker 2>and their leader agrees, and Danielle starts to get hoity

1501
01:12:26.000 --> 01:12:29.439
<v Speaker 2>toity with them. She says, because she's not a Wilton flower,

1502
01:12:29.520 --> 01:12:31.920
<v Speaker 2>this girl. She's like, I demand that you give me

1503
01:12:31.960 --> 01:12:34.079
<v Speaker 2>a horse since you're taking back, since you're stealing my

1504
01:12:34.279 --> 01:12:38.079
<v Speaker 2>escort from me. The leader likes her moxie. They start

1505
01:12:38.119 --> 01:12:40.800
<v Speaker 2>to laugh, but they also appreciate her, and they're like, Madam,

1506
01:12:41.800 --> 01:12:44.399
<v Speaker 2>I give you my word, you can take whatever you

1507
01:12:44.520 --> 01:12:48.000
<v Speaker 2>can carry. And she goes very well, still hoity toity,

1508
01:12:48.079 --> 01:12:50.800
<v Speaker 2>and she marches over to Henry. She takes one of

1509
01:12:50.880 --> 01:12:53.880
<v Speaker 2>his arms, she puts it over her shoulder. She lifts

1510
01:12:54.000 --> 01:12:57.600
<v Speaker 2>Henry up on her back, turns and nods to the highwayman,

1511
01:12:58.039 --> 01:13:02.880
<v Speaker 2>and then walks off with him. The highwayman leader bursts

1512
01:13:02.960 --> 01:13:06.199
<v Speaker 2>into laughter, and he's like, okay, okay, you can stay.

1513
01:13:06.600 --> 01:13:08.680
<v Speaker 2>You can have a horse. Now. She and the Prince

1514
01:13:08.720 --> 01:13:12.920
<v Speaker 2>have become friends with this band of highwaymen. Should we

1515
01:13:13.079 --> 01:13:15.199
<v Speaker 2>talk for a minute of what the movie calls them?

1516
01:13:15.239 --> 01:13:19.079
<v Speaker 1>Though, Yeah, the movie will repeatedly use the slur for

1517
01:13:19.159 --> 01:13:20.840
<v Speaker 1>the Romani people, the G slur.

1518
01:13:21.039 --> 01:13:23.199
<v Speaker 2>I'm just going to say it, Gypsy. I genuinely don't

1519
01:13:23.199 --> 01:13:24.239
<v Speaker 2>think anyone would get offended.

1520
01:13:24.479 --> 01:13:26.520
<v Speaker 1>Yeah, I don't think so. It's talking about I think

1521
01:13:26.520 --> 01:13:29.359
<v Speaker 1>it's also it was very accepted back.

1522
01:13:29.279 --> 01:13:32.239
<v Speaker 2>Then, back in nineteen ninety eight, extremely accepted.

1523
01:13:32.279 --> 01:13:35.239
<v Speaker 1>I think a lot of people wouldn't even consider it

1524
01:13:35.279 --> 01:13:37.680
<v Speaker 1>offensive today, or know that it was considered offensive.

1525
01:13:37.920 --> 01:13:41.720
<v Speaker 2>I actually know someone of this of this ethnic group,

1526
01:13:41.960 --> 01:13:44.479
<v Speaker 2>ethnic group. I actually don't know how to subscribe, right.

1527
01:13:44.840 --> 01:13:46.920
<v Speaker 2>She refers to herself as a Gypsy to this day

1528
01:13:46.920 --> 01:13:49.279
<v Speaker 2>in twenty twenty four, so like twenty twenty five. So

1529
01:13:49.960 --> 01:13:51.720
<v Speaker 2>I think there's some people who would just do not

1530
01:13:51.840 --> 01:13:55.279
<v Speaker 2>find it terribly offensive. But anyway, the movie continuously refers

1531
01:13:55.319 --> 01:13:56.279
<v Speaker 2>to them as gypsies.

1532
01:13:56.399 --> 01:13:58.920
<v Speaker 1>All right, So he invites them to spend the night

1533
01:13:59.079 --> 01:14:01.399
<v Speaker 1>with his band, and we cut to them at the camp.

1534
01:14:01.640 --> 01:14:04.439
<v Speaker 1>Danielle and Henry are playing rock paper scissors, and Henry

1535
01:14:04.520 --> 01:14:08.079
<v Speaker 1>admits that he has no desire to be king. Honestly,

1536
01:14:08.159 --> 01:14:11.000
<v Speaker 1>the fact that Dougray Scott is able to like because

1537
01:14:11.039 --> 01:14:13.399
<v Speaker 1>my immediate reaction is like, have him clean his own

1538
01:14:13.479 --> 01:14:16.880
<v Speaker 1>chamber pot once and see how much he fucking likes

1539
01:14:17.319 --> 01:14:19.199
<v Speaker 1>being a prince? Like does he even realize that ten

1540
01:14:19.239 --> 01:14:21.840
<v Speaker 1>guardsmen have been executed for losing him? All right? So

1541
01:14:22.000 --> 01:14:24.960
<v Speaker 1>Danielle tells him he could do wonderful things as a king,

1542
01:14:25.039 --> 01:14:27.159
<v Speaker 1>and Henry is like, I want to be my own person,

1543
01:14:27.760 --> 01:14:30.600
<v Speaker 1>and Danielle echoes his mother's quote about being born into

1544
01:14:30.640 --> 01:14:34.039
<v Speaker 1>privilege and that comes with specific obligations, right, So now

1545
01:14:34.039 --> 01:14:36.520
<v Speaker 1>we're starting to twist this quote, and Henry tells her

1546
01:14:36.560 --> 01:14:40.680
<v Speaker 1>that he is hypnotized by her mouth again, every every

1547
01:14:40.800 --> 01:14:44.880
<v Speaker 1>kudo imaginable to do Gray for making that not creepy,

1548
01:14:45.399 --> 01:14:46.960
<v Speaker 1>because that should be creepy.

1549
01:14:47.359 --> 01:14:49.640
<v Speaker 2>He is really sexy in this scene, and you're right,

1550
01:14:49.720 --> 01:14:52.079
<v Speaker 2>because he goes from being a petulant asshole to like

1551
01:14:52.239 --> 01:14:56.159
<v Speaker 2>a creep monster. And yet somehow this fucking actor is

1552
01:14:56.279 --> 01:14:57.920
<v Speaker 2>making it all work. I did.

1553
01:14:58.399 --> 01:15:00.640
<v Speaker 1>He leans in for a kiss and to make out,

1554
01:15:00.680 --> 01:15:06.520
<v Speaker 1>and the road pirates all go like a bunch of teenagers.

1555
01:15:07.239 --> 01:15:12.000
<v Speaker 2>Lady and gentlemen are kissing. Henry drops Danielle off at

1556
01:15:12.039 --> 01:15:15.039
<v Speaker 2>the estate and insists that she call him Henry the

1557
01:15:15.079 --> 01:15:17.079
<v Speaker 2>whole time she's been calling him my lord. And he

1558
01:15:17.159 --> 01:15:19.640
<v Speaker 2>kisses her good night, and he asks her to meet

1559
01:15:19.680 --> 01:15:23.199
<v Speaker 2>him the next day, and she says she'll try. Henry

1560
01:15:23.279 --> 01:15:26.199
<v Speaker 2>rushes back to the palace, his parents dead asleep.

1561
01:15:26.399 --> 01:15:27.119
<v Speaker 1>Yes, they have not.

1562
01:15:27.239 --> 01:15:29.479
<v Speaker 2>Given a shit that he did not come home last night.

1563
01:15:30.039 --> 01:15:32.680
<v Speaker 2>He opens the curtains to their bedroom that they share,

1564
01:15:32.760 --> 01:15:35.960
<v Speaker 2>which no way, zero chance this couple shares a bed.

1565
01:15:36.720 --> 01:15:38.920
<v Speaker 2>He opens the canopy to their bed, and he announces

1566
01:15:39.039 --> 01:15:40.920
<v Speaker 2>to his sleeping parents that I want to build a

1567
01:15:41.039 --> 01:15:43.560
<v Speaker 2>university that all people could attend.

1568
01:15:43.880 --> 01:15:46.840
<v Speaker 1>Yeah, does that happen? In France? They're known for like

1569
01:15:46.920 --> 01:15:48.439
<v Speaker 1>helping their peasantry, right, they.

1570
01:15:48.479 --> 01:15:52.800
<v Speaker 2>Worked out beautifully? Yeah, absolutely beautifully, but he's like, I

1571
01:15:52.840 --> 01:15:55.000
<v Speaker 2>want to build a university that all people could join,

1572
01:15:55.079 --> 01:15:56.880
<v Speaker 2>and then and they're like, who the fuck are you what?

1573
01:15:58.720 --> 01:16:01.399
<v Speaker 2>Like Henry has now found purpose thanks to Danielle.

1574
01:16:01.600 --> 01:16:04.159
<v Speaker 1>The next morning, Danielle is asleep in bed and she

1575
01:16:04.319 --> 01:16:06.960
<v Speaker 1>decides to get sassy to the Barreness and her stepsisters.

1576
01:16:07.279 --> 01:16:09.520
<v Speaker 1>Poor choice, but she's eighteen. I get it, like, you

1577
01:16:10.000 --> 01:16:11.920
<v Speaker 1>put up with these women for a decade of them

1578
01:16:11.960 --> 01:16:14.399
<v Speaker 1>being horrible to you, and you you just made out

1579
01:16:14.439 --> 01:16:16.159
<v Speaker 1>with the prince all night and you don't want to

1580
01:16:16.159 --> 01:16:20.399
<v Speaker 1>deal with it anymore. The Baroness and Marguerite retaliate. She

1581
01:16:20.520 --> 01:16:22.239
<v Speaker 1>tells her that she won't be going to the ball

1582
01:16:22.319 --> 01:16:25.520
<v Speaker 1>and that Marguerite will be wearing her mother's clothing. So

1583
01:16:25.680 --> 01:16:27.800
<v Speaker 1>Danielle follows them in and she sees them trying on

1584
01:16:27.880 --> 01:16:30.640
<v Speaker 1>the clothes and she goes, those are my mother's and

1585
01:16:30.720 --> 01:16:33.479
<v Speaker 1>Marguerite sneers back, yes, and she's.

1586
01:16:33.439 --> 01:16:38.039
<v Speaker 2>Dead like caam genuinely like scar.

1587
01:16:38.479 --> 01:16:41.600
<v Speaker 1>Danielle punches her and grabs the shoes out of her

1588
01:16:41.680 --> 01:16:44.640
<v Speaker 1>hand and then chases her around the estate. Marguerite manages

1589
01:16:44.640 --> 01:16:46.439
<v Speaker 1>to get the hold of a copy of Utopia that

1590
01:16:46.560 --> 01:16:49.880
<v Speaker 1>Danielle's father gave her and demands the shoes or she says,

1591
01:16:49.880 --> 01:16:52.000
<v Speaker 1>I'll drop it in the fire. Danielle is torn. She

1592
01:16:52.000 --> 01:16:54.079
<v Speaker 1>doesn't know what to do. You know, my mother's things

1593
01:16:54.159 --> 01:16:56.359
<v Speaker 1>or my father's things. What can I save? The Baroness

1594
01:16:56.439 --> 01:16:59.319
<v Speaker 1>walks up and she demands the shoes. Danielle gives in.

1595
01:16:59.680 --> 01:17:02.239
<v Speaker 1>She hands them to her, and Marguerite drops the book

1596
01:17:02.279 --> 01:17:06.439
<v Speaker 1>in the fire anyway, and Danielle's weeps as Jacqueline gasps

1597
01:17:06.520 --> 01:17:07.880
<v Speaker 1>in horror at her mother and sister.

1598
01:17:08.720 --> 01:17:10.760
<v Speaker 2>Horrible, truly horrible.

1599
01:17:11.319 --> 01:17:11.520
<v Speaker 1>Yeah.

1600
01:17:12.000 --> 01:17:14.960
<v Speaker 2>We cut to a little bit later that day. Danielle

1601
01:17:15.039 --> 01:17:16.960
<v Speaker 2>not only has her book been burned and her dress

1602
01:17:17.039 --> 01:17:19.399
<v Speaker 2>been stolen in all of this nonsense, but she's been

1603
01:17:19.520 --> 01:17:23.560
<v Speaker 2>lashed for insubordination. She's on her bed and like Jacqueline

1604
01:17:23.600 --> 01:17:26.399
<v Speaker 2>is tending to her wounds, and like they really went

1605
01:17:26.439 --> 01:17:28.439
<v Speaker 2>to town on her. It sucks. We cut to the

1606
01:17:28.520 --> 01:17:31.680
<v Speaker 2>Baroness and Marguerite's audience with the Queen. Right the remember

1607
01:17:31.720 --> 01:17:35.159
<v Speaker 2>they have been invited to tea and they explain Marguerite's

1608
01:17:35.159 --> 01:17:38.079
<v Speaker 2>black eye as her having saved a baby from a

1609
01:17:38.159 --> 01:17:43.760
<v Speaker 2>runaway horse. The Queen asks if they know this contest

1610
01:17:43.840 --> 01:17:46.960
<v Speaker 2>that everyone has heard so much about, and The baroness

1611
01:17:47.640 --> 01:17:51.039
<v Speaker 2>recognizes the name of Danielle's mother and quickly puts two

1612
01:17:51.239 --> 01:17:54.560
<v Speaker 2>and two together, and she goes, why, yes, in fact,

1613
01:17:54.680 --> 01:17:57.199
<v Speaker 2>she's staying with us. Marguerite's like, huh, what the fuck

1614
01:17:57.279 --> 01:17:59.880
<v Speaker 2>is happening? And she goes, you know her by another name,

1615
01:18:00.119 --> 01:18:04.119
<v Speaker 2>my dear, you like to call her Cinderella, And Megan

1616
01:18:04.199 --> 01:18:08.920
<v Speaker 2>Dodds gets it, just silently walks ten feet away and

1617
01:18:09.079 --> 01:18:13.439
<v Speaker 2>has a fit, an actual fit, just like bah, like screaming,

1618
01:18:13.560 --> 01:18:16.760
<v Speaker 2>jumping up, It's like like clutching at her pearls, and

1619
01:18:16.880 --> 01:18:20.359
<v Speaker 2>then sits back down calmly, as if nothing had happened.

1620
01:18:20.399 --> 01:18:22.880
<v Speaker 1>And the Queen is like, what was that?

1621
01:18:23.000 --> 01:18:25.680
<v Speaker 2>Are you okay? And she's like, there was a bee?

1622
01:18:28.119 --> 01:18:30.439
<v Speaker 1>Excellent, Megan Dodds.

1623
01:18:30.439 --> 01:18:31.119
<v Speaker 2>You are a queen.

1624
01:18:31.359 --> 01:18:35.239
<v Speaker 1>You are a queen. Danielle heads to meet Henry, determined

1625
01:18:35.239 --> 01:18:37.439
<v Speaker 1>to tell him the truth. Honestly, what is her schedule?

1626
01:18:38.000 --> 01:18:39.800
<v Speaker 1>It feels like rod Milla could be filling her days

1627
01:18:39.800 --> 01:18:42.680
<v Speaker 1>a little bit more. I'm just gonna say it. Henry

1628
01:18:42.840 --> 01:18:45.159
<v Speaker 1>is buzzing with his feelings for her. He tells her

1629
01:18:45.239 --> 01:18:47.680
<v Speaker 1>he hasn't slept for fear of waking and finding out.

1630
01:18:47.760 --> 01:18:50.479
<v Speaker 1>The last day was a dream. Okay, that's romantic. That

1631
01:18:50.720 --> 01:18:55.279
<v Speaker 1>that's not your mouth of hypnotizing me. That's just actually romantic. Yeah.

1632
01:18:55.760 --> 01:18:57.640
<v Speaker 1>He tells her that he will tell the world how

1633
01:18:57.680 --> 01:19:01.039
<v Speaker 1>he feels the following night at the ball, and Danielle

1634
01:19:01.159 --> 01:19:04.319
<v Speaker 1>loses her resolve and just tells him honestly that last

1635
01:19:04.399 --> 01:19:06.000
<v Speaker 1>night was the happiest night of her life.

1636
01:19:06.359 --> 01:19:08.760
<v Speaker 2>There's a moment here where he kisses her and he

1637
01:19:08.960 --> 01:19:12.600
<v Speaker 2>like he hugs her, and because her back is injured,

1638
01:19:12.720 --> 01:19:15.760
<v Speaker 2>she like pulls away. She's like ow and she pulls away.

1639
01:19:15.800 --> 01:19:17.079
<v Speaker 2>He's like, did I hurt you? And she's like I

1640
01:19:17.199 --> 01:19:19.680
<v Speaker 2>have to go, and she runs away. It is so sad.

1641
01:19:19.800 --> 01:19:22.520
<v Speaker 2>The scene is so good. Back at the estate, the

1642
01:19:22.600 --> 01:19:25.800
<v Speaker 2>baroness is furious that the dress and slippers have disappeared.

1643
01:19:25.880 --> 01:19:29.119
<v Speaker 2>She demands to know where Danielle has hid them. Danielle's like, well,

1644
01:19:29.640 --> 01:19:33.920
<v Speaker 2>maybe they went wherever the candlesticks went and the tapestries

1645
01:19:33.960 --> 01:19:36.479
<v Speaker 2>went and the mirror went. Where is all our stuff

1646
01:19:36.600 --> 01:19:36.960
<v Speaker 2>you wore.

1647
01:19:38.439 --> 01:19:42.119
<v Speaker 1>Danielle's getting real mouthy mouth, real fucking but she.

1648
01:19:42.199 --> 01:19:44.520
<v Speaker 2>Is at the end of her rope with these bitches. Yeah,

1649
01:19:44.840 --> 01:19:48.600
<v Speaker 2>the baroness snaps back at her that she's better return

1650
01:19:48.680 --> 01:19:51.760
<v Speaker 2>the dress, and Danielle shouts that she would rather die

1651
01:19:51.840 --> 01:19:55.279
<v Speaker 2>a thousand deaths than see my mother's dress on that spoiled,

1652
01:19:55.760 --> 01:19:59.319
<v Speaker 2>selfish cow, pointing at Marguerite's a good mome.

1653
01:19:59.520 --> 01:20:01.720
<v Speaker 1>We've been hard Sean Drew Barrymorey. But this is a

1654
01:20:01.760 --> 01:20:03.159
<v Speaker 1>really good moment for her. I'm not going to say

1655
01:20:03.199 --> 01:20:04.960
<v Speaker 1>the accent is great, but the emotion is there.

1656
01:20:05.159 --> 01:20:08.359
<v Speaker 2>It's so good. She's so good there, and the Baroness

1657
01:20:08.479 --> 01:20:10.319
<v Speaker 2>just looks at her coldly and says, well, that can

1658
01:20:10.359 --> 01:20:11.000
<v Speaker 2>be arranged.

1659
01:20:11.359 --> 01:20:12.319
<v Speaker 1>Whoa damn.

1660
01:20:13.479 --> 01:20:15.800
<v Speaker 2>The Baroness then locks her in the kitchen and demands

1661
01:20:15.840 --> 01:20:18.920
<v Speaker 2>and her daughters gather everything that's valuable to sell, and

1662
01:20:19.119 --> 01:20:21.880
<v Speaker 2>Jacqueline is trying to like de escalate the situation.

1663
01:20:22.279 --> 01:20:24.079
<v Speaker 1>Poor Jacqueline, she's the guys.

1664
01:20:24.279 --> 01:20:26.439
<v Speaker 2>Guys, guys, guys, let's stop fighting.

1665
01:20:26.520 --> 01:20:27.760
<v Speaker 1>Please, everybody breathe.

1666
01:20:27.880 --> 01:20:31.520
<v Speaker 2>This is gonna end so badly for everyone. And she goes,

1667
01:20:31.760 --> 01:20:34.119
<v Speaker 2>it's only a ball, and the Baroness turns to her

1668
01:20:34.159 --> 01:20:37.760
<v Speaker 2>coldly and says, yes, and you're only going for the food, Jesus.

1669
01:20:38.159 --> 01:20:41.039
<v Speaker 2>And that's the moment, she really, honestly, that's the moment

1670
01:20:41.119 --> 01:20:44.279
<v Speaker 2>that the Baroness really really fucked up, like truly, of

1671
01:20:44.439 --> 01:20:46.640
<v Speaker 2>all the moments in the movie, that was the moment.

1672
01:20:46.720 --> 01:20:49.560
<v Speaker 2>She's like, you had almost an ally and now you

1673
01:20:49.720 --> 01:20:53.000
<v Speaker 2>have a fucking enemy in your own house. You you moron.

1674
01:20:53.319 --> 01:20:55.800
<v Speaker 1>We cut to the palace and the Queen is telling

1675
01:20:55.880 --> 01:20:59.039
<v Speaker 1>Henry what she learned from the Baroness rod Milledighent about

1676
01:20:59.119 --> 01:21:02.760
<v Speaker 1>the comtest del Nicole de Lancre. She's telling Henry that

1677
01:21:02.840 --> 01:21:05.720
<v Speaker 1>the contest was engaged to a Belgian and sailed away

1678
01:21:05.800 --> 01:21:09.319
<v Speaker 1>that very afternoon. Henry is quite upset. He thinks that

1679
01:21:09.359 --> 01:21:11.319
<v Speaker 1>because remember, like she came in and said, there's something

1680
01:21:11.359 --> 01:21:13.600
<v Speaker 1>I have to tell you, and then she didn't tell him,

1681
01:21:13.680 --> 01:21:15.680
<v Speaker 1>So he thinks that, oh, she was going to tell

1682
01:21:15.720 --> 01:21:18.199
<v Speaker 1>me this truth that she's engaged and she has to leave,

1683
01:21:18.520 --> 01:21:20.279
<v Speaker 1>and she couldn't bring it. I made a fool of

1684
01:21:20.319 --> 01:21:22.680
<v Speaker 1>myself pouring my royal heart out to her, and she

1685
01:21:22.800 --> 01:21:25.880
<v Speaker 1>was just trying to bid me farewell. He's very very

1686
01:21:25.920 --> 01:21:29.680
<v Speaker 1>put out. We cut to Maurice and Gustave plot devices

1687
01:21:29.720 --> 01:21:33.920
<v Speaker 1>if there ever were ones. Maurice demands that Gustave go

1688
01:21:34.079 --> 01:21:36.600
<v Speaker 1>try to find Da Vinci to help with the entire situation,

1689
01:21:36.760 --> 01:21:39.680
<v Speaker 1>because Danielle is locked in the kitchen and for some reason,

1690
01:21:39.720 --> 01:21:41.479
<v Speaker 1>the servants can't figure out how to get her out,

1691
01:21:42.479 --> 01:21:46.520
<v Speaker 1>so Gustave heads into town. He knocks out Toby Jones

1692
01:21:46.560 --> 01:21:49.279
<v Speaker 1>while he's taking a not very surreptitious leak on the wall,

1693
01:21:49.399 --> 01:21:51.680
<v Speaker 1>like he is on a main street and he just

1694
01:21:51.840 --> 01:21:54.840
<v Speaker 1>like turns a corner, looks around and drops trou to

1695
01:21:54.880 --> 01:21:57.199
<v Speaker 1>take a leak, and he steals his uniform.

1696
01:21:57.560 --> 01:22:01.079
<v Speaker 2>He must have murdered him, right, Like the movie doesn't

1697
01:22:01.119 --> 01:22:03.039
<v Speaker 2>posit that he positive he just knocked him out, but

1698
01:22:03.159 --> 01:22:07.239
<v Speaker 2>he drops a thirty pounds vase on this man's head

1699
01:22:07.640 --> 01:22:10.800
<v Speaker 2>from like ten feet up. I'm like, yeah, he definitely

1700
01:22:10.880 --> 01:22:11.319
<v Speaker 2>killed him.

1701
01:22:11.840 --> 01:22:14.279
<v Speaker 1>He's at the very least seriously injured and dying on

1702
01:22:14.399 --> 01:22:17.439
<v Speaker 1>the street. Maybe not dead when you left, but dead

1703
01:22:17.479 --> 01:22:20.880
<v Speaker 1>when you got back. A Gustav heads into the ball

1704
01:22:21.159 --> 01:22:23.720
<v Speaker 1>with this uniform on, so he doesn't need an invitation,

1705
01:22:23.840 --> 01:22:25.920
<v Speaker 1>and the ball is also like open air, so he

1706
01:22:25.960 --> 01:22:28.279
<v Speaker 1>can very easily get in, and he finds Da Vinci.

1707
01:22:28.600 --> 01:22:31.560
<v Speaker 2>Gustav brings Da Vinci back to the manor and he

1708
01:22:31.680 --> 01:22:34.720
<v Speaker 2>frees Danielle by pulling out the hingepins to the door

1709
01:22:35.199 --> 01:22:38.479
<v Speaker 2>and Paul It goes, sir, you're a genius. He's like, yes,

1710
01:22:38.560 --> 01:22:40.399
<v Speaker 2>I shall be remembered with her history is the man

1711
01:22:40.439 --> 01:22:45.159
<v Speaker 2>who opened a door. Danielle tells him of the whole truth. Listen,

1712
01:22:45.239 --> 01:22:48.439
<v Speaker 2>I'm a servant, I'm a stepdaughter, blah blah blah, and

1713
01:22:48.520 --> 01:22:50.600
<v Speaker 2>da Vinci says yes, and I'm the bastard son of

1714
01:22:50.640 --> 01:22:53.520
<v Speaker 2>a whore from a small town in Italy. And look

1715
01:22:53.560 --> 01:22:56.159
<v Speaker 2>at me now, so dream big girl.

1716
01:22:56.680 --> 01:22:56.880
<v Speaker 1>Yeah.

1717
01:22:56.920 --> 01:22:58.680
<v Speaker 2>He says, you must go to the ball because not

1718
01:22:58.800 --> 01:23:01.359
<v Speaker 2>only because you deserve it, but because Henry deserves to

1719
01:23:01.439 --> 01:23:03.600
<v Speaker 2>hear the truth from the one he loves. And that's

1720
01:23:03.600 --> 01:23:06.239
<v Speaker 2>when she says the line A bird may love a fish,

1721
01:23:06.279 --> 01:23:09.920
<v Speaker 2>but where will they live? And that's and de Vinci says, well,

1722
01:23:10.000 --> 01:23:13.199
<v Speaker 2>then we must make you some wings, sha'n't we. That's

1723
01:23:13.239 --> 01:23:17.239
<v Speaker 2>a beautiful line because then he like, he's her fairy godmother, right,

1724
01:23:17.239 --> 01:23:19.359
<v Speaker 2>he's playing the role of the fairy godmother in the film.

1725
01:23:19.640 --> 01:23:21.319
<v Speaker 2>And so they dress her up and he makes her

1726
01:23:21.359 --> 01:23:25.039
<v Speaker 2>these beautiful gossamer wings for the ball, so that she

1727
01:23:25.239 --> 01:23:27.479
<v Speaker 2>has like a costume to wear that she's an angel.

1728
01:23:27.680 --> 01:23:28.920
<v Speaker 2>It's yeah, it's lovely.

1729
01:23:29.279 --> 01:23:31.560
<v Speaker 1>We cut back to the ball. The king tries to

1730
01:23:31.720 --> 01:23:34.720
<v Speaker 1>walk back his demand that Henry announced in his engagement

1731
01:23:34.760 --> 01:23:36.560
<v Speaker 1>he was just concerned that his middle aged son had

1732
01:23:36.600 --> 01:23:38.680
<v Speaker 1>not yet found a purpose in life. It was floundering

1733
01:23:38.720 --> 01:23:39.920
<v Speaker 1>aimlessly in the castle.

1734
01:23:40.119 --> 01:23:42.399
<v Speaker 2>But now we have a university, so okay.

1735
01:23:42.279 --> 01:23:43.720
<v Speaker 1>So I guess you have a passion and I'm cool

1736
01:23:43.800 --> 01:23:48.079
<v Speaker 1>with that. Henry says he's made a decision. Meanwhile, Jacqueline

1737
01:23:48.079 --> 01:23:50.279
<v Speaker 1>and Laurent make eyes at each other, and Henry is

1738
01:23:50.520 --> 01:23:54.840
<v Speaker 1>and so that's that's the nice stepsister and Henry's best friend,

1739
01:23:54.880 --> 01:23:56.520
<v Speaker 1>the captain of the guard, who was somehow not killed

1740
01:23:56.560 --> 01:23:58.880
<v Speaker 1>for losing Henry for like Syraka twenty four hours.

1741
01:23:59.199 --> 01:24:02.119
<v Speaker 2>Both of them are as horses for the ball. There's

1742
01:24:02.119 --> 01:24:04.039
<v Speaker 2>a cute little moment when the girls are all leaving

1743
01:24:04.119 --> 01:24:06.560
<v Speaker 2>for the ball. Yeah, and Chuqueline's like, why did I

1744
01:24:06.680 --> 01:24:07.520
<v Speaker 2>have to be the horse?

1745
01:24:07.800 --> 01:24:08.000
<v Speaker 1>Yeah?

1746
01:24:08.039 --> 01:24:10.199
<v Speaker 2>And so now she's like she's met her match, the

1747
01:24:10.319 --> 01:24:13.720
<v Speaker 2>other horse, and they kind of the scene is so awkward, but.

1748
01:24:13.840 --> 01:24:16.520
<v Speaker 1>They make it work somehow work.

1749
01:24:16.720 --> 01:24:19.640
<v Speaker 2>They're literally making winnying noises at each other from her.

1750
01:24:19.760 --> 01:24:21.880
<v Speaker 1>They're snorting and neighing at each other.

1751
01:24:22.119 --> 01:24:25.119
<v Speaker 2>Across a table because they're both eating because they're both chubby,

1752
01:24:25.319 --> 01:24:28.239
<v Speaker 2>and so they're the ones eating at the ball and

1753
01:24:28.359 --> 01:24:30.720
<v Speaker 2>making horse noises. At each other and flirting. It's so

1754
01:24:31.000 --> 01:24:31.920
<v Speaker 2>goddamn sweet.

1755
01:24:32.319 --> 01:24:34.479
<v Speaker 1>So Henry and his parents take the stage and they

1756
01:24:34.560 --> 01:24:38.079
<v Speaker 1>begin to announce Henry's decision. Just as Danielle crests the

1757
01:24:38.159 --> 01:24:41.920
<v Speaker 1>steps beyond the crowd. Henry sees her and he stops

1758
01:24:41.960 --> 01:24:45.439
<v Speaker 1>his father from what he's saying. She says, just breathe

1759
01:24:45.960 --> 01:24:47.880
<v Speaker 1>as the camera pans up and she looks like an

1760
01:24:47.920 --> 01:24:50.680
<v Speaker 1>angel with her wings and her makeup and her mother's clothes.

1761
01:24:51.319 --> 01:24:53.680
<v Speaker 2>They rush towards each other, but the Baroness is not

1762
01:24:53.760 --> 01:24:57.520
<v Speaker 2>going to be defeated so easily. She intercepts Danielle. She

1763
01:24:57.720 --> 01:25:00.159
<v Speaker 2>tears the wings off her costume, declaring that she he's

1764
01:25:00.159 --> 01:25:03.560
<v Speaker 2>a servant on her estate. This is an imposter. Danielle

1765
01:25:03.600 --> 01:25:05.560
<v Speaker 2>has no choice but to admit the truth in front

1766
01:25:05.560 --> 01:25:10.119
<v Speaker 2>of literally everyone. Yep, and Henry finally connects her to

1767
01:25:10.199 --> 01:25:11.439
<v Speaker 2>the one who hit him on the head with the

1768
01:25:11.479 --> 01:25:13.520
<v Speaker 2>apple a couple of days prior, and he's like, wait

1769
01:25:13.600 --> 01:25:17.520
<v Speaker 2>a minute, are you Hall of Fame quarterback Marino?

1770
01:25:17.960 --> 01:25:21.880
<v Speaker 1>Is that you? I wish I knew of a gold

1771
01:25:21.960 --> 01:25:23.520
<v Speaker 1>medal shot putter's name, but I just don't.

1772
01:25:24.439 --> 01:25:26.399
<v Speaker 2>It's true. All I got all I got a football player,

1773
01:25:26.800 --> 01:25:27.479
<v Speaker 2>give pictures.

1774
01:25:27.760 --> 01:25:28.960
<v Speaker 1>Are you oral, Hrscheizer?

1775
01:25:29.159 --> 01:25:32.479
<v Speaker 2>Are you oral Hersheizer? Holy shit? Can I get an autograph?

1776
01:25:33.279 --> 01:25:35.239
<v Speaker 2>He starts to walk away from her, and she pleads

1777
01:25:35.279 --> 01:25:37.800
<v Speaker 2>with him, no, please listen, Henry, listen to me. Listen

1778
01:25:37.840 --> 01:25:39.960
<v Speaker 2>to me, and he turns around and says, Madam, do

1779
01:25:40.119 --> 01:25:43.159
<v Speaker 2>not address me so informally, and he accuses her of

1780
01:25:43.239 --> 01:25:47.239
<v Speaker 2>being just like them, just tricking him for her own purposes,

1781
01:25:47.680 --> 01:25:51.640
<v Speaker 2>and she flees weeping. We have been super, super harsh

1782
01:25:51.880 --> 01:25:55.600
<v Speaker 2>on Drew Barrymore in this movie, and she deserves it.

1783
01:25:55.720 --> 01:25:59.520
<v Speaker 2>But she's really fucking good when she starts to cry,

1784
01:25:59.560 --> 01:26:01.760
<v Speaker 2>when her face like crumbles and she starts to cry

1785
01:26:01.800 --> 01:26:04.520
<v Speaker 2>because she's so hurt by him. Honestly, I was like,

1786
01:26:04.840 --> 01:26:06.399
<v Speaker 2>I don't know if I if I can never get

1787
01:26:06.439 --> 01:26:08.039
<v Speaker 2>back on the Henry train after this moment.

1788
01:26:08.600 --> 01:26:10.640
<v Speaker 1>Well her Barrymore cries, America cries.

1789
01:26:11.000 --> 01:26:13.520
<v Speaker 2>That's what we know, honestly, Like, that's the gift of

1790
01:26:13.600 --> 01:26:16.680
<v Speaker 2>Drew Barrymore. I'm like, oh no, I want to take

1791
01:26:16.720 --> 01:26:17.119
<v Speaker 2>care of you.

1792
01:26:18.119 --> 01:26:21.039
<v Speaker 1>Da Vinci watches as Danielle flees, and she of course

1793
01:26:21.119 --> 01:26:23.880
<v Speaker 1>leaves the slipper behind. We are telling the Cinderella taile. Remember,

1794
01:26:24.760 --> 01:26:27.000
<v Speaker 1>he finds Henry sulking on a turret and he gives

1795
01:26:27.039 --> 01:26:30.039
<v Speaker 1>him the business. Henry says, Danielle lied to me, and

1796
01:26:30.159 --> 01:26:32.399
<v Speaker 1>Da Vince scoffs that she came here to tell you.

1797
01:26:32.520 --> 01:26:34.600
<v Speaker 2>The truth and you fed her to the wolves.

1798
01:26:35.239 --> 01:26:38.560
<v Speaker 1>Henry now repeats the line of I was born to

1799
01:26:38.720 --> 01:26:41.600
<v Speaker 1>privilege and that comes with specific obligations. Right, so now

1800
01:26:41.640 --> 01:26:44.439
<v Speaker 1>it's twisted again to be like this kind of death

1801
01:26:44.520 --> 01:26:48.039
<v Speaker 1>sentence or whatever. Da Vinci says, a life without love

1802
01:26:48.279 --> 01:26:50.279
<v Speaker 1>is no life at all, and Henry shouts he's made

1803
01:26:50.319 --> 01:26:53.199
<v Speaker 1>his decision and he will not yield, and Da vinc sighs,

1804
01:26:53.840 --> 01:26:56.560
<v Speaker 1>then you don't deserve her, and he puts the glass

1805
01:26:56.640 --> 01:26:59.279
<v Speaker 1>slipper on the turret as it starts to rain, and

1806
01:26:59.359 --> 01:27:02.800
<v Speaker 1>we see daniel arrived back on the estate, weeping as

1807
01:27:03.039 --> 01:27:05.399
<v Speaker 1>all of her hopes and dreams come crashing down around her.

1808
01:27:07.079 --> 01:27:08.000
<v Speaker 2>The end of movie.

1809
01:27:08.319 --> 01:27:09.720
<v Speaker 1>And that's the end of the movie.

1810
01:27:09.760 --> 01:27:13.880
<v Speaker 2>You guys, who said you guys anyway, stick around. We'll

1811
01:27:13.880 --> 01:27:20.800
<v Speaker 2>be right back just kidding at the estate the next day.

1812
01:27:20.920 --> 01:27:22.560
<v Speaker 2>Although if you don't think this is going to get

1813
01:27:22.720 --> 01:27:25.039
<v Speaker 2>so much darker before it gets better, oh I know,

1814
01:27:25.279 --> 01:27:26.560
<v Speaker 2>this is the part of the movie where I'm like,

1815
01:27:26.840 --> 01:27:29.000
<v Speaker 2>holy shit, this got dark.

1816
01:27:29.239 --> 01:27:32.560
<v Speaker 1>I remember seeing this part of the movie. It like

1817
01:27:32.680 --> 01:27:34.800
<v Speaker 1>and this part of the movie actually shocking me when

1818
01:27:34.840 --> 01:27:37.680
<v Speaker 1>I saw it, that they went they went here.

1819
01:27:37.920 --> 01:27:41.079
<v Speaker 2>I agreed, agreed, because if you think Pierre Lapeu has

1820
01:27:41.119 --> 01:27:43.840
<v Speaker 2>made his last his last appearance in this film, you

1821
01:27:43.960 --> 01:27:44.640
<v Speaker 2>are mistaken.

1822
01:27:44.840 --> 01:27:46.520
<v Speaker 1>You are wrong, You're wrong, monsieur.

1823
01:27:47.039 --> 01:27:49.399
<v Speaker 2>At the estate the next day, Danielle is going about

1824
01:27:49.399 --> 01:27:53.159
<v Speaker 2>her chores, right, She's miserable, heartbroken, doesn't want to talk

1825
01:27:53.159 --> 01:27:57.000
<v Speaker 2>to anyone. The Baroness approaches her. They fight again. Danielle

1826
01:27:57.079 --> 01:28:00.479
<v Speaker 2>is like, you won, shut the fuck up and leave

1827
01:28:00.560 --> 01:28:03.880
<v Speaker 2>me alone. The Baroness, like just taus, is like, fine,

1828
01:28:03.920 --> 01:28:06.359
<v Speaker 2>I will. In fact, you're not even my problem anymore.

1829
01:28:06.800 --> 01:28:09.399
<v Speaker 2>And Danielle's turns to her and says, am I just

1830
01:28:09.520 --> 01:28:12.319
<v Speaker 2>a problem to you? Have I always just been a problem.

1831
01:28:12.760 --> 01:28:14.800
<v Speaker 2>Is there ever a moment on any level that you

1832
01:28:15.000 --> 01:28:17.920
<v Speaker 2>ever loved me even a little bit? And the Baroness says,

1833
01:28:17.960 --> 01:28:19.880
<v Speaker 2>how could I ever love a pebble in my shoe?

1834
01:28:20.560 --> 01:28:22.880
<v Speaker 2>And Danielle says all I've ever wanted from you was

1835
01:28:22.880 --> 01:28:25.359
<v Speaker 2>a mother. And Jelica Houston is so good that without

1836
01:28:25.479 --> 01:28:27.720
<v Speaker 2>saying a word, you can see her like take that

1837
01:28:27.840 --> 01:28:30.880
<v Speaker 2>information in and be like, ouch, okay, that hurt a little.

1838
01:28:31.199 --> 01:28:34.239
<v Speaker 2>The Baroness is like, well, it doesn't matter because now

1839
01:28:34.279 --> 01:28:37.079
<v Speaker 2>you're someone else's problem, and Danielle's like, what do you mean?

1840
01:28:37.600 --> 01:28:40.840
<v Speaker 2>And then arrives Pierre le Piew of the House of

1841
01:28:40.960 --> 01:28:44.279
<v Speaker 2>Le Pieux. He arrives with all the estates riches in

1842
01:28:44.439 --> 01:28:46.880
<v Speaker 2>tow all the stuff that had that had been lost

1843
01:28:47.000 --> 01:28:50.199
<v Speaker 2>quote unquote lost or misplaced the last few months, the tapestry,

1844
01:28:50.319 --> 01:28:53.840
<v Speaker 2>the candlesticks, blah blah blah. Turns out the Baroness has

1845
01:28:53.840 --> 01:28:56.960
<v Speaker 2>been selling it all to him. He's returned them, and

1846
01:28:57.079 --> 01:28:59.600
<v Speaker 2>Danielle says, well, thank you so much, sir for returning

1847
01:28:59.640 --> 01:29:03.079
<v Speaker 2>our thing, and he goes, I'm not doing this out

1848
01:29:03.119 --> 01:29:07.039
<v Speaker 2>of kindness, Danielle. I'm a businessman. I've made a trade.

1849
01:29:07.920 --> 01:29:10.479
<v Speaker 2>Just as it starts to dawn on Danielle what's going on,

1850
01:29:10.760 --> 01:29:14.680
<v Speaker 2>the Baroness gleefully informs all of us that Danielle has

1851
01:29:14.800 --> 01:29:19.199
<v Speaker 2>been swapped for the goods, and Danielle starts to scream no, no,

1852
01:29:19.520 --> 01:29:23.600
<v Speaker 2>as Pierre's goons grab her and shove her into a

1853
01:29:23.720 --> 01:29:25.840
<v Speaker 2>carriage and they drive off with her.

1854
01:29:26.239 --> 01:29:28.600
<v Speaker 1>We cut to Henry's wedding to the Spanish Princess to

1855
01:29:28.680 --> 01:29:31.079
<v Speaker 1>the Infanta as I believe you said, yeah, the Infanta.

1856
01:29:31.439 --> 01:29:34.840
<v Speaker 1>She weeps uncontrollably. One of Penelope Cruise's best performances.

1857
01:29:34.920 --> 01:29:37.560
<v Speaker 2>This look. I don't know who this woman is. She

1858
01:29:38.159 --> 01:29:40.239
<v Speaker 2>only speaks like two lines are both in Spanish. In

1859
01:29:40.319 --> 01:29:43.800
<v Speaker 2>the film, she's excellent. The weeping sounds that she makes

1860
01:29:44.079 --> 01:29:47.600
<v Speaker 2>are so funny because it's like long and drawn out,

1861
01:29:47.680 --> 01:29:51.760
<v Speaker 2>and they're like, dearly beloved, we are gathering here today,

1862
01:29:53.279 --> 01:29:56.359
<v Speaker 2>enjoy this man and this woman who.

1863
01:29:58.800 --> 01:30:01.159
<v Speaker 1>She's clearly deeply in love with. Courtier in the audience.

1864
01:30:01.279 --> 01:30:03.640
<v Speaker 1>I like that they decided to have this Courtier not

1865
01:30:03.840 --> 01:30:06.039
<v Speaker 1>be like a dugree Scott, but just be like a

1866
01:30:06.119 --> 01:30:10.359
<v Speaker 1>really normal looking dude. This a full on, like average man,

1867
01:30:11.399 --> 01:30:16.000
<v Speaker 1>and the Spanish Princess loves him. Henry is suddenly struck

1868
01:30:16.119 --> 01:30:19.119
<v Speaker 1>by the foolishness of all of this. He tells her

1869
01:30:19.159 --> 01:30:21.359
<v Speaker 1>to stand up, and he tells her he knows exactly

1870
01:30:21.760 --> 01:30:24.439
<v Speaker 1>how she feels. She understands enough English to get that

1871
01:30:24.520 --> 01:30:27.199
<v Speaker 1>he's kind of like ending the engagement. She rushes to

1872
01:30:27.279 --> 01:30:27.640
<v Speaker 1>her love.

1873
01:30:27.800 --> 01:30:29.760
<v Speaker 2>We do get a great moment of the Spanish King

1874
01:30:29.840 --> 01:30:32.520
<v Speaker 2>and Queen yelling at each other in Spanish and saying,

1875
01:30:32.600 --> 01:30:34.680
<v Speaker 2>this is your fault. No, this is your fault. You

1876
01:30:34.880 --> 01:30:38.119
<v Speaker 2>raised her wrong. No, you raised her wrong. Excellent.

1877
01:30:39.119 --> 01:30:41.800
<v Speaker 1>Henry rushes off as well. No one pursues him.

1878
01:30:41.920 --> 01:30:41.960
<v Speaker 2>No.

1879
01:30:42.159 --> 01:30:45.520
<v Speaker 1>He sees Maurice and Jacqueline outside the palace and they

1880
01:30:45.640 --> 01:30:48.840
<v Speaker 1>tell him that Danielle has been sold, and Henry says,

1881
01:30:48.840 --> 01:30:50.479
<v Speaker 1>you must tell no one about this, and he gets

1882
01:30:50.600 --> 01:30:52.560
<v Speaker 1>Laurent and they ride off together.

1883
01:30:53.560 --> 01:30:56.880
<v Speaker 2>Okay, like again, she's been sold to an older man

1884
01:30:56.960 --> 01:31:01.640
<v Speaker 2>who's like wanted her since she was Like, this gets

1885
01:31:01.920 --> 01:31:06.199
<v Speaker 2>so dark. She was sold a while ago because between

1886
01:31:06.279 --> 01:31:09.560
<v Speaker 2>the ball and this wedding there has the Spanish King

1887
01:31:09.600 --> 01:31:12.039
<v Speaker 2>and Queen had to come up to France that that

1888
01:31:12.159 --> 01:31:15.840
<v Speaker 2>ship took two weeks back in the day. Time has passed,

1889
01:31:15.880 --> 01:31:20.000
<v Speaker 2>that she has been toiling under this evil, lecherous man.

1890
01:31:20.239 --> 01:31:22.600
<v Speaker 2>I don't want to get too dark, but it's dark.

1891
01:31:22.720 --> 01:31:23.720
<v Speaker 2>It is fucking dark.

1892
01:31:23.880 --> 01:31:26.319
<v Speaker 1>I do think the movie posits that this all happens

1893
01:31:26.319 --> 01:31:28.640
<v Speaker 1>in the space of a day. I know that's impossible,

1894
01:31:28.800 --> 01:31:32.520
<v Speaker 1>it's impossible, but I think in the movies telling of this,

1895
01:31:33.199 --> 01:31:36.119
<v Speaker 1>there's a there's a there's an there's an acella, there's

1896
01:31:36.119 --> 01:31:39.640
<v Speaker 1>an a sella carriage that there's a high speed trade,

1897
01:31:40.239 --> 01:31:42.439
<v Speaker 1>and the Spanish king and Queen were already on their

1898
01:31:42.479 --> 01:31:43.359
<v Speaker 1>way with the Infanta.

1899
01:31:43.960 --> 01:31:47.079
<v Speaker 2>Yeah to say that, let's say that. Yeah, they had

1900
01:31:47.119 --> 01:31:51.840
<v Speaker 2>a helicopter. They choppered in. It's fine to worry about it.

1901
01:31:52.760 --> 01:31:57.479
<v Speaker 2>So we cut to Pierre Lepiu's castle. Picture of Villain's castle.

1902
01:31:57.560 --> 01:31:59.920
<v Speaker 1>You've done it, you got it done. No, stop sucking it.

1903
01:32:00.239 --> 01:32:03.319
<v Speaker 2>It is just dark and tank and scary and full

1904
01:32:03.399 --> 01:32:07.000
<v Speaker 2>of nothing but swords everywhere. It's just swords. Danielle has

1905
01:32:07.079 --> 01:32:10.119
<v Speaker 2>now been she's been put in irons. Her feet and

1906
01:32:10.239 --> 01:32:13.000
<v Speaker 2>her hands are manacled. She is serving him, right, she

1907
01:32:13.119 --> 01:32:14.840
<v Speaker 2>is moving things around, she's cleaning things.

1908
01:32:15.119 --> 01:32:17.560
<v Speaker 1>Actually, you're right, though time has passed because he says,

1909
01:32:17.840 --> 01:32:19.399
<v Speaker 1>I'll let you out of the irons if you promise

1910
01:32:19.479 --> 01:32:22.159
<v Speaker 1>not to run away again. So like, no, she's so,

1911
01:32:22.279 --> 01:32:23.920
<v Speaker 1>you're right again.

1912
01:32:24.079 --> 01:32:25.640
<v Speaker 2>I don't want to get this is not an episode

1913
01:32:25.640 --> 01:32:27.479
<v Speaker 2>of s view. We do not have to get into this.

1914
01:32:28.039 --> 01:32:30.359
<v Speaker 2>I love that the movie is willing to go to

1915
01:32:30.560 --> 01:32:33.159
<v Speaker 2>some of these darker places of like, people can literally

1916
01:32:33.239 --> 01:32:35.920
<v Speaker 2>be sold and bought in this economy, and this is

1917
01:32:35.960 --> 01:32:39.920
<v Speaker 2>a terrible thing. However, maybe pull back a skosh on

1918
01:32:40.079 --> 01:32:42.560
<v Speaker 2>this one. Look I'm gonna blow past this now because

1919
01:32:42.560 --> 01:32:44.199
<v Speaker 2>I want this movie to have its happy ending, and

1920
01:32:44.239 --> 01:32:46.319
<v Speaker 2>I don't want anything to happen to Danielle. So let's

1921
01:32:46.399 --> 01:32:50.119
<v Speaker 2>just say she's fine. She's miserable, but she's fine, right

1922
01:32:50.760 --> 01:32:53.039
<v Speaker 2>Lepew reminds her that she belongs to him now, and

1923
01:32:53.159 --> 01:32:56.880
<v Speaker 2>she insists I belong to no one for some inexplicable reason.

1924
01:32:56.960 --> 01:32:59.680
<v Speaker 2>Even though he knows this woman, he knows that she's

1925
01:32:59.720 --> 01:33:03.960
<v Speaker 2>got the She's got the skills of an athlete, the

1926
01:33:05.000 --> 01:33:11.119
<v Speaker 2>prowess of a of a cat burglar, and the fucking

1927
01:33:11.880 --> 01:33:16.680
<v Speaker 2>knife skills of a musketeer, he still charges her with

1928
01:33:17.000 --> 01:33:20.680
<v Speaker 2>cleaning his sword collection. Bitch, what are you doing?

1929
01:33:21.119 --> 01:33:23.439
<v Speaker 1>What he needed a Gustav He needed a gay best

1930
01:33:23.479 --> 01:33:25.239
<v Speaker 1>friend to be like, you got to keep this one up,

1931
01:33:25.319 --> 01:33:25.920
<v Speaker 1>locked up tight.

1932
01:33:26.279 --> 01:33:28.159
<v Speaker 2>Yeah, what are you doing? You do not hand a

1933
01:33:28.199 --> 01:33:29.039
<v Speaker 2>sword to this woman.

1934
01:33:29.199 --> 01:33:31.520
<v Speaker 1>Well, you have a feral girl on your hands here.

1935
01:33:31.640 --> 01:33:35.760
<v Speaker 2>She actually wants to kill you. So she's literally he's like,

1936
01:33:35.840 --> 01:33:38.760
<v Speaker 2>you belong to me, and she's like carrying his sword

1937
01:33:38.840 --> 01:33:41.199
<v Speaker 2>collection into the room that she is just like, I

1938
01:33:41.239 --> 01:33:44.199
<v Speaker 2>guess cleaned. He makes a move on her. He goes

1939
01:33:44.279 --> 01:33:46.359
<v Speaker 2>to grab her as though he's gonna kiss her or something.

1940
01:33:46.760 --> 01:33:48.520
<v Speaker 2>She grabs one of the swords and one of the

1941
01:33:48.600 --> 01:33:51.720
<v Speaker 2>knives throw like throws it to his throat and says, sir,

1942
01:33:51.920 --> 01:33:53.479
<v Speaker 2>give me the key or I will cut you from

1943
01:33:53.560 --> 01:33:57.079
<v Speaker 2>navel to nose. Yeah, And he's like, you wouldn't dare

1944
01:33:57.479 --> 01:33:59.399
<v Speaker 2>And then she like puts the knife right at his

1945
01:33:59.600 --> 01:34:01.359
<v Speaker 2>face and is like, tri me, bitch.

1946
01:34:01.640 --> 01:34:03.920
<v Speaker 1>She does say my father taught me. Well, girl, your

1947
01:34:03.960 --> 01:34:09.279
<v Speaker 1>father died when you were eight. You know what she's

1948
01:34:09.359 --> 01:34:14.760
<v Speaker 1>kept in practice? I guess she paul. She's also stark.

1949
01:34:15.319 --> 01:34:18.880
<v Speaker 1>We cut outside and Henry rides up just as Danielle

1950
01:34:18.960 --> 01:34:22.079
<v Speaker 1>walks out into the courtyard, having freed herself. So she's

1951
01:34:22.119 --> 01:34:24.720
<v Speaker 1>not rescued by the prince. She frees herself. She doesn't

1952
01:34:24.720 --> 01:34:29.000
<v Speaker 1>need no prince. The prince needs her exactly, he rushes

1953
01:34:29.039 --> 01:34:31.039
<v Speaker 1>to her. She asks what he's doing there, and he

1954
01:34:31.119 --> 01:34:34.960
<v Speaker 1>says he came to rescue her and begs her forgiveness,

1955
01:34:35.399 --> 01:34:38.199
<v Speaker 1>and he calls her Danielle, and he asks her to

1956
01:34:38.279 --> 01:34:40.880
<v Speaker 1>call him Henry, and he asks her to marry him,

1957
01:34:41.000 --> 01:34:43.479
<v Speaker 1>and he puts the glass slipper on her foot and

1958
01:34:43.600 --> 01:34:46.960
<v Speaker 1>she falls into his arms, laugh crying. At one point

1959
01:34:47.039 --> 01:34:50.119
<v Speaker 1>he's like she he calls her Danielle and she turns around.

1960
01:34:50.159 --> 01:34:51.840
<v Speaker 1>She says say it again, and he says, I'm sorry,

1961
01:34:52.439 --> 01:34:54.560
<v Speaker 1>and he goes. She says, no, call me Danielle, and

1962
01:34:54.600 --> 01:34:57.000
<v Speaker 1>I really wish she had said you had me at Danielle.

1963
01:34:58.680 --> 01:35:00.840
<v Speaker 2>Again. I'm just going to praise the Gray Scott because

1964
01:35:00.880 --> 01:35:03.359
<v Speaker 2>he's like, he's like, I came to rescue you, and

1965
01:35:03.439 --> 01:35:04.800
<v Speaker 2>he looks at her, and then he looks at the

1966
01:35:04.840 --> 01:35:08.399
<v Speaker 2>castle and realizes that she's rescued herself and he's like, sorry,

1967
01:35:08.560 --> 01:35:11.840
<v Speaker 2>I'm sorry, look on his face like he knows he's

1968
01:35:11.880 --> 01:35:14.359
<v Speaker 2>not gonna do it. It's so good.

1969
01:35:14.800 --> 01:35:16.920
<v Speaker 1>Do you want to go back inside? I'll be very princely.

1970
01:35:17.439 --> 01:35:23.159
<v Speaker 2>At the estate, the Baroness and Marguerite are interrogating Jacqueline

1971
01:35:23.199 --> 01:35:25.800
<v Speaker 2>about her encounter with the prince. It's a mirror scene

1972
01:35:25.840 --> 01:35:28.159
<v Speaker 2>to the one with Danielle earlier in the filmy, and

1973
01:35:28.319 --> 01:35:30.560
<v Speaker 2>she's like, oh, it happens so quickly. I don't even

1974
01:35:30.640 --> 01:35:33.119
<v Speaker 2>know what happened. All I know is the Prince said

1975
01:35:33.199 --> 01:35:35.479
<v Speaker 2>something to the effect of I should never have chosen

1976
01:35:35.600 --> 01:35:39.600
<v Speaker 2>the Spanish princess over your sister, and the Baroness and

1977
01:35:39.640 --> 01:35:40.279
<v Speaker 2>Marguerite are.

1978
01:35:40.199 --> 01:35:41.079
<v Speaker 1>Like, chit chit.

1979
01:35:43.680 --> 01:35:46.600
<v Speaker 2>Laurent then arrives and announces that the King has requested

1980
01:35:46.640 --> 01:35:49.680
<v Speaker 2>an audience with the entire family, and he asks that

1981
01:35:49.760 --> 01:35:54.800
<v Speaker 2>they dress in style, and the Baroness says absolutely, and

1982
01:35:54.920 --> 01:35:57.840
<v Speaker 2>she and Marguerite run off to get dressed, and Jacqueline

1983
01:35:57.880 --> 01:36:01.239
<v Speaker 2>and Laurent like wink at each other, and then Jacqueline

1984
01:36:01.279 --> 01:36:02.560
<v Speaker 2>closes the doors of the manner.

1985
01:36:04.359 --> 01:36:06.840
<v Speaker 1>The Baroness and her family arrive at the palace to

1986
01:36:06.920 --> 01:36:09.840
<v Speaker 1>find the King and Queen and the whole court awaiting them.

1987
01:36:10.119 --> 01:36:12.279
<v Speaker 1>They're very excited because they see Henry up on the

1988
01:36:12.359 --> 01:36:15.439
<v Speaker 1>dais as well, until the King asks if the baroness

1989
01:36:15.720 --> 01:36:18.960
<v Speaker 1>lied to the Queen, and the Baroness's face goes white,

1990
01:36:19.000 --> 01:36:21.359
<v Speaker 1>and the Queen makes some comment of like be careful.

1991
01:36:21.800 --> 01:36:25.520
<v Speaker 1>So the Baroness stammers, well, I may have, perhaps it

1992
01:36:25.800 --> 01:36:29.399
<v Speaker 1>exaggerated a few things, and Marguerite immediately protests her own

1993
01:36:29.479 --> 01:36:32.920
<v Speaker 1>innocence while throwing her mother under whatever the fifteen hundreds

1994
01:36:32.920 --> 01:36:34.800
<v Speaker 1>equivalent of a bus is, being like, I can't you

1995
01:36:34.880 --> 01:36:36.840
<v Speaker 1>see what I'm dealing with. I can't believe this. She

1996
01:36:36.920 --> 01:36:37.600
<v Speaker 1>lied to the queen.

1997
01:36:37.960 --> 01:36:39.199
<v Speaker 2>She threw me into the carriage.

1998
01:36:39.560 --> 01:36:43.359
<v Speaker 1>Yes, the Baroness is stripped of her title, and the

1999
01:36:43.479 --> 01:36:45.880
<v Speaker 1>Queen pronounces that she and Marguerite will be shipped to

2000
01:36:45.920 --> 01:36:48.880
<v Speaker 1>America unless someone will speak for them.

2001
01:36:49.079 --> 01:36:51.960
<v Speaker 2>There's a great moment here where they look around and

2002
01:36:52.039 --> 01:36:54.479
<v Speaker 2>all the courtiers are just not looking at them, like

2003
01:36:54.640 --> 01:36:57.319
<v Speaker 2>all the courtiers and the Baroness goes. Seems to be

2004
01:36:57.319 --> 01:36:58.760
<v Speaker 2>a lot of people are out of town today.

2005
01:37:00.119 --> 01:37:03.520
<v Speaker 1>Angelica Houston does not miss in this movie. Danielle, who

2006
01:37:03.600 --> 01:37:05.760
<v Speaker 1>is now married to the Prince. We've cut past the

2007
01:37:05.920 --> 01:37:08.760
<v Speaker 1>entire marriage ceremony. She is now the Princess of France.

2008
01:37:09.960 --> 01:37:12.680
<v Speaker 1>She steps forward and she says, I'll speak for the Baroness.

2009
01:37:13.319 --> 01:37:16.439
<v Speaker 1>Danielle tells the Baroness, I want you to know that

2010
01:37:16.640 --> 01:37:19.239
<v Speaker 1>I will forget you after this moment and never think

2011
01:37:19.319 --> 01:37:19.840
<v Speaker 1>of you again.

2012
01:37:20.159 --> 01:37:23.640
<v Speaker 2>For you, I'm quite certain sorry you're going.

2013
01:37:24.239 --> 01:37:27.000
<v Speaker 1>We'll think about may every day for the rest of

2014
01:37:27.119 --> 01:37:27.760
<v Speaker 1>your life.

2015
01:37:29.520 --> 01:37:31.760
<v Speaker 2>Accurate, accurate.

2016
01:37:32.000 --> 01:37:34.960
<v Speaker 1>She asks the royal family for the same courtesy that

2017
01:37:35.079 --> 01:37:38.239
<v Speaker 1>the Baroness bestowed upon her, and we smash cut to

2018
01:37:38.319 --> 01:37:42.239
<v Speaker 1>the Baroness and Marguerite starting their future careers as washerwomen

2019
01:37:42.359 --> 01:37:43.000
<v Speaker 1>in the palace.

2020
01:37:43.920 --> 01:37:47.239
<v Speaker 2>We cut to Da Vinci revealing his portrait of Danielle

2021
01:37:47.399 --> 01:37:50.119
<v Speaker 2>with all their friends. The actual Da Vinci painting, but

2022
01:37:50.199 --> 01:37:56.319
<v Speaker 2>they put through barrymore space on it. It's kind of funny.

2023
01:37:56.880 --> 01:37:57.479
<v Speaker 1>That is funny.

2024
01:38:00.039 --> 01:38:03.399
<v Speaker 2>Danielle and Henry kiss, and we hear the grand dame's

2025
01:38:03.479 --> 01:38:06.840
<v Speaker 2>voice over telling us my great great grandmother's portrait hung

2026
01:38:06.960 --> 01:38:10.239
<v Speaker 2>in the university up until the revolution. They didn't mention.

2027
01:38:11.920 --> 01:38:14.239
<v Speaker 2>By then the truth of the romance had been reduced

2028
01:38:14.279 --> 01:38:17.119
<v Speaker 2>to a simple fairy tale. And while Cinderella and her

2029
01:38:17.199 --> 01:38:20.600
<v Speaker 2>prince did live happily ever after, the important thing is

2030
01:38:21.119 --> 01:38:21.760
<v Speaker 2>they lived.

2031
01:38:22.439 --> 01:38:23.760
<v Speaker 1>That's sweet. That's a nice ending.

2032
01:38:24.039 --> 01:38:27.239
<v Speaker 2>This movie is actually historical fact. This actually all happened.

2033
01:38:27.439 --> 01:38:28.760
<v Speaker 1>Okay, Wow, that's incredible.

2034
01:38:28.960 --> 01:38:31.199
<v Speaker 2>Yeahah, just don't even look that up.

2035
01:38:31.239 --> 01:38:35.399
<v Speaker 1>Guys. Just take a word for it, all right. That

2036
01:38:35.800 --> 01:38:40.319
<v Speaker 1>is the end of ever After, ever After. Uh, stick around.

2037
01:38:40.479 --> 01:38:43.039
<v Speaker 1>We will come right back after these messages with our

2038
01:38:43.199 --> 01:38:45.479
<v Speaker 1>random observations and final rankings.

2039
01:38:54.039 --> 01:39:02.520
<v Speaker 6>And we're back, Paul, Sir Paul, Lady Ericatus.

2040
01:39:00.560 --> 01:39:02.239
<v Speaker 2>With the gift of observations.

2041
01:39:03.319 --> 01:39:05.199
<v Speaker 1>All right. So, I just think it's one of my

2042
01:39:05.279 --> 01:39:07.479
<v Speaker 1>favorite things to see in these movies is when they

2043
01:39:07.560 --> 01:39:11.800
<v Speaker 1>have an actor making a beautiful picture, like sitting in

2044
01:39:11.840 --> 01:39:14.479
<v Speaker 1>a windowsill or something, and you just think about how uncomfortable.

2045
01:39:14.520 --> 01:39:17.600
<v Speaker 1>They must be, because when she arrives the Ruins after

2046
01:39:17.680 --> 01:39:19.359
<v Speaker 1>she's been lashed, and she thinks she's gonna tell him

2047
01:39:19.359 --> 01:39:21.000
<v Speaker 1>the truth, and he's like, oh my god, I'm buzzing,

2048
01:39:21.119 --> 01:39:23.199
<v Speaker 1>like I didn't want to sleep last night because I

2049
01:39:23.239 --> 01:39:24.680
<v Speaker 1>was so afraid I was gonna wake up from this dream.

2050
01:39:24.680 --> 01:39:27.960
<v Speaker 1>Blah blah blah. They have Doug Ray Scott sitting on

2051
01:39:28.159 --> 01:39:32.000
<v Speaker 1>like in a stone window, just like with his nothing

2052
01:39:32.079 --> 01:39:34.159
<v Speaker 1>up against his back and he's reading a book and

2053
01:39:34.239 --> 01:39:36.439
<v Speaker 1>I'm like, there's don't touch the ground. I'm like, this

2054
01:39:36.600 --> 01:39:40.560
<v Speaker 1>is so uncomfortable. This cord poor man is that if

2055
01:39:40.600 --> 01:39:42.720
<v Speaker 1>he breaks a hip, he's not gonna make it. He's

2056
01:39:42.760 --> 01:39:43.199
<v Speaker 1>too old.

2057
01:39:45.239 --> 01:39:47.159
<v Speaker 2>There's a couple of lines that I love in this movie.

2058
01:39:47.199 --> 01:39:49.439
<v Speaker 2>Actually I'll say this one first because it's in that

2059
01:39:49.680 --> 01:39:52.760
<v Speaker 2>very scene and it's that very romantic scene where he's like,

2060
01:39:52.920 --> 01:39:54.439
<v Speaker 2>I didn't want to sleep because I was afraid of

2061
01:39:54.520 --> 01:39:57.640
<v Speaker 2>waking up. Another one that he says, which is so beautiful,

2062
01:39:57.680 --> 01:39:59.600
<v Speaker 2>he goes, I feel as though my skin is the

2063
01:39:59.640 --> 01:40:02.079
<v Speaker 2>only and keeping me from going everywhere at once.

2064
01:40:02.479 --> 01:40:05.079
<v Speaker 1>Yes, Oh my god, that's a good one.

2065
01:40:05.239 --> 01:40:07.119
<v Speaker 2>When that man looks at you and says that to you.

2066
01:40:07.239 --> 01:40:10.680
<v Speaker 2>There's I would be like I forgot, I forgot everything

2067
01:40:10.720 --> 01:40:12.159
<v Speaker 2>I was gonna came here to confess.

2068
01:40:12.359 --> 01:40:14.880
<v Speaker 1>Never mind, he is so romantic and charming in that

2069
01:40:14.960 --> 01:40:16.880
<v Speaker 1>scene that you get why she loses her resolve and

2070
01:40:17.000 --> 01:40:21.199
<v Speaker 1>is like, maybe I can play this out. Let's let's

2071
01:40:21.279 --> 01:40:22.000
<v Speaker 1>roll the dice on this.

2072
01:40:22.439 --> 01:40:25.000
<v Speaker 2>Maybe maybe I can't gaslight him forever?

2073
01:40:25.319 --> 01:40:25.479
<v Speaker 4>Yeah?

2074
01:40:25.520 --> 01:40:25.800
<v Speaker 1>Why not?

2075
01:40:26.279 --> 01:40:26.520
<v Speaker 2>Why not?

2076
01:40:26.680 --> 01:40:30.720
<v Speaker 1>He doesn't seem to be the brightest. Did you notice

2077
01:40:30.840 --> 01:40:33.359
<v Speaker 1>the moment it's in that random scene where Maurice is

2078
01:40:33.399 --> 01:40:35.479
<v Speaker 1>telling Gustav to go find himn she they're in the

2079
01:40:35.600 --> 01:40:39.720
<v Speaker 1>town and there do you remember devil sticks from the nineties, Yes,

2080
01:40:40.199 --> 01:40:43.479
<v Speaker 1>there is a man doing devil sticks like an old

2081
01:40:43.560 --> 01:40:49.439
<v Speaker 1>timey pitchfork. It's like that. I wanted more of more

2082
01:40:49.680 --> 01:40:52.840
<v Speaker 1>of that. Yes, stupid meta references.

2083
01:40:53.079 --> 01:40:55.520
<v Speaker 2>Another Baroness moment at the very end of the movie,

2084
01:40:55.560 --> 01:40:59.560
<v Speaker 2>when she and Marguerite are being washerwomen. She tells Marguerite

2085
01:40:59.560 --> 01:41:01.399
<v Speaker 2>to do something and Marguerite's like, you have to do

2086
01:41:01.479 --> 01:41:04.479
<v Speaker 2>it too, You're just as low down as me now,

2087
01:41:04.600 --> 01:41:07.079
<v Speaker 2>and she Baroness says, yes, but I have management.

2088
01:41:07.439 --> 01:41:13.520
<v Speaker 1>Yes, I had that too. My last one is just

2089
01:41:14.239 --> 01:41:17.119
<v Speaker 1>the moment of triumph for Jacqueline in the movie, who

2090
01:41:17.199 --> 01:41:19.760
<v Speaker 1>puts up with so much and who's really a lovely

2091
01:41:19.840 --> 01:41:23.319
<v Speaker 1>person as much as she can be. The end of

2092
01:41:23.439 --> 01:41:26.479
<v Speaker 1>the movie, when when Marguerite and the Baroness are fighting,

2093
01:41:26.920 --> 01:41:30.479
<v Speaker 1>the king goes, are they always like this? And Jacqueline goes, worse,

2094
01:41:30.560 --> 01:41:33.680
<v Speaker 1>your majesty, and the Baroness turns around she goes, Jacqueline,

2095
01:41:34.199 --> 01:41:36.279
<v Speaker 1>I'd hate to think that you had something to do

2096
01:41:36.359 --> 01:41:39.560
<v Speaker 1>with this, and Jacqueline says, of course not, mother, I'm

2097
01:41:39.640 --> 01:41:42.800
<v Speaker 1>just here for the food. Excellent, excellent.

2098
01:41:43.039 --> 01:41:44.920
<v Speaker 2>And then it cut to Laurent. He like winks at

2099
01:41:44.920 --> 01:41:46.399
<v Speaker 2>her and he's like, yeah, that's my girl.

2100
01:41:46.520 --> 01:41:49.119
<v Speaker 1>We're gonna have some horse play in the bedroom later. Ah,

2101
01:41:49.399 --> 01:41:49.880
<v Speaker 1>all right.

2102
01:41:51.359 --> 01:41:53.199
<v Speaker 2>I just have one more too. And it's also in

2103
01:41:53.319 --> 01:41:57.079
<v Speaker 2>that scene and that last scene. Did you notice when

2104
01:41:57.239 --> 01:42:00.640
<v Speaker 2>the Baroness and Marguerite come in and there's a shot

2105
01:42:00.720 --> 01:42:04.319
<v Speaker 2>of like the entire gathering, all the court, the royals

2106
01:42:04.359 --> 01:42:06.279
<v Speaker 2>are sitting up like on a dais, Do you do

2107
01:42:06.560 --> 01:42:08.279
<v Speaker 2>notice who is sitting there with them?

2108
01:42:08.800 --> 01:42:11.159
<v Speaker 1>No, at the King's feet, I don't think so.

2109
01:42:11.399 --> 01:42:13.760
<v Speaker 2>At the king's feet is sitting a grown man who

2110
01:42:13.800 --> 01:42:17.000
<v Speaker 2>has never but before been shown in this movie wearing

2111
01:42:17.119 --> 01:42:21.680
<v Speaker 2>a very brightly covered onesie and a gesture's hat. There's

2112
01:42:21.720 --> 01:42:27.439
<v Speaker 2>a gesture has a Canonically, this court has a jester.

2113
01:42:29.239 --> 01:42:30.640
<v Speaker 1>I completely miss that.

2114
01:42:31.239 --> 01:42:34.640
<v Speaker 2>Were there not more gesture scenes in the film, I

2115
01:42:34.720 --> 01:42:39.239
<v Speaker 2>need you, d I needed one one hundred more jester scenes.

2116
01:42:39.600 --> 01:42:41.800
<v Speaker 1>I want the gester commenting constantly.

2117
01:42:42.039 --> 01:42:44.680
<v Speaker 2>I want him to be a terrible gesture. I want

2118
01:42:44.760 --> 01:42:48.039
<v Speaker 2>his name to be Steve. I want his name. He's

2119
01:42:48.119 --> 01:42:52.399
<v Speaker 2>Steve the Jester, He's Kevin the Jester. He's just there.

2120
01:42:52.560 --> 01:42:55.119
<v Speaker 2>He's like, well, my grandfather did it. My father did it,

2121
01:42:55.199 --> 01:42:57.239
<v Speaker 2>so now I'm doing it too, and I'm not gonna lie.

2122
01:42:57.319 --> 01:42:58.680
<v Speaker 2>And my heart's not in it, you guys.

2123
01:42:59.000 --> 01:43:01.199
<v Speaker 1>He's the only one in the whole movie who speaks

2124
01:43:01.199 --> 01:43:02.000
<v Speaker 1>with a French accent.

2125
01:43:04.159 --> 01:43:05.680
<v Speaker 2>He's played by a French actor.

2126
01:43:06.399 --> 01:43:13.119
<v Speaker 1>He's played by a young guy from the Jean du Jardine, Paul,

2127
01:43:13.520 --> 01:43:14.439
<v Speaker 1>how shall.

2128
01:43:14.239 --> 01:43:15.880
<v Speaker 2>We rank ever after?

2129
01:43:16.600 --> 01:43:17.119
<v Speaker 1>Ever after?

2130
01:43:17.439 --> 01:43:18.760
<v Speaker 2>See? I did it before you, you did it.

2131
01:43:20.119 --> 01:43:23.479
<v Speaker 1>I've taught you. I've taught you something here one to

2132
01:43:23.640 --> 01:43:28.199
<v Speaker 1>ten middle aged Prince Charmings. Middle aged is mean. He's

2133
01:43:28.199 --> 01:43:29.920
<v Speaker 1>not middle aged. She's still quite young in us. He's

2134
01:43:30.000 --> 01:43:31.920
<v Speaker 1>just younger than us. To be younger than us, yes,

2135
01:43:32.119 --> 01:43:34.439
<v Speaker 1>by a lot. But he's not young as young as

2136
01:43:34.479 --> 01:43:35.600
<v Speaker 1>Prince Charming is meant to be.

2137
01:43:35.840 --> 01:43:37.800
<v Speaker 2>He's not young enough to play the role.

2138
01:43:38.199 --> 01:43:40.880
<v Speaker 1>He has ten good years left in fifteen hundreds, Frances,

2139
01:43:40.880 --> 01:43:41.920
<v Speaker 1>and then he will be dead.

2140
01:43:42.399 --> 01:43:44.319
<v Speaker 2>His back is going to go out any second now.

2141
01:43:44.640 --> 01:43:51.199
<v Speaker 2>How about one to ten indscribable accents. Drew Berrymore's English

2142
01:43:51.239 --> 01:43:54.720
<v Speaker 2>accent sometimes veers off into Australian. Hey, I have to

2143
01:43:54.800 --> 01:43:56.960
<v Speaker 2>think that's all the time she spends with Melon Lensky.

2144
01:43:57.960 --> 01:44:00.199
<v Speaker 1>Oh sure, yeah, so she's like picky of.

2145
01:44:00.359 --> 01:44:04.880
<v Speaker 2>Her like New Zealand. It's American, it's English.

2146
01:44:05.399 --> 01:44:07.479
<v Speaker 1>It'll go full California a couple of times.

2147
01:44:07.560 --> 01:44:08.640
<v Speaker 2>It is a disaster.

2148
01:44:10.680 --> 01:44:12.560
<v Speaker 1>How about one to ten road pirates?

2149
01:44:13.359 --> 01:44:16.119
<v Speaker 2>Ooh, I encountered some road pirates today.

2150
01:44:16.760 --> 01:44:19.640
<v Speaker 1>One to ten Throuway corsairs.

2151
01:44:20.039 --> 01:44:25.680
<v Speaker 5>Throw away corsairs, Broadway buccaneers.

2152
01:44:29.079 --> 01:44:33.840
<v Speaker 2>How about one to ten curiously athletic French peasants.

2153
01:44:34.359 --> 01:44:36.600
<v Speaker 1>Oh she has she has the arm of the gold

2154
01:44:36.680 --> 01:44:39.119
<v Speaker 1>medal javelin thrower from the twenty twenty four Olympics. I

2155
01:44:39.159 --> 01:44:39.720
<v Speaker 1>don't know who it is.

2156
01:44:42.399 --> 01:44:45.239
<v Speaker 2>She has. She has the legs of that first guy

2157
01:44:45.279 --> 01:44:48.079
<v Speaker 2>who ran the first marathon in marathon.

2158
01:44:48.000 --> 01:44:50.920
<v Speaker 1>Yeah, in Greece. That first dude Polix the Knees or

2159
01:44:50.960 --> 01:44:52.520
<v Speaker 1>something like that. I'm sure his name was something to

2160
01:44:52.600 --> 01:44:55.000
<v Speaker 1>that effect, something to that effect. Yeah, yeah, let's see

2161
01:44:55.039 --> 01:44:57.239
<v Speaker 1>this one. She's a curiously athletic young.

2162
01:44:57.239 --> 01:45:00.960
<v Speaker 2>Young girl, curiously athletic, Paul, would you like to go sure?

2163
01:45:01.039 --> 01:45:04.399
<v Speaker 1>I'll go first on this one. By our rubric, there

2164
01:45:04.439 --> 01:45:07.359
<v Speaker 1>are no people of color in it. The movie does

2165
01:45:07.439 --> 01:45:09.760
<v Speaker 1>away with enough accuracy that they could have gone color

2166
01:45:09.800 --> 01:45:12.000
<v Speaker 1>blind casting and it would not have It really would

2167
01:45:12.039 --> 01:45:15.039
<v Speaker 1>not have been a hitch in anyone's stitch about this,

2168
01:45:15.399 --> 01:45:17.840
<v Speaker 1>So I would ding the movie for that. It's nineteen

2169
01:45:17.880 --> 01:45:20.319
<v Speaker 1>ninety eight. We can put some people who are not

2170
01:45:21.079 --> 01:45:23.239
<v Speaker 1>just European in the movie, even in a movie set

2171
01:45:23.279 --> 01:45:24.920
<v Speaker 1>in fifteen hundreds Europe. It's fine.

2172
01:45:25.239 --> 01:45:27.359
<v Speaker 2>What about the highwaymen. The fact that they have that

2173
01:45:27.600 --> 01:45:31.640
<v Speaker 2>that group in the film is that that representation is

2174
01:45:31.680 --> 01:45:33.039
<v Speaker 2>that even good representation.

2175
01:45:33.319 --> 01:45:35.479
<v Speaker 1>There is an ongoing thing with them too, where like

2176
01:45:35.760 --> 01:45:38.119
<v Speaker 1>Henry's like, I want to we're just gonna say the word.

2177
01:45:38.159 --> 01:45:39.720
<v Speaker 1>I want to invite the Gypsies to the wedding. And

2178
01:45:39.760 --> 01:45:41.520
<v Speaker 1>then there's one moment where like when she first arrives,

2179
01:45:41.560 --> 01:45:45.800
<v Speaker 1>he's like, look, I invited the Gypsies, so probable. Yeah,

2180
01:45:46.199 --> 01:45:48.720
<v Speaker 1>the ball I don't know that that because those are

2181
01:45:48.760 --> 01:45:52.079
<v Speaker 1>still Europeans. They're still Caucasian. I believe they're Caucasian Europeans.

2182
01:45:52.119 --> 01:45:56.039
<v Speaker 1>So there's some ethnic group that's being represented there, but

2183
01:45:56.079 --> 01:45:59.520
<v Speaker 1>perhaps not well. And I actually genuinely don't think there's

2184
01:45:59.520 --> 01:46:01.479
<v Speaker 1>any people of color, not even in the background. I

2185
01:46:01.479 --> 01:46:04.239
<v Speaker 1>think it's all white people in this whole movie. So

2186
01:46:04.359 --> 01:46:07.920
<v Speaker 1>I would dig it on that, but I think it's feminist.

2187
01:46:08.039 --> 01:46:11.600
<v Speaker 1>Accolades are pretty pretty in line. They make sure that

2188
01:46:11.680 --> 01:46:14.000
<v Speaker 1>one of the evil stepsisters is not an evil stepsister,

2189
01:46:14.159 --> 01:46:17.199
<v Speaker 1>so like there's some variation there. They give the baroness

2190
01:46:17.359 --> 01:46:23.159
<v Speaker 1>some actual like motivation, not good motivation, but like understandable

2191
01:46:23.159 --> 01:46:26.760
<v Speaker 1>psychological motivation for why she hates the Cinderella figure so much,

2192
01:46:27.359 --> 01:46:33.119
<v Speaker 1>which is interesting. Danielle is a really great part, performed

2193
01:46:33.840 --> 01:46:37.359
<v Speaker 1>well at times, not accented consistently, I don't think, but

2194
01:46:38.319 --> 01:46:40.359
<v Speaker 1>but you know, when she has to cry, she cries.

2195
01:46:40.399 --> 01:46:43.000
<v Speaker 1>It's great. I think she and Dougray Scott have good chemistry.

2196
01:46:44.079 --> 01:46:47.000
<v Speaker 1>And then for queer representation, we do have da Vinci

2197
01:46:47.039 --> 01:46:51.640
<v Speaker 1>and Gustav da Vinci canonically like the gentleman. Yes that

2198
01:46:51.800 --> 01:46:53.399
<v Speaker 1>is a gay carry. You can't can't change that.

2199
01:46:53.680 --> 01:46:54.600
<v Speaker 2>Yeah, that's historical.

2200
01:46:54.840 --> 01:46:56.960
<v Speaker 1>I really wish they had had him in like Michelangelo,

2201
01:46:57.039 --> 01:46:59.439
<v Speaker 1>because there's a reference to Michaelangelo being buried under the

2202
01:46:59.439 --> 01:47:02.800
<v Speaker 1>Systeine chain. Like, I really wish they had had him

2203
01:47:02.880 --> 01:47:07.239
<v Speaker 1>rip Michaelangelo every single chance he got the bitchiest one

2204
01:47:07.319 --> 01:47:09.880
<v Speaker 1>liners about Michaelangelo the writers could come up with.

2205
01:47:11.000 --> 01:47:13.640
<v Speaker 2>So you know, I fucking twink over the Vatican.

2206
01:47:18.000 --> 01:47:20.159
<v Speaker 1>Constantly on his back like a turtle. And then it's

2207
01:47:20.199 --> 01:47:22.720
<v Speaker 1>like a reference a meta reference the Ninja Turtles, you

2208
01:47:22.760 --> 01:47:25.840
<v Speaker 1>know all that. Oh you know, yeah, yeah. I think

2209
01:47:25.920 --> 01:47:28.479
<v Speaker 1>the movie ages really well. I think the message ages

2210
01:47:28.520 --> 01:47:31.279
<v Speaker 1>well the way that we know historically this is not

2211
01:47:31.399 --> 01:47:34.159
<v Speaker 1>true in any way, but that like people in the

2212
01:47:34.239 --> 01:47:37.159
<v Speaker 1>ruling class should be appreciating the people in the lower class.

2213
01:47:37.319 --> 01:47:39.600
<v Speaker 1>They are part of the system, like they should be

2214
01:47:39.880 --> 01:47:43.880
<v Speaker 1>being lifted up as well, not downtrodden at every opportunity.

2215
01:47:44.159 --> 01:47:46.640
<v Speaker 1>Not sold. Let's not sell people.

2216
01:47:46.760 --> 01:47:48.880
<v Speaker 2>Perhaps sell people anymore. Let's just stop that.

2217
01:47:49.119 --> 01:47:51.920
<v Speaker 1>It's such a low bar and yet still humanity has

2218
01:47:52.000 --> 01:47:55.039
<v Speaker 1>not cleared it. So I'm gonna rate this pretty high.

2219
01:47:56.319 --> 01:47:58.439
<v Speaker 1>I think the only real big ding on it would

2220
01:47:58.439 --> 01:48:00.359
<v Speaker 1>be the lack of people of color in some of

2221
01:48:00.399 --> 01:48:02.520
<v Speaker 1>the roles. But other than that, I think it's I

2222
01:48:02.600 --> 01:48:04.800
<v Speaker 1>think it's it lines up pretty well and it's pretty

2223
01:48:04.800 --> 01:48:07.079
<v Speaker 1>fun to watch, and and the people of color is

2224
01:48:07.079 --> 01:48:09.960
<v Speaker 1>a cinem omission. There's no like, well, there's some kind

2225
01:48:09.960 --> 01:48:12.279
<v Speaker 1>of maybe negative representation of the Romani.

2226
01:48:12.000 --> 01:48:14.479
<v Speaker 2>People, but I don't think it's that negative.

2227
01:48:14.680 --> 01:48:17.840
<v Speaker 1>That's true because because they're they're shown as as as highwaymen,

2228
01:48:18.239 --> 01:48:27.279
<v Speaker 1>as as as as as expressway rogues. But but but

2229
01:48:27.840 --> 01:48:29.520
<v Speaker 1>they are also shown to be like loving and they

2230
01:48:29.720 --> 01:48:32.039
<v Speaker 1>they welcome into the band. So yeah, you're right, it's

2231
01:48:32.039 --> 01:48:33.840
<v Speaker 1>not the worst at all.

2232
01:48:34.239 --> 01:48:37.079
<v Speaker 2>They're not They're not like frightening, yeah, the way that

2233
01:48:37.119 --> 01:48:38.520
<v Speaker 2>they're often portrayed in films.

2234
01:48:38.840 --> 01:48:42.079
<v Speaker 1>Yeah, I'm going to give it a seven. I'm going

2235
01:48:42.159 --> 01:48:45.359
<v Speaker 1>to give it a seven out of ten. Curiously athletic

2236
01:48:45.439 --> 01:48:50.119
<v Speaker 1>French peasants. A French peasant who participated in the Dan

2237
01:48:50.279 --> 01:48:52.680
<v Speaker 1>versus Dan decathlete thing that was happening when we were

2238
01:48:52.720 --> 01:48:56.199
<v Speaker 1>in high school in the Olympics. Who's the greatest Dan

2239
01:48:56.319 --> 01:48:58.840
<v Speaker 1>versus Dave? I think Dan versus Dave was.

2240
01:48:59.439 --> 01:49:02.439
<v Speaker 2>Yeah, that was a French peasant who goes to Orange theory.

2241
01:49:02.520 --> 01:49:05.079
<v Speaker 2>You knows a full body workout.

2242
01:49:05.159 --> 01:49:08.359
<v Speaker 1>A French peasant who actually teaches at soul cycle, like

2243
01:49:08.479 --> 01:49:11.079
<v Speaker 1>a soul cycle instructor who's also a French peasant.

2244
01:49:11.119 --> 01:49:16.119
<v Speaker 2>Oh my god, Danielle is a soul cycle instructor. Okay, everybody,

2245
01:49:16.760 --> 01:49:21.600
<v Speaker 2>I'm Danielle, your soul cycle instructor. Now she's German, I'm

2246
01:49:21.600 --> 01:49:22.399
<v Speaker 2>playing her German.

2247
01:49:23.399 --> 01:49:24.479
<v Speaker 1>How about you? What do you think?

2248
01:49:24.760 --> 01:49:27.319
<v Speaker 2>You're absolutely right? By nineteen ninety eight, we could do

2249
01:49:27.399 --> 01:49:30.159
<v Speaker 2>color blind casting. Who gives a shit, We're already doing.

2250
01:49:30.159 --> 01:49:32.279
<v Speaker 1>Accent blind casting completely.

2251
01:49:32.439 --> 01:49:35.279
<v Speaker 2>We're doing accent deaf casting. Like if we're different, Like

2252
01:49:35.520 --> 01:49:37.479
<v Speaker 2>these people are all supposed to be English, even though

2253
01:49:37.479 --> 01:49:41.119
<v Speaker 2>they're in France. What's to prevent some characters of being

2254
01:49:41.199 --> 01:49:44.119
<v Speaker 2>people of color in this film? Aside from that, I

2255
01:49:44.279 --> 01:49:46.960
<v Speaker 2>do think the representation of the Romani people is actually

2256
01:49:47.039 --> 01:49:52.279
<v Speaker 2>not bad. It's it's having them is like in the

2257
01:49:52.359 --> 01:49:56.000
<v Speaker 2>film at all is something. And but also they're not terrifying,

2258
01:49:56.079 --> 01:49:59.079
<v Speaker 2>they're not shown as they're not shown as monsters or villains.

2259
01:49:59.079 --> 01:50:03.479
<v Speaker 2>They're they're yeah, they're lovable rogues. Yeah yeah, and I

2260
01:50:03.640 --> 01:50:06.520
<v Speaker 2>and the female representation is fantastic. It's a movie about

2261
01:50:06.520 --> 01:50:09.560
<v Speaker 2>women for women. She saves Henry's life. At one point

2262
01:50:09.600 --> 01:50:11.680
<v Speaker 2>he even tells her, you just saved my life back there,

2263
01:50:11.920 --> 01:50:15.439
<v Speaker 2>Like there's never a moment where she needs rescu where

2264
01:50:15.439 --> 01:50:18.720
<v Speaker 2>it's always her rescuing him at every turn yep, or

2265
01:50:18.840 --> 01:50:21.199
<v Speaker 2>herself at every turn, which is super important. And the

2266
01:50:21.239 --> 01:50:25.039
<v Speaker 2>movie does it without being like without being like hitting

2267
01:50:25.039 --> 01:50:25.680
<v Speaker 2>you over the head with it.

2268
01:50:25.840 --> 01:50:27.279
<v Speaker 1>Yeah, it's not didactic about it.

2269
01:50:27.520 --> 01:50:27.800
<v Speaker 5>It's not.

2270
01:50:28.000 --> 01:50:29.520
<v Speaker 2>It's like there is a moment at the end where

2271
01:50:29.560 --> 01:50:30.840
<v Speaker 2>she's like, what are you doing here and he's like,

2272
01:50:30.880 --> 01:50:34.279
<v Speaker 2>I came to rescue you, and like realize, like that's

2273
01:50:34.359 --> 01:50:36.640
<v Speaker 2>the most idactic it gets about it, where it's like

2274
01:50:36.760 --> 01:50:39.119
<v Speaker 2>it puts a hat on a hat. It's like, get it.

2275
01:50:39.560 --> 01:50:41.680
<v Speaker 2>She didn't need to be rescued by the guy. But

2276
01:50:41.960 --> 01:50:44.439
<v Speaker 2>like it does it throughout the movie, and she's a

2277
01:50:44.560 --> 01:50:47.520
<v Speaker 2>really really great character. You gave it a seven.

2278
01:50:47.960 --> 01:50:50.119
<v Speaker 1>Yeah, I'm gonna give it an eight. Okay.

2279
01:50:50.439 --> 01:50:54.359
<v Speaker 2>Also because the movie so many Cinderella stories gloss over

2280
01:50:54.560 --> 01:50:56.159
<v Speaker 2>the like the peasantry of it all.

2281
01:50:56.680 --> 01:50:57.760
<v Speaker 1>Yeah, it goes so hard.

2282
01:50:57.880 --> 01:50:59.319
<v Speaker 2>This is the first one I can ever think of,

2283
01:50:59.439 --> 01:51:01.600
<v Speaker 2>the first time I ever think of a Cinderella story

2284
01:51:01.720 --> 01:51:04.680
<v Speaker 2>or a fairy tale where they discuss.

2285
01:51:04.760 --> 01:51:06.640
<v Speaker 1>Like the feudal system of government.

2286
01:51:07.159 --> 01:51:10.199
<v Speaker 2>Yes, exactly, the feudal system of government, and like actually

2287
01:51:10.359 --> 01:51:13.319
<v Speaker 2>sort of explain it to an audience that, to be fair,

2288
01:51:13.720 --> 01:51:16.880
<v Speaker 2>hasn't thought about it ever. Probably right, so they were

2289
01:51:16.920 --> 01:51:20.000
<v Speaker 2>probably like, wait, what I appreciate the movie for, like

2290
01:51:20.199 --> 01:51:24.560
<v Speaker 2>really hitting that hard and like b for it are Yeah,

2291
01:51:24.600 --> 01:51:28.039
<v Speaker 2>I'm gonna give it an eight, an eight out of ten. Curiously,

2292
01:51:28.600 --> 01:51:33.319
<v Speaker 2>very curiously athletic French peasants has she has one of

2293
01:51:33.399 --> 01:51:35.439
<v Speaker 2>those like yoga mats under her bed. Every morning she

2294
01:51:35.479 --> 01:51:37.800
<v Speaker 2>gets up, she's like, okay, gotta stretch, got gotta.

2295
01:51:37.600 --> 01:51:39.520
<v Speaker 1>Do Warrior one, Warrior two. She has to go through

2296
01:51:39.520 --> 01:51:44.600
<v Speaker 1>her sword forms, all right. So I don't feel need

2297
01:51:44.640 --> 01:51:46.560
<v Speaker 1>to offer a palate cleanser. I think ever After should

2298
01:51:46.560 --> 01:51:48.119
<v Speaker 1>be enjoyed by people of all ages.

2299
01:51:48.359 --> 01:51:50.479
<v Speaker 2>I think so too, And I cannot tell you enough.

2300
01:51:50.520 --> 01:51:52.199
<v Speaker 2>If you saw this movie in nineteen ninety eight like

2301
01:51:52.279 --> 01:51:53.960
<v Speaker 2>I did, and you were like, that's a bad movie.

2302
01:51:54.560 --> 01:51:57.880
<v Speaker 2>Watch it again. It ages better than you remember it.

2303
01:51:58.279 --> 01:52:01.880
<v Speaker 2>It's much better than I remembered it, absolutely all right.

2304
01:52:02.079 --> 01:52:05.319
<v Speaker 1>So, Erica, that's the end of our show. Everyone listening

2305
01:52:05.359 --> 01:52:07.560
<v Speaker 1>can follow us on social media. We are on Blue Sky,

2306
01:52:07.760 --> 01:52:10.159
<v Speaker 1>we are on threads. We are on Instagram. If you

2307
01:52:10.319 --> 01:52:13.880
<v Speaker 1>want to request things on our monthly themes, you must

2308
01:52:13.880 --> 01:52:16.600
<v Speaker 1>follow us on Instagram. That is the only platform that

2309
01:52:16.720 --> 01:52:19.680
<v Speaker 1>I post the theme and take requests on. We have

2310
01:52:19.880 --> 01:52:22.479
<v Speaker 1>a tea public shop where you can pick up podcast swag,

2311
01:52:22.560 --> 01:52:25.359
<v Speaker 1>and if you're a Spotify user, you can comment away

2312
01:52:25.439 --> 01:52:28.039
<v Speaker 1>on Spotify. You can rate us on Spotify. We would

2313
01:52:28.119 --> 01:52:29.720
<v Speaker 1>love it if you would leave a five star review

2314
01:52:29.760 --> 01:52:33.720
<v Speaker 1>on Apple Podcasts, a five star rating on Spotify, a

2315
01:52:33.840 --> 01:52:36.479
<v Speaker 1>five star review on podcast Addict, on all these places,

2316
01:52:36.520 --> 01:52:38.239
<v Speaker 1>we would love all of them. If you do that,

2317
01:52:38.840 --> 01:52:42.039
<v Speaker 1>just like True Crime Diva seventeen and Non Saamo from

2318
01:52:42.079 --> 01:52:44.000
<v Speaker 1>the top of this episode, let us know that you

2319
01:52:44.079 --> 01:52:46.039
<v Speaker 1>did it. We'll send you with that age weltpe bag.

2320
01:52:46.359 --> 01:52:48.239
<v Speaker 1>And if you've always thought this seems like a lot,

2321
01:52:48.319 --> 01:52:49.760
<v Speaker 1>I don't know how to do it? Can you please

2322
01:52:49.800 --> 01:52:52.680
<v Speaker 1>make this easier? Not a problem? Everyone is doing a

2323
01:52:52.720 --> 01:52:54.439
<v Speaker 1>lot these days. I'm going to make this as easy

2324
01:52:54.479 --> 01:52:55.800
<v Speaker 1>as I can for you. If you go to the

2325
01:52:55.840 --> 01:52:57.720
<v Speaker 1>show notes, there is a link that will take you

2326
01:52:57.760 --> 01:53:00.560
<v Speaker 1>to rate this podcast dot com slash that well and

2327
01:53:00.680 --> 01:53:01.960
<v Speaker 1>follow the instructions there.

2328
01:53:02.359 --> 01:53:05.760
<v Speaker 2>That Aged Well is produced and edited by Paul Kaola

2329
01:53:06.319 --> 01:53:10.279
<v Speaker 2>We would like to thank Heather, Ellen, Lauren, Emily, Camille,

2330
01:53:10.600 --> 01:53:14.399
<v Speaker 2>Jan Bethany, Sarah and Abby for reaching out and letting

2331
01:53:14.479 --> 01:53:17.079
<v Speaker 2>us know what they want to hear. If you want

2332
01:53:17.119 --> 01:53:18.720
<v Speaker 2>to have a say in the topics we discuss, you

2333
01:53:18.800 --> 01:53:21.880
<v Speaker 2>can join our Patreon. Every patron gets to vote in

2334
01:53:21.960 --> 01:53:24.720
<v Speaker 2>an exclusive monthly poll to determine one of our subjects.

2335
01:53:24.960 --> 01:53:28.479
<v Speaker 2>It's like where Signori da Vinci and you're the French king.

2336
01:53:29.079 --> 01:53:33.239
<v Speaker 2>See dynamic there you get to be our patron. We merely,

2337
01:53:33.439 --> 01:53:36.720
<v Speaker 2>we merely exist as your humble servants, as your humble jesters,

2338
01:53:36.960 --> 01:53:41.039
<v Speaker 2>as your humble court jesters. Slash Mona Lisa painting servants.

2339
01:53:41.920 --> 01:53:43.920
<v Speaker 2>Think about it that way, and you know what, You

2340
01:53:44.000 --> 01:53:48.000
<v Speaker 2>have a monicum of control over us. Head on over

2341
01:53:48.119 --> 01:53:51.680
<v Speaker 2>to patreon dot com slash that aged Well podcast to

2342
01:53:51.960 --> 01:53:56.039
<v Speaker 2>find out more. Speaking of which, some tears on our

2343
01:53:56.079 --> 01:53:59.279
<v Speaker 2>Patreon come with thanks from a podcast character. If you're

2344
01:53:59.359 --> 01:54:01.439
<v Speaker 2>on one of those and you haven't been thanked yet,

2345
01:54:01.520 --> 01:54:05.119
<v Speaker 2>please check your messages on Patreon. Check in you guys.

2346
01:54:05.600 --> 01:54:08.960
<v Speaker 2>Today we are hearing from Ooh, the One, the Only,

2347
01:54:09.319 --> 01:54:11.039
<v Speaker 2>Harvey Firestein.

2348
01:54:11.039 --> 01:54:14.279
<v Speaker 5>Well Bonchour that age Well listeners. Isn't it a delight

2349
01:54:14.399 --> 01:54:17.359
<v Speaker 5>to have me back here again. I love this discussion

2350
01:54:17.399 --> 01:54:20.359
<v Speaker 5>on ever After, but I want to know when is

2351
01:54:20.439 --> 01:54:23.199
<v Speaker 5>Hollywood going to green light what are my queer retellings

2352
01:54:23.239 --> 01:54:26.319
<v Speaker 5>of a fairy tale? Jonathan Bailey already sucked on Matt

2353
01:54:26.359 --> 01:54:28.920
<v Speaker 5>Bowma's feet and fellow travelers. Let's get the two of

2354
01:54:29.000 --> 01:54:31.079
<v Speaker 5>them and send a feller and make the whole trying

2355
01:54:31.119 --> 01:54:34.439
<v Speaker 5>on the glass slipper scene a little freaky. I've had

2356
01:54:34.560 --> 01:54:37.079
<v Speaker 5>Kristen Stewart signed on for the most fucked up version

2357
01:54:37.119 --> 01:54:39.760
<v Speaker 5>of Little Red Riding Whud You've ever heard of for years, and.

2358
01:54:39.800 --> 01:54:40.800
<v Speaker 1>I can't get funding.

2359
01:54:41.319 --> 01:54:43.520
<v Speaker 5>I don't want to say too much, but Holland Taylor

2360
01:54:43.560 --> 01:54:46.399
<v Speaker 5>plays a grandmother and Sarah Parson plays the wolf, and

2361
01:54:46.479 --> 01:54:49.720
<v Speaker 5>the double entendres right themselves. But I'm not here to

2362
01:54:49.800 --> 01:54:52.680
<v Speaker 5>talk about the vagaries of a career in show business.

2363
01:54:53.119 --> 01:54:56.000
<v Speaker 5>I'm here to thank Melissa for being a patron of

2364
01:54:56.119 --> 01:54:56.880
<v Speaker 5>that aged well.

2365
01:54:57.319 --> 01:54:58.600
<v Speaker 1>What a great gal she is.

2366
01:54:59.159 --> 01:55:01.520
<v Speaker 5>I know if she as an executive at Warner Brothers,

2367
01:55:01.840 --> 01:55:05.279
<v Speaker 5>my adaptation of the Three Little Pigs starring Chris Kolfa,

2368
01:55:05.640 --> 01:55:08.279
<v Speaker 5>Justice Smith and Brandon Flynn would already have been made.

2369
01:55:08.760 --> 01:55:11.800
<v Speaker 5>Ricky Martin, Beattie Wong and Murray botlet are all currently

2370
01:55:11.920 --> 01:55:13.840
<v Speaker 5>fighting over who gets to play the wolf, and no

2371
01:55:13.920 --> 01:55:15.880
<v Speaker 5>matter which one of them wins, we would all make

2372
01:55:15.920 --> 01:55:18.520
<v Speaker 5>out like bandits. The whole thing is enough to make

2373
01:55:18.520 --> 01:55:21.239
<v Speaker 5>Anita Bryant's head explode. Can you believe that bitch is

2374
01:55:21.239 --> 01:55:25.479
<v Speaker 5>still alive? And it would frankly print money anyway. Thank you,

2375
01:55:25.680 --> 01:55:28.960
<v Speaker 5>Melissa for being a bright light in these trying times.

2376
01:55:29.479 --> 01:55:31.760
<v Speaker 5>Uncle Hobby is so happy he could be here to

2377
01:55:31.880 --> 01:55:32.640
<v Speaker 5>celebrate you.

2378
01:55:33.560 --> 01:55:33.800
<v Speaker 2>Ah.

2379
01:55:34.520 --> 01:55:37.399
<v Speaker 1>I actually can't believe Innita Bryant's still alive. I thought

2380
01:55:37.439 --> 01:55:39.560
<v Speaker 1>height was supposed to kill you eventually. I know.

2381
01:55:39.680 --> 01:55:42.880
<v Speaker 2>I think it makes you stronger, keeps you hearty.

2382
01:55:43.119 --> 01:55:44.600
<v Speaker 1>It pickles you, It pickles you.

2383
01:55:45.279 --> 01:55:47.199
<v Speaker 2>Jim only didn't know that until you sold me.

2384
01:55:47.279 --> 01:55:48.920
<v Speaker 1>And I'm like, oh, now I have to know that

2385
01:55:49.800 --> 01:55:50.800
<v Speaker 1>if I have to know it, so to you.

2386
01:55:51.279 --> 01:55:54.000
<v Speaker 2>Damn it, damn it, Jimmy Carter just passed, But fucking

2387
01:55:54.039 --> 01:55:55.319
<v Speaker 2>Anita Bryan's still alive.

2388
01:55:55.439 --> 01:55:57.399
<v Speaker 1>Damn it, Harvey, why do you have to share that bit?

2389
01:56:03.279 --> 01:56:06.680
<v Speaker 1>Future Paul and Erica here, Oh my god, you guys.

2390
01:56:07.319 --> 01:56:09.000
<v Speaker 2>Did we kill Anita Bryant?

2391
01:56:09.319 --> 01:56:10.640
<v Speaker 1>Ding dong the bitch died?

2392
01:56:11.319 --> 01:56:14.119
<v Speaker 2>No shit, guys, we recorded that and the next day she.

2393
01:56:14.319 --> 01:56:18.600
<v Speaker 1>Died, and you know what, I don't feel bad about it.

2394
01:56:19.159 --> 01:56:21.840
<v Speaker 2>So are we witches?

2395
01:56:22.239 --> 01:56:23.439
<v Speaker 1>I hope?

2396
01:56:23.560 --> 01:56:26.399
<v Speaker 2>So it is possible for witches, in which case I

2397
01:56:26.520 --> 01:56:28.479
<v Speaker 2>just want to say, for the record, I hope David

2398
01:56:28.560 --> 01:56:31.319
<v Speaker 2>miss Cabbage enjoys the anal worts.

2399
01:56:31.359 --> 01:56:31.680
<v Speaker 1>I guess.

2400
01:56:31.960 --> 01:56:33.439
<v Speaker 2>I guess I gave him with my mind.

2401
01:56:34.159 --> 01:56:37.359
<v Speaker 1>And I hope Anita Bryan is enjoying swimming in the

2402
01:56:37.479 --> 01:56:40.000
<v Speaker 1>tub of fetid urine that I'm sure she's in right now,

2403
01:56:40.079 --> 01:56:43.199
<v Speaker 1>in whatever plane she may be existing on. Burn, bitch, Burn,

2404
01:56:43.520 --> 01:56:43.960
<v Speaker 1>I hate you.

2405
01:56:44.319 --> 01:56:45.399
<v Speaker 2>Maybe hell does exist?

2406
01:56:48.119 --> 01:56:52.720
<v Speaker 1>Okay, back to the show, all right, Erica, any final

2407
01:56:52.760 --> 01:56:54.359
<v Speaker 1>thoughts and ever after? Ever after?

2408
01:56:56.640 --> 01:57:02.960
<v Speaker 2>Signora, A bird may love a fish. But where, where

2409
01:57:03.079 --> 01:57:06.079
<v Speaker 2>or where does my English accent come from?

2410
01:57:07.079 --> 01:57:09.359
<v Speaker 1>It's not Leads. It's definitely not Leads.

2411
01:57:09.479 --> 01:57:14.640
<v Speaker 2>What county is this accent from? I love you, Drew Barrymore.

2412
01:57:14.760 --> 01:57:17.159
<v Speaker 1>I really do never change, never change?

2413
01:57:24.960 --> 01:57:27.239
<v Speaker 2>Oh God, really quick, really quick, because I didn't think

2414
01:57:27.239 --> 01:57:32.079
<v Speaker 2>of one off the top of my head. Hmmm, No,

2415
01:57:32.199 --> 01:57:35.399
<v Speaker 2>because you're gonna know the lyrics to that one. I'm

2416
01:57:35.439 --> 01:57:37.279
<v Speaker 2>trying to find way that you wouldn't know the lyrics

2417
01:57:37.319 --> 01:57:41.319
<v Speaker 2>too necessarily, but they're really Google's only giving me really

2418
01:57:41.520 --> 01:57:44.319
<v Speaker 2>really like they're like, what about the pet shot boys.

2419
01:57:44.399 --> 01:57:46.800
<v Speaker 2>I'm like, we all know the pet shop boys.
