WEBVTT

1
00:00:00.090 --> 00:00:03.850
<v Speaker 2>Me sentía contrariado, todavía quería follarme a mi prima Tatiana

2
00:00:03.950 --> 00:00:06.790
<v Speaker 2>pero al verla follando con mi otra prima Paula, me

3
00:00:06.849 --> 00:00:09.730
<v Speaker 2>dejó la sensación de querer algo más, de desear más

4
00:00:09.789 --> 00:00:12.460
<v Speaker 2>y el follarme a mi prima Belén me concretó esa idea.

5
00:00:12.960 --> 00:00:15.880
<v Speaker 2>Sin embargo, había una integrante más de la casa que

6
00:00:15.919 --> 00:00:18.699
<v Speaker 2>me podía ayudar y esa era mi tía Mariela, con

7
00:00:18.760 --> 00:00:21.359
<v Speaker 2>su cabello rubio, entre canas, a sus 54 años y sus

8
00:00:21.399 --> 00:00:26.260
<v Speaker 2>grandes senos, algo caídos. que se veían preciosos en sus

9
00:00:26.300 --> 00:00:31.829
<v Speaker 2>vestidos playeros, escotados, tenía un plan que me ayudaría a lograrlo.

10
00:00:33.729 --> 00:00:37.070
<v Speaker 2>Los siguientes días me levantaba más temprano aún para contactar

11
00:00:37.149 --> 00:00:40.310
<v Speaker 2>con mi tía unos minutos mientras hacía el desayuno, se

12
00:00:40.350 --> 00:00:43.579
<v Speaker 2>veía radiante, yo la saludaba con un beso en la mejilla,

13
00:00:43.939 --> 00:00:46.960
<v Speaker 2>cruzando mi brazo en su cadera marcándole mi polla morcillona

14
00:00:47.020 --> 00:00:51.539
<v Speaker 2>en el medio de sus nalgas y mi tía decía,«¿

15
00:00:49.259 --> 00:00:54.219
<v Speaker 2>Yuemen David qué pasó que te levantaste tan contento hoy?

16
00:00:56.159 --> 00:00:57.070
<v Speaker 2>Nada en especial, tía

17
00:00:57.640 --> 00:01:03.219
<v Speaker 3>solo que me gusta pasar el tiempo contigo. ¿Conmigo? Si

18
00:01:03.320 --> 00:01:07.920
<v Speaker 3>solo soy una vieja. Por favor, sos mucho más que

19
00:01:08.000 --> 00:01:12.450
<v Speaker 2>eso. En ese momento ella se dio vuelta para mirarme

20
00:01:12.469 --> 00:01:14.790
<v Speaker 2>y yo bajé mi mano a su culo y apreté

21
00:01:14.829 --> 00:01:17.790
<v Speaker 2>una de sus nalgas. Ella mantuvo su mirada en mis ojos.

22
00:01:18.209 --> 00:01:22.069
<v Speaker 2>No dijimos nada, la tensión sexual era palpable. Faltaban unos

23
00:01:22.129 --> 00:01:25.090
<v Speaker 2>minutos para que mis tres primas despertarán así que solo

24
00:01:25.150 --> 00:01:30.000
<v Speaker 2>le dije. Espero pasar otro tiempo de calidad contigo tía.

25
00:01:31.859 --> 00:01:34.879
<v Speaker 2>Ella se quedó con los labios abiertos, con su respiración

26
00:01:34.959 --> 00:01:42.500
<v Speaker 2>entrecortada y finalmente respondió. Si yo también lo espero. Desayuné

27
00:01:42.519 --> 00:01:45.280
<v Speaker 2>lo que mi tía me preparó, mientras mis tres primas

28
00:01:45.359 --> 00:01:48.819
<v Speaker 2>aparecieron en la cocina para cuando termináramos irnos al granero

29
00:01:48.920 --> 00:01:51.659
<v Speaker 2>como todos los días. Me pasé el resto del día

30
00:01:51.739 --> 00:01:54.560
<v Speaker 2>trabajando ahí y al llegar al rancho Meduche como siempre,

31
00:01:54.930 --> 00:01:58.170
<v Speaker 2>ya estaba cansado pero tenía energías extras pensando en el

32
00:01:58.269 --> 00:02:00.530
<v Speaker 2>plan y en mi tía. Ella estaba en el sofá

33
00:02:00.569 --> 00:02:03.010
<v Speaker 2>de la sala de estar leyendo un libro justo antes

34
00:02:03.049 --> 00:02:07.709
<v Speaker 2>de hacer la cena, al verme me dijo.¿ Qué pasa sobrino?

35
00:02:09.719 --> 00:02:14.830
<v Speaker 2>Yo emenada tía, solo te observaba. Me puse a su lado,

36
00:02:15.229 --> 00:02:18.710
<v Speaker 2>ella pretendía seguir leyendo su libro mientras me miraba de reojo,

37
00:02:19.030 --> 00:02:22.270
<v Speaker 2>yo puse mi mano entre sus piernas, levantando su vestido

38
00:02:22.330 --> 00:02:27.009
<v Speaker 2>y al mismo tiempo le pregunté susurrándole al oído.¿ Qué

39
00:02:27.069 --> 00:02:31.569
<v Speaker 2>estás leyendo tía? Una historia de romance de las que

40
00:02:31.620 --> 00:02:36.259
<v Speaker 2>me gustan. Mi otra mano rodeó su espalda pasando por

41
00:02:36.340 --> 00:02:39.259
<v Speaker 2>su hombro hasta llegar a su cuello y acariciarlo dulcemente,

42
00:02:39.750 --> 00:02:42.530
<v Speaker 2>Con mi otra mano continuaba levantando su vestido hasta el

43
00:02:42.610 --> 00:02:45.110
<v Speaker 2>punto de ya ver sus bragas de color azul y

44
00:02:45.169 --> 00:02:50.020
<v Speaker 2>le seguí susurrando.¿ Y qué historias de romance te gustan?

45
00:02:51.919 --> 00:02:54.740
<v Speaker 2>Creo que deberíamos parar, tal vez esto no esté bien.

46
00:02:56.560 --> 00:02:59.870
<v Speaker 2>Mantuve mis caricias y finalmente ella se venció y respondió.

47
00:03:01.789 --> 00:03:06.800
<v Speaker 2>Me gustan los romances secretos y peligrosos. Después de decir

48
00:03:06.840 --> 00:03:09.699
<v Speaker 2>esas palabras me miró fijamente a los ojos y le dije.

49
00:03:11.539 --> 00:03:16.280
<v Speaker 2>A mí también me gustan esas historias. Acerqué mi rostro

50
00:03:16.319 --> 00:03:17.990
<v Speaker 2>al suyo, estaba a punto de

51
00:03:18.039 --> 00:03:22.389
<v Speaker 3>besarla y mi tía me apartó y me dijo. Acá no.

52
00:03:23.449 --> 00:03:24.009
<v Speaker 3>No podemos.

53
00:03:26.030 --> 00:03:28.789
<v Speaker 2>Se fue a preparar la cena, yo me quedé paralizado

54
00:03:28.870 --> 00:03:32.060
<v Speaker 2>por la situación. Pensé en que me había rechazado, pero

55
00:03:32.159 --> 00:03:35.099
<v Speaker 2>sus primeras palabras fueron acá no se refería a la casa.

56
00:03:35.490 --> 00:03:38.210
<v Speaker 2>Probablemente por las primas pero tal vez en otro lado

57
00:03:38.229 --> 00:03:41.430
<v Speaker 2>si estaba la posibilidad y así mi esperanza volvió. La

58
00:03:41.509 --> 00:03:45.030
<v Speaker 2>cena transcurrió con normalidad y la noche también. Con Paula

59
00:03:45.069 --> 00:03:48.129
<v Speaker 2>nuestra relación seguía extraña y con Belén sabía que ella

60
00:03:48.169 --> 00:03:49.909
<v Speaker 2>me esperaba en su cama pero a mí no me

61
00:03:49.969 --> 00:03:54.780
<v Speaker 2>interesaba por lo menos no ahora. Al otro día repetí

62
00:03:54.810 --> 00:03:57.860
<v Speaker 2>el despertarme temprano y de nuevo rozamos nuestros hasta la

63
00:03:57.939 --> 00:04:01.180
<v Speaker 2>hora del desayuno. En dicho momento mi tía nos comunicó

64
00:04:01.280 --> 00:04:05.020
<v Speaker 2>una noticia. Me voy a ir todo el día a

65
00:04:05.099 --> 00:04:10.000
<v Speaker 2>cuidar a Magda. Magda era una señora mayor, tal vez

66
00:04:10.080 --> 00:04:12.400
<v Speaker 2>la más grande del pueblo y desde hace tiempo se

67
00:04:12.439 --> 00:04:16.120
<v Speaker 2>encontraba enferma, mi tía iba a hacerle de enfermera alguna vez.

68
00:04:16.579 --> 00:04:19.360
<v Speaker 2>Esto me bajoneó mucho porque creí que volvería a estar

69
00:04:19.379 --> 00:04:22.259
<v Speaker 2>a solas con mi tía y sin embargo, parecía perder

70
00:04:22.420 --> 00:04:29.500
<v Speaker 2>todo tipo de posibilidad hasta que...¿ David me acompañarías? Se

71
00:04:29.519 --> 00:04:32.660
<v Speaker 2>me iluminaron los ojos. No podía creer que una simple

72
00:04:32.720 --> 00:04:36.279
<v Speaker 2>pregunta me diera tanta felicidad. Sin parpadear le dije que sí.

73
00:04:36.660 --> 00:04:39.519
<v Speaker 2>Esperamos un rato y nos fuimos en su camioneta. Mi

74
00:04:39.600 --> 00:04:43.279
<v Speaker 2>tía llevaba puesto un vestido playero, floreado y azul. Yo

75
00:04:43.319 --> 00:04:46.100
<v Speaker 2>vestía con una camiseta roja y un yan. Yo no

76
00:04:46.160 --> 00:04:48.839
<v Speaker 2>podía dejar de mirarla y haciendo eso me daba cuenta

77
00:04:48.860 --> 00:04:52.620
<v Speaker 2>que su expresión era muy diferente hasta parecía cachonda. Entonces

78
00:04:52.699 --> 00:04:58.790
<v Speaker 2>le pregunté. No vamos a ver a Magda, ¿no? Mi

79
00:04:58.889 --> 00:05:05.790
<v Speaker 2>tía esbozó una sonrisa y después respondió. Siempre fuiste muy inteligente, sobrino. No,

80
00:05:06.170 --> 00:05:08.649
<v Speaker 2>a Magda la está cuidando su familia. Te voy a

81
00:05:08.709 --> 00:05:13.720
<v Speaker 2>mostrar un lugar especial. Minutos después paró la camioneta en

82
00:05:13.759 --> 00:05:20.860
<v Speaker 2>pleno bosque y dijo. Ven, salgamos. Nos pusimos a caminar

83
00:05:20.899 --> 00:05:23.759
<v Speaker 2>entre los árboles. Yo no paraba de mirar su pomposo

84
00:05:23.839 --> 00:05:26.740
<v Speaker 2>culo y ya tenía la polla morcillona queriendo salir de

85
00:05:26.800 --> 00:05:29.899
<v Speaker 2>mi llan. Nos mantuvimos caminando hasta llegar a un risco.

86
00:05:30.319 --> 00:05:33.009
<v Speaker 2>Desde ahí se podía ver todo un gran bosque precioso,

87
00:05:33.310 --> 00:05:36.970
<v Speaker 2>con arroyos, aves, un lugar sacado de una postal turística

88
00:05:36.990 --> 00:05:43.350
<v Speaker 2>y le dije. Es hermoso. Nos sentamos ahí observando el

89
00:05:43.389 --> 00:05:46.040
<v Speaker 2>paisaje pero yo pasé a solo prestar la atención en

90
00:05:46.079 --> 00:05:50.740
<v Speaker 2>su escote y le dije. Vos también sos hermosa tía.

91
00:05:52.639 --> 00:05:55.180
<v Speaker 2>Mariela solo se me acercó y como respuesta me besó,

92
00:05:55.879 --> 00:05:58.420
<v Speaker 2>Yo se lo correspondí e hicimos un beso largo, un

93
00:05:58.500 --> 00:06:01.199
<v Speaker 2>poco salvaje metiendo parte de nuestra lengua en la boca

94
00:06:01.259 --> 00:06:04.449
<v Speaker 2>del otro y mordiéndonos con nuestros dientes suavemente los labios.

95
00:06:04.949 --> 00:06:07.470
<v Speaker 2>Solo paramos cuando los dos sentíamos que nos íbamos a

96
00:06:07.490 --> 00:06:10.550
<v Speaker 2>asfixiar y en ese momento volvió a poner esa mirada

97
00:06:10.610 --> 00:06:12.870
<v Speaker 2>directo a mis ojos y me dijo unas palabras que

98
00:06:13.110 --> 00:06:17.480
<v Speaker 2>jamás voy a olvidar en mi vida. Haceme lo que quieras.

99
00:06:19.560 --> 00:06:22.259
<v Speaker 2>En un segundo la acosté contra el césped, bajé su

100
00:06:22.300 --> 00:06:25.410
<v Speaker 2>vestido y vi sus gordos senos, con sus areolas rojizas

101
00:06:25.529 --> 00:06:28.490
<v Speaker 2>muy gruesas y sus pezones duros, me puse a mamarlos

102
00:06:28.569 --> 00:06:32.410
<v Speaker 2>con desesperación, me amamantaba de ellos. Los apretaba con mis

103
00:06:32.470 --> 00:06:35.480
<v Speaker 2>labios y los lamía, mientras hacía eso con mi mano

104
00:06:35.540 --> 00:06:38.480
<v Speaker 2>le quitaba la braga negra que llevaba, la solté para

105
00:06:38.500 --> 00:06:41.839
<v Speaker 2>apreciar su propio bosque, su coño bastante peludo con una

106
00:06:41.899 --> 00:06:45.500
<v Speaker 2>mata de pelo negro, verla así, tan entregada a su sobrino,

107
00:06:45.899 --> 00:06:50.620
<v Speaker 2>semi desnuda, con su vestido prácticamente de cinturón y, Sus

108
00:06:50.689 --> 00:06:52.959
<v Speaker 2>senos expuestos al igual que su coño con las piernas

109
00:06:52.980 --> 00:06:55.600
<v Speaker 2>abiertas de par a par, me quité la camiseta y

110
00:06:55.720 --> 00:06:58.100
<v Speaker 2>liberé mi polla de la cremallera y la puse entre

111
00:06:58.160 --> 00:07:04.420
<v Speaker 2>sus piernas y mi tía me dijo. Follame, sobrino. Le

112
00:07:04.480 --> 00:07:09.589
<v Speaker 2>metí la polla desesperadamente, embistiéndola con agresividad, duro, me sostenía

113
00:07:09.649 --> 00:07:11.930
<v Speaker 2>de sus senos que los apretaba lo más que podía,

114
00:07:12.329 --> 00:07:14.829
<v Speaker 2>le metía toda mi polla por completo hasta el fondo,

115
00:07:15.170 --> 00:07:27.699
<v Speaker 2>mis pelotas rebotaban en su coño, ella gemía.—¡ Ah, axi... dos, sobrino! ¡Fóllame, axi... dos! ¡Dame...

116
00:07:28.600 --> 00:07:38.459
<v Speaker 2>más fuerte! ¡Oh, tía, estás riquísima! Sentía como si mi

117
00:07:38.540 --> 00:07:41.259
<v Speaker 2>polla fuera un cuchillo caliente que se abría paso por

118
00:07:41.319 --> 00:07:43.350
<v Speaker 2>el coño de mi tía que era como un queso

119
00:07:43.430 --> 00:07:46.480
<v Speaker 2>fundido por el calor de los dos. Me mantuve follándola

120
00:07:46.540 --> 00:07:49.180
<v Speaker 2>así por unos cuantos minutos hasta que puse mi polla

121
00:07:49.199 --> 00:07:52.160
<v Speaker 2>entre sus senos, esos melones que se me antojaban desde

122
00:07:52.230 --> 00:07:55.269
<v Speaker 2>hace mucho tiempo y sobre todo para tomarlos con mis manos.

123
00:07:55.649 --> 00:07:57.750
<v Speaker 2>Untar bien la yema de mis dedos en ellos y

124
00:07:57.810 --> 00:08:00.750
<v Speaker 2>así apretarlos contra mi polla que seguía el medio, me

125
00:08:00.810 --> 00:08:03.290
<v Speaker 2>empecé a mover y me follé sus senos, la cara

126
00:08:03.329 --> 00:08:07.170
<v Speaker 2>de mi tía era de felicidad absoluta, Yo le hice

127
00:08:07.230 --> 00:08:10.259
<v Speaker 2>una turca follándome sus senos, le pasé bien toda mi

128
00:08:10.360 --> 00:08:12.540
<v Speaker 2>polla entre ellos y me di un muy rico gusto,

129
00:08:12.899 --> 00:08:15.240
<v Speaker 2>me alejé de ella para volver a follarla pero mi

130
00:08:15.339 --> 00:08:22.069
<v Speaker 2>tía me suplicó. Déjame mamarte la polla por favor. Ante

131
00:08:22.129 --> 00:08:25.029
<v Speaker 2>tal petición no podía hacer otra cosa. Me acosté en

132
00:08:25.069 --> 00:08:27.389
<v Speaker 2>el césped y dejé que mi tía me mamara la polla.

133
00:08:27.810 --> 00:08:31.610
<v Speaker 2>No me sorprendió que en un segundo estuviera tragándosela, metiéndosela

134
00:08:31.670 --> 00:08:35.500
<v Speaker 2>por completo en la boca, haciendo una garganta profunda. Parecía

135
00:08:35.539 --> 00:08:38.679
<v Speaker 2>que le costaba respirar, pero eso parecía no importarle. Solo

136
00:08:38.740 --> 00:08:42.179
<v Speaker 2>quería polla, mi polla, la de su sobrino. No pude

137
00:08:42.259 --> 00:08:49.820
<v Speaker 2>más y le grité. Me vengo. Mi tía no hizo nada.

138
00:08:50.220 --> 00:08:53.980
<v Speaker 2>Siguió cabeceándome de igual manera. aunque yo estaba detonándome en

139
00:08:54.039 --> 00:08:57.940
<v Speaker 2>su boca parecía no importarle, estaba poseída, mientras me la

140
00:08:57.980 --> 00:09:01.580
<v Speaker 2>mamaba escupía mi lechita dejándome la polla blanca, sin parar

141
00:09:01.620 --> 00:09:04.980
<v Speaker 2>de mamarla, era un morbo increíble, mi tía era toda

142
00:09:05.080 --> 00:09:08.740
<v Speaker 2>una hembra, ahora entendía de dónde había salido Pauli, ella

143
00:09:08.820 --> 00:09:11.600
<v Speaker 2>seguía mamando mi polla que ya se estaba poniendo dura

144
00:09:11.620 --> 00:09:14.659
<v Speaker 2>otra vez, veía la punta de mi polla roja, pero

145
00:09:14.750 --> 00:09:17.389
<v Speaker 2>no me importaba quería follar más y mi tía también

146
00:09:17.470 --> 00:09:20.909
<v Speaker 2>porque se sentó en mi polla y empezó a montarme,

147
00:09:21.429 --> 00:09:24.450
<v Speaker 2>Saltaba y saltaba en mi polla. Sus melones rebotaban y

148
00:09:24.490 --> 00:09:27.649
<v Speaker 2>se sacudía en todas direcciones. Yo solo podía disfrutar de

149
00:09:27.710 --> 00:09:30.730
<v Speaker 2>la vista. Sentía que estaba en el paraíso. Ella era

150
00:09:30.809 --> 00:09:34.240
<v Speaker 2>una vaquera experta. Se tragaba toda mi polla con su cuerpo.

151
00:09:34.629 --> 00:09:37.639
<v Speaker 2>Era increíble. Cuando pude tener un resto de energía me

152
00:09:37.700 --> 00:09:40.799
<v Speaker 2>lance por ella, abrazándola y comiéndole los senos y mi

153
00:09:40.879 --> 00:09:49.539
<v Speaker 2>tía al apenas sentir mi tacto gritó. Es si... dos a...

154
00:09:49.600 --> 00:09:52.879
<v Speaker 2>Nos montamos uno a otro. Éramos animales salvajes en el

155
00:09:52.940 --> 00:09:59.559
<v Speaker 2>bosque y mi hembra me pidió. Correte dentro. Necesito sentir

156
00:09:59.580 --> 00:10:06.149
<v Speaker 2>tu lechita dentro de mí. Dos. En mis entrañas. Hizo

157
00:10:06.190 --> 00:10:08.809
<v Speaker 2>su cabeza hacia atrás mientras yo volvía a tener un

158
00:10:08.870 --> 00:10:12.730
<v Speaker 2>orgasmo bestial, aunque esta vez dentro de ella, descargue potentes

159
00:10:12.830 --> 00:10:15.009
<v Speaker 2>chorros de leche en su interior tal como ella me

160
00:10:15.049 --> 00:10:18.789
<v Speaker 2>lo pidió, nos quedamos acostados en el césped. El atardecer

161
00:10:18.830 --> 00:10:21.389
<v Speaker 2>ya llegaba entonces mi tía me llevó a una cabaña

162
00:10:21.429 --> 00:10:24.820
<v Speaker 2>abandonada que estaba cerca, ahí sacamos unas sábanas de la

163
00:10:24.879 --> 00:10:28.179
<v Speaker 2>camioneta y seguimos follando, la noche llegó y la pasamos

164
00:10:28.279 --> 00:10:33.440
<v Speaker 2>follando hasta quedar dormidos. Al otro día volvimos al rancho,

165
00:10:33.799 --> 00:10:36.340
<v Speaker 2>mis primas ya se habían ido a trabajar, así que

166
00:10:36.399 --> 00:10:39.860
<v Speaker 2>con mi tía continuamos follando, en el sofá, en la cocina,

167
00:10:39.879 --> 00:10:43.330
<v Speaker 2>en la ducha y en su habitación, parecía una adolescente,

168
00:10:43.669 --> 00:10:46.860
<v Speaker 2>todo el tiempo estaba cachonda y eso me encantaba. Ese

169
00:10:46.919 --> 00:10:50.179
<v Speaker 2>mismo día active mi plan final, cuando mis primas llegaron

170
00:10:50.240 --> 00:10:53.779
<v Speaker 2>fueron directo a la ducha, había entrado primero Pauli, Belén

171
00:10:53.799 --> 00:10:57.070
<v Speaker 2>había quedado esperando. Tati se quedó con la tía, fui

172
00:10:57.129 --> 00:11:03.490
<v Speaker 2>tras Belén y le dije. Ven entremos. Ella estaba sola

173
00:11:03.590 --> 00:11:06.090
<v Speaker 2>con una toalla y era tan pervertida que no le

174
00:11:06.129 --> 00:11:09.490
<v Speaker 2>importaba nada. Pauli estaba desnuda en la ducha, no se

175
00:11:09.570 --> 00:11:12.240
<v Speaker 2>sorprendió al verme pero si viendo a Belén, abrió los

176
00:11:12.320 --> 00:11:15.789
<v Speaker 2>ojos como platos pero quedó paralizada. Aproveche para que los

177
00:11:15.870 --> 00:11:18.429
<v Speaker 2>tres entráramos en la ducha y sin que pudiera decir

178
00:11:18.480 --> 00:11:21.179
<v Speaker 2>algo empecé a follarla con todo y Belén se arrodilló

179
00:11:21.200 --> 00:11:23.759
<v Speaker 2>a comerle el culo como si nada. Yo la tenía

180
00:11:23.820 --> 00:11:26.539
<v Speaker 2>levantada con mis brazos y le metía toda mi polla

181
00:11:26.580 --> 00:11:29.679
<v Speaker 2>hasta el fondo, mientras Belén le pasaba toda su lenguita

182
00:11:29.740 --> 00:11:33.799
<v Speaker 2>por la raja del culo haciendo especial énfasis en su clítoris,

183
00:11:34.139 --> 00:11:36.539
<v Speaker 2>en su hoyito que se abría cada vez más sintiendo

184
00:11:36.590 --> 00:11:39.110
<v Speaker 2>el placer que le daba su prima. Pauli gimió.

185
00:11:39.129 --> 00:11:46.259
<v Speaker 3>A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A-A¿ Qué me hacen?

186
00:11:47.279 --> 00:11:53.009
<v Speaker 2>Me encanta... La di vuelta para follarme su culito mientras

187
00:11:53.070 --> 00:11:56.029
<v Speaker 2>Belén le comía el coñito, mis movimientos con la polla

188
00:11:56.110 --> 00:11:58.750
<v Speaker 2>eran rápidos y duros al igual que los movimientos con

189
00:11:58.809 --> 00:12:02.529
<v Speaker 2>la lengua de Belén, Pauli ya no decía nada, estaba extasiada,

190
00:12:02.929 --> 00:12:06.129
<v Speaker 2>perdida de placer, me corrí dentro de su culito, Belén

191
00:12:06.169 --> 00:12:08.620
<v Speaker 2>se había levantado y con mi polla todavía dura y

192
00:12:08.750 --> 00:12:11.080
<v Speaker 2>largando semen se la metí en el coño a ella.

193
00:12:11.549 --> 00:12:14.690
<v Speaker 2>levantándole las piernas y follándola contra la pared hasta más

194
00:12:14.750 --> 00:12:17.710
<v Speaker 2>duro que con Pauli, los dos nos corrimos al unísono,

195
00:12:18.049 --> 00:12:22.700
<v Speaker 2>salimos del baño. Desnudos, tomé a Pauli alzándola como un bebé,

196
00:12:22.720 --> 00:12:24.860
<v Speaker 2>y Belén me siguió de la mano rumbo a la

197
00:12:24.919 --> 00:12:28.559
<v Speaker 2>sala de estar, ninguna dijo nada, todo ya estaba definido,

198
00:12:28.960 --> 00:12:32.610
<v Speaker 2>mientras terminábamos el pasillo ya se podía escuchar gemidos de fondo.

199
00:12:33.070 --> 00:12:35.610
<v Speaker 2>Al llegar nos dimos cuenta que esos gemidos eran de

200
00:12:35.929 --> 00:12:39.149
<v Speaker 2>mi prima Tatiana, la muy putita estaba desnuda en el sofá,

201
00:12:39.610 --> 00:12:42.669
<v Speaker 2>con sus grandes y firmes senos y pezones rosados. Las

202
00:12:42.750 --> 00:12:45.919
<v Speaker 2>piernas abiertas mostrándole su coñito rasurado a mi tía que

203
00:12:45.980 --> 00:12:50.659
<v Speaker 2>también desnuda, se lo comía arrodillada desde él. Suelo, al

204
00:12:50.700 --> 00:12:54.159
<v Speaker 2>vernos Tatiana se sorprendió y tapó su cuerpecito con sus manos.

205
00:12:54.539 --> 00:12:58.960
<v Speaker 2>Mi tía me dijo,« Ya está preparada para vos, sobrino».

206
00:13:00.830 --> 00:13:03.070
<v Speaker 2>Mi polla tomó el control de mi cuerpo, me dirigí

207
00:13:03.090 --> 00:13:06.049
<v Speaker 2>hacia ella, mi tía y su hija empezaron a besarse

208
00:13:06.110 --> 00:13:09.669
<v Speaker 2>lésbicamente se unió la tercera lengua de Belén y empezaron

209
00:13:09.730 --> 00:13:12.610
<v Speaker 2>a jugar con sus dedos al lado nuestro. Tatiana miró

210
00:13:12.649 --> 00:13:15.909
<v Speaker 2>hacia los lados, se dio por vencida, volvió a destapar

211
00:13:15.970 --> 00:13:19.649
<v Speaker 2>su cuerpecito, primero le comí sus senos, la mí, mordí

212
00:13:19.669 --> 00:13:22.259
<v Speaker 2>y succioné cada parte de su areola y sus pezones,

213
00:13:22.679 --> 00:13:25.620
<v Speaker 2>no deje sector sin mi lengua pasar. Al mismo tiempo

214
00:13:25.679 --> 00:13:28.059
<v Speaker 2>enfile mi polla y se la metí, sentí que su

215
00:13:28.159 --> 00:13:32.340
<v Speaker 2>coño estaba apretadísimo, no era. Virgen pero en verdad era

216
00:13:32.389 --> 00:13:35.139
<v Speaker 2>lesbiana porque hacía tiempo que una polla no se abría

217
00:13:35.220 --> 00:13:38.460
<v Speaker 2>camino y ahí estaba yo, su primo, la fui follando

218
00:13:38.519 --> 00:13:41.279
<v Speaker 2>y embistiendo más y más duro, hasta que apretaba mi

219
00:13:41.360 --> 00:13:46.539
<v Speaker 2>culo con sus manos y me decía. Es sin dos

220
00:13:46.620 --> 00:13:47.529
<v Speaker 2>primito

221
00:13:50.320 --> 00:13:56.590
<v Speaker 2>Follame. Y eso hice metiéndole toda mi polla, una y

222
00:13:56.649 --> 00:14:00.289
<v Speaker 2>otra vez, después la di vuelta y la follé de perrito, montándola,

223
00:14:00.759 --> 00:14:04.820
<v Speaker 2>tomándola de su cabello rubio, nalgueándola y azotándola, haciendo que

224
00:14:04.919 --> 00:14:07.860
<v Speaker 2>no parara de gemir. Me encanta ver su culito temblar

225
00:14:07.899 --> 00:14:10.850
<v Speaker 2>y la presión que eso generaba en mi polla. Finalmente

226
00:14:10.899 --> 00:14:17.570
<v Speaker 2>me corrí y le avisé. Me corro, prima

227
00:14:20.529 --> 00:14:30.850
<v Speaker 3>Es sin dos correte dentro. Ojo. Me corrí dentro de

228
00:14:30.909 --> 00:14:35.389
<v Speaker 2>ella, bestialmente, no lo podía creer, lo había logrado, mientras

229
00:14:35.429 --> 00:14:37.889
<v Speaker 2>caía sobre ella en el sofá y me seguía corriendo

230
00:14:37.929 --> 00:14:39.919
<v Speaker 2>en su coño vi como mi tía se follaba a

231
00:14:39.980 --> 00:14:42.919
<v Speaker 2>su hija sin piedad, cruzando sus piernas entre sí en

232
00:14:42.980 --> 00:14:45.679
<v Speaker 2>una maravillosa tijera y Belén le mamaba los senos a

233
00:14:45.720 --> 00:14:48.759
<v Speaker 2>mi tía, una maravilla, después me follé a mi tía

234
00:14:48.799 --> 00:14:51.799
<v Speaker 2>en frente de ellas. Tati y Belén como hermanas también

235
00:14:51.879 --> 00:14:54.600
<v Speaker 2>se follaron como un buen par de lesbianas haciendo una

236
00:14:54.679 --> 00:14:57.779
<v Speaker 2>tijereta y Paula les lamió cada parte de sus cuerpecitos,

237
00:14:57.799 --> 00:15:01.230
<v Speaker 2>en El resto de la noche volví a follarme a

238
00:15:01.330 --> 00:15:03.330
<v Speaker 2>Pauli y a Belén y en un momento hasta la

239
00:15:03.389 --> 00:15:06.009
<v Speaker 2>propia Tatiana me pidió que le diera polla otra vez,

240
00:15:06.409 --> 00:15:10.149
<v Speaker 2>esa noche no cenamos, solo comimos nuestros cuerpos, en algún

241
00:15:10.210 --> 00:15:13.669
<v Speaker 2>momento me quedé dormido. Ese día terminó por cambiar nuestros

242
00:15:13.730 --> 00:15:15.169
<v Speaker 2>siguientes días por completos.
