WEBVTT

1
00:00:00.610 --> 00:00:06.179
<v Speaker 2>En el mes de junio de 2025, es decir, recientemente, en

2
00:00:06.240 --> 00:00:11.640
<v Speaker 2>una escuela conocida como Charleston College en los Estados Unidos,

3
00:00:11.660 --> 00:00:20.679
<v Speaker 2>alguien descubrió una caja conteniendo restos humanos. Sí, una caja

4
00:00:20.730 --> 00:00:24.629
<v Speaker 2>que estaba guardada en un armario en donde se guardaban escobas,

5
00:00:24.649 --> 00:00:29.550
<v Speaker 2>en donde había exámenes viejos, en donde había papeles antiguos.

6
00:00:30.019 --> 00:00:33.880
<v Speaker 2>encontraron esta caja con los restos de una persona. Había

7
00:00:33.920 --> 00:00:37.630
<v Speaker 2>estado ahí durante mucho tiempo. Estaba todo cubierto de polvo

8
00:00:37.649 --> 00:00:43.090
<v Speaker 2>y obviamente fue una sorpresa. Sin embargo, no era una

9
00:00:43.149 --> 00:00:47.549
<v Speaker 2>sorpresa tan dramática, ya que estos restos parecían haber sido

10
00:00:47.869 --> 00:00:53.219
<v Speaker 2>tratados de alguna forma. Probablemente era parte de algún instrumental

11
00:00:53.320 --> 00:00:57.719
<v Speaker 2>en una clase de anatomía o de arqueología, antropología, lo

12
00:00:57.759 --> 00:01:01.299
<v Speaker 2>que fuera. Esto Debe de haber sido utilizado en la escuela.

13
00:01:02.240 --> 00:01:05.780
<v Speaker 2>No parecía ser producto de un crimen, ni mucho menos.

14
00:01:06.780 --> 00:01:13.140
<v Speaker 2>Conforme empiezan a desempolvar aquello y a revisar, encuentran un nombre. Sí,

15
00:01:14.120 --> 00:01:18.209
<v Speaker 2>aquellos restos tenían un nombre. Era una persona que había

16
00:01:18.269 --> 00:01:23.750
<v Speaker 2>sido plenamente identificada. Lo más asombroso es que esta chica,

17
00:01:24.109 --> 00:01:30.609
<v Speaker 2>Martha Ann Dix, Había encontrado la muerte en 1972, cuando fue

18
00:01:30.670 --> 00:01:34.709
<v Speaker 2>la última vez que se le vio con vida. Marta

19
00:01:34.969 --> 00:01:39.390
<v Speaker 2>Ann Dix. Había sido una persona con una vida un

20
00:01:39.430 --> 00:01:44.930
<v Speaker 2>poquito complicada. Cuando fue vista por última vez, apenas tenía 17

21
00:01:44.069 --> 00:01:46.709
<v Speaker 2>años y, sin embargo, ya se había visto involucrada en

22
00:01:46.750 --> 00:01:50.989
<v Speaker 2>el negocio de las drogas. Era una traficante menor. También

23
00:01:51.069 --> 00:01:54.310
<v Speaker 2>se le conocía como Clyde. Y es que eso era

24
00:01:54.329 --> 00:01:57.219
<v Speaker 2>en relación a Bonnie y Clyde. Si bien era una

25
00:01:57.299 --> 00:02:04.700
<v Speaker 2>jovencita de apenas 17 años, de apariencia agradable, una chica afrodescendiente,

26
00:02:05.540 --> 00:02:10.819
<v Speaker 2>su preferencia homosexual o su orientación homosexual la había llevado

27
00:02:10.879 --> 00:02:17.620
<v Speaker 2>a ser catalogada como Clyde. Siempre vestía como hombre, pelo corto,

28
00:02:18.090 --> 00:02:20.949
<v Speaker 2>un tanto tosca en su hablar, con una vida ya

29
00:02:20.990 --> 00:02:24.139
<v Speaker 2>le digo yo muy complicada. La última vez que se

30
00:02:24.199 --> 00:02:29.659
<v Speaker 2>le vio con vida fue en ese 1972 o 1971, porque ni

31
00:02:29.719 --> 00:02:32.379
<v Speaker 2>siquiera queda la claridad de cuándo fue que alguien la

32
00:02:32.460 --> 00:02:38.409
<v Speaker 2>vio por última vez viva. Los restos fueron encontrados en 1992,

33
00:02:38.430 --> 00:02:43.810
<v Speaker 2>es decir que pasó aproximadamente 20 años en una fosa superficial

34
00:02:43.870 --> 00:02:48.189
<v Speaker 2>sin que nadie se percatara de dónde estaba. Era una

35
00:02:48.250 --> 00:02:52.520
<v Speaker 2>criminal menor, no era... Alguien terrible que hubiera sido necesario

36
00:02:52.599 --> 00:02:55.199
<v Speaker 2>desaparecer de la faz de la tierra. Era una persona

37
00:02:55.300 --> 00:02:57.939
<v Speaker 2>común que se había involucrado en cosas que no debía.

38
00:03:01.039 --> 00:03:05.090
<v Speaker 2>Sus restos entonces fueron recuperados, trabajados y en 1997 se le

39
00:03:05.169 --> 00:03:10.400
<v Speaker 2>entregaron a alguien de la universidad. Ese alguien los guardó.¿

40
00:03:11.219 --> 00:03:13.830
<v Speaker 2>Por qué se le entregaron siendo que eran restos de

41
00:03:13.870 --> 00:03:18.699
<v Speaker 2>una persona identificada? No queda claro.¿ Por qué se dejaron

42
00:03:18.719 --> 00:03:22.389
<v Speaker 2>así nada más? sin ninguna consideración, sin la dignidad de

43
00:03:22.430 --> 00:03:27.289
<v Speaker 2>una sepultura, no queda claro. Cuando los restos fueron encontrados

44
00:03:27.370 --> 00:03:30.770
<v Speaker 2>fue una sorpresa muy triste, porque esta chica había sido

45
00:03:30.849 --> 00:03:35.539
<v Speaker 2>víctima de un asesino serial. Su corta vida había estado

46
00:03:35.680 --> 00:03:41.639
<v Speaker 2>rodeada de todo tipo de cosas feas. Su preferencia o

47
00:03:41.740 --> 00:03:46.979
<v Speaker 2>su orientación de carácter homosexual era una chica lesbiana, le

48
00:03:47.039 --> 00:03:53.590
<v Speaker 2>había significado el rechazo social El rechazo familiar, su ascendencia,

49
00:03:53.610 --> 00:03:59.430
<v Speaker 2>su apariencia afrodescendiente, también le había significado mucho rechazo en

50
00:03:59.490 --> 00:04:04.500
<v Speaker 2>un entorno social todavía muy racista, en Carolina del Sur,

51
00:04:04.539 --> 00:04:09.000
<v Speaker 2>en los Estados Unidos. Se vio involucrada en negocios turbios,

52
00:04:09.060 --> 00:04:12.580
<v Speaker 2>así es que nadie reclamó el cuerpo, aun cuando fue encontrado.

53
00:04:15.259 --> 00:04:18.339
<v Speaker 2>Quizá por eso se le regaló a la facultad. quienes

54
00:04:18.600 --> 00:04:21.939
<v Speaker 2>ni siquiera en esa condición le prestaron la mínima atención

55
00:04:21.959 --> 00:04:24.850
<v Speaker 2>y quedó guardada junto a un montón de papeles viejos.

56
00:04:26.430 --> 00:04:30.490
<v Speaker 2>Ahora mismo se le ha dado sepultura. Familiares en segundo grado,

57
00:04:30.569 --> 00:04:33.610
<v Speaker 2>es decir, de otra generación, han reclamado los restos y

58
00:04:33.629 --> 00:04:36.430
<v Speaker 2>le han dado una cristiana sepultura con el reconocimiento propio

59
00:04:36.449 --> 00:04:40.430
<v Speaker 2>y una lápida, por lo menos un lugar y un nombre.

60
00:04:41.250 --> 00:04:43.790
<v Speaker 2>Ahora no son ya los huesos guardados en una caja

61
00:04:43.829 --> 00:04:48.939
<v Speaker 2>en un armario. Ahora es una persona. Sin embargo, detrás

62
00:04:48.980 --> 00:04:54.399
<v Speaker 2>de la historia de Martha Ann Dix, hay otra historia

63
00:04:54.579 --> 00:05:00.310
<v Speaker 2>todavía más terrible. La de un asesino poco conocido, poco

64
00:05:00.389 --> 00:05:04.329
<v Speaker 2>conocido pero brutal. Un sujeto que no tenía piedad para

65
00:05:04.410 --> 00:05:09.279
<v Speaker 2>nadie y que, según su propio dicho, gustaba de quitar

66
00:05:09.339 --> 00:05:13.240
<v Speaker 2>la vida a otras personas. Le advierto que no es

67
00:05:13.279 --> 00:05:16.470
<v Speaker 2>un programa agradable. En Relatos del Lado Oscuro no nos

68
00:05:16.550 --> 00:05:21.829
<v Speaker 2>gusta mucho hablar de estos temas. Preferimos otras temáticas. Pero

69
00:05:21.860 --> 00:05:25.379
<v Speaker 2>hay que recordar que a veces los seres humanos llegamos

70
00:05:25.439 --> 00:05:28.879
<v Speaker 2>a ser terribles. Y muchas veces no es por gusto,

71
00:05:28.939 --> 00:05:34.379
<v Speaker 2>sino por una secuela de eventos, una lista de situaciones

72
00:05:34.399 --> 00:05:38.120
<v Speaker 2>que se vivieron que terminan por convertir a una persona

73
00:05:38.189 --> 00:05:44.089
<v Speaker 2>que potencialmente podría haber sido un dentista, un abogado, un oculista,

74
00:05:44.189 --> 00:05:49.149
<v Speaker 2>un literato, termina por convertirlo en una bestia asesina. O

75
00:05:49.209 --> 00:05:55.060
<v Speaker 2>quizá no, quizá es algún defecto de naturaleza. O quizá no,

76
00:05:55.500 --> 00:06:00.319
<v Speaker 2>quizá fue el demonio,¿ cómo saberlo? Hay tantas teorías y

77
00:06:00.519 --> 00:06:04.879
<v Speaker 2>tantas historias, pero vuelve a aparecer la misma pregunta que

78
00:06:05.040 --> 00:06:09.689
<v Speaker 2>hacíamos unos programas atrás cuando decíamos,¿ nacen o se hacen?

79
00:06:11.870 --> 00:06:14.589
<v Speaker 2>La respuesta puede estar por ahí. Le invito a que

80
00:06:14.610 --> 00:06:23.220
<v Speaker 2>me acompañe. Bienvenidas, bienvenidos. Comenzamos. Relatos del lado oscuro. Historias

81
00:06:23.259 --> 00:06:28.699
<v Speaker 2>que otras mentes prefieren ignorar. La historia de la que

82
00:06:28.740 --> 00:06:31.199
<v Speaker 2>le he estado hablando acerca de los restos de Martha

83
00:06:31.399 --> 00:06:36.279
<v Speaker 2>Ann Dix, también conocida como Clyde, sale a la luz en 1975.

84
00:06:39.329 --> 00:06:46.050
<v Speaker 2>Aún cuando ella desaparece del radar desde 1971 o 1972, la historia

85
00:06:46.129 --> 00:06:49.750
<v Speaker 2>sale a la luz en el año de 1975, es noviembre.

86
00:06:51.370 --> 00:06:55.329
<v Speaker 2>Un delincuente habitual es capturado por la policía. Es un

87
00:06:55.350 --> 00:06:59.129
<v Speaker 2>sujeto que está relacionado con varios robos, que tiene antecedentes

88
00:06:59.189 --> 00:07:02.220
<v Speaker 2>de asaltos violentos y se cree que está involucrado en

89
00:07:02.259 --> 00:07:07.180
<v Speaker 2>la muerte de alguna persona. La policía comienza el interrogatorio y,

90
00:07:08.009 --> 00:07:12.009
<v Speaker 2>Aquel sujeto empieza a ponerse nervioso. Su nombre es Walter Neely.

91
00:07:12.990 --> 00:07:18.290
<v Speaker 2>Y comienza a balbucear algo acerca de saber sobre un

92
00:07:18.350 --> 00:07:21.769
<v Speaker 2>criminal mayor que él. Uno que ha cometido muchos crímenes.

93
00:07:22.389 --> 00:07:25.879
<v Speaker 2>Es una especie de negociación. Intenta negociar algo con la policía.

94
00:07:26.899 --> 00:07:29.699
<v Speaker 2>Pero al mismo tiempo lo está haciendo como una forma

95
00:07:29.740 --> 00:07:34.920
<v Speaker 2>de protección. Tiene miedo. Y tiene bastante razón en tener miedo.

96
00:07:35.759 --> 00:07:39.660
<v Speaker 2>Aquellos agentes de la policía de 1975 de Carolina del Sur

97
00:07:40.019 --> 00:07:45.180
<v Speaker 2>escuchan con atención cuando este hombre les dice conocer de

98
00:07:45.259 --> 00:07:49.290
<v Speaker 2>primera mano a un sujeto que mató a dos personas

99
00:07:49.560 --> 00:07:53.790
<v Speaker 2>frente a él.¿ Y sabe dónde están sepultadas? Es en

100
00:07:53.850 --> 00:07:57.829
<v Speaker 2>una comunidad en Florence, en el condado de Florence. La

101
00:07:57.850 --> 00:08:02.069
<v Speaker 2>comunidad se llama Prospect. La policía escucha con atención. Y

102
00:08:03.889 --> 00:08:10.810
<v Speaker 2>cuando preguntan quién es, Este delincuente, Walter Neely, les da

103
00:08:10.850 --> 00:08:17.569
<v Speaker 2>el nombre de alguien conocido como Peewee. En inglés, Peewee

104
00:08:17.920 --> 00:08:23.100
<v Speaker 2>es algo así como chiquitín, pequeñuelo. Se podría en tiempos modernos,

105
00:08:23.120 --> 00:08:31.019
<v Speaker 2>en esta época del internet, decirle chiquito. Ay, pequeñito. Era

106
00:08:31.079 --> 00:08:35.009
<v Speaker 2>la forma. Peewee es un apelativo chiquito. que podría en

107
00:08:35.049 --> 00:08:38.049
<v Speaker 2>un principio ser cariñoso, refiriéndose a un niño pequeño, a

108
00:08:38.250 --> 00:08:41.750
<v Speaker 2>un animalito pequeño, pero para una persona adulta era despectivo.

109
00:08:43.840 --> 00:08:47.899
<v Speaker 2>Es una forma despectiva de referirse a alguien. La policía,

110
00:08:48.200 --> 00:08:51.639
<v Speaker 2>sin embargo, ya tiene un largo historial de ese sujeto.

111
00:08:52.600 --> 00:08:55.259
<v Speaker 2>Es alguien a quien ya conocen. Su nombre completo es

112
00:08:55.370 --> 00:09:01.269
<v Speaker 2>Donald Henry Gaskins Jr. Y es alguien con quien han

113
00:09:01.350 --> 00:09:06.600
<v Speaker 2>tenido ya roces anteriormente. El apelativo este, esta forma despectiva

114
00:09:06.629 --> 00:09:10.980
<v Speaker 2>de referirse a él como Peewee, es por su apariencia física.

115
00:09:11.860 --> 00:09:17.750
<v Speaker 2>Es un hombre de estatura moderada, delgado y que no

116
00:09:17.830 --> 00:09:21.649
<v Speaker 2>parecería ser peligroso. Con su metro sesenta de altura y

117
00:09:21.750 --> 00:09:25.330
<v Speaker 2>sus cincuenta y tantos kilos de peso, no parece ser

118
00:09:25.370 --> 00:09:28.720
<v Speaker 2>un hombre peligroso, a diferencia del asesino cara de hamburguesa

119
00:09:29.240 --> 00:09:32.840
<v Speaker 2>o de otros tipos enormes y peligrosos, este no parecería serlo.

120
00:09:32.899 --> 00:09:35.679
<v Speaker 2>Es más, si usted habla con él, es un tipo simpático.

121
00:09:37.039 --> 00:09:40.210
<v Speaker 2>Los detectives saben eso, lo han entrevistado varias veces, y

122
00:09:40.289 --> 00:09:45.730
<v Speaker 2>es un hombre que cuenta chistes, habla rápido, se ríe. Sí.

123
00:09:47.129 --> 00:09:50.080
<v Speaker 2>Seguramente usted habrá conocido gente que tiene esa apariencia y

124
00:09:50.120 --> 00:09:53.860
<v Speaker 2>que puede ser muy peligrosa, porque hay ciertas características que

125
00:09:53.899 --> 00:09:56.919
<v Speaker 2>se repiten, y este es el tipo de persona que

126
00:09:56.980 --> 00:10:01.909
<v Speaker 2>tiene esa máscara. en donde intenta ser amistoso, amigable, sonriente,

127
00:10:01.929 --> 00:10:06.090
<v Speaker 2>es fácil la plática con él. Pero siempre se detecta

128
00:10:06.110 --> 00:10:10.659
<v Speaker 2>ese extraño nerviosismo. La historia de Peewee, sin embargo, comienza

129
00:10:10.740 --> 00:10:18.240
<v Speaker 2>mucho tiempo atrás. Nació en 1933, hijo natural. Su madre tenía

130
00:10:18.320 --> 00:10:21.419
<v Speaker 2>otros hijos, cada uno de diferente padre, y cada uno

131
00:10:21.460 --> 00:10:26.889
<v Speaker 2>había tenido diferentes padrastros en casa. Su apellido de la

132
00:10:26.990 --> 00:10:30.710
<v Speaker 2>señora era Parrot. Así que el nombre original de este

133
00:10:30.769 --> 00:10:37.120
<v Speaker 2>chico era Donald Henry Parrot. Lo que significaba realmente un

134
00:10:37.159 --> 00:10:41.720
<v Speaker 2>problema porque Parrot es perico. Es la traducción, es una

135
00:10:41.799 --> 00:10:45.059
<v Speaker 2>forma como de loro, como de guacamaya. Y esto era

136
00:10:45.139 --> 00:10:48.059
<v Speaker 2>un motivo de burla para los hijos mayores y un

137
00:10:48.100 --> 00:10:51.169
<v Speaker 2>problema real. Finalmente se casa esta mujer con un nombre

138
00:10:51.210 --> 00:10:54.450
<v Speaker 2>de apellido Gaskins y así es como adquiere el segundo apellido.

139
00:10:55.190 --> 00:11:01.090
<v Speaker 2>Su nombre, Donald Henry Gaskins. Sin embargo, es un chico

140
00:11:01.570 --> 00:11:06.450
<v Speaker 2>que no las tiene de todas consigo. Y eso significa

141
00:11:06.509 --> 00:11:10.340
<v Speaker 2>que cuando tiene unos 13 años ha abandonado la escuela. La

142
00:11:10.399 --> 00:11:13.379
<v Speaker 2>presión dentro de casa ha sido tremenda, los malos tratos,

143
00:11:13.399 --> 00:11:17.059
<v Speaker 2>así que termina por abandonar la escuela. En el interior

144
00:11:17.100 --> 00:11:20.419
<v Speaker 2>de la escuela obviamente era objeto de burlas. Su desarrollo

145
00:11:20.519 --> 00:11:23.990
<v Speaker 2>físico era muy lento. Así que a pesar de tener 13

146
00:11:24.250 --> 00:11:27.289
<v Speaker 2>años tenía la estatura y la apariencia de un chiquillo

147
00:11:27.370 --> 00:11:32.659
<v Speaker 2>quizá de 9 o 10. Aunado a esto, el apelativo aquel de

148
00:11:32.779 --> 00:11:38.370
<v Speaker 2>Peewee era muy poco grato para él. Y es tan

149
00:11:38.429 --> 00:11:42.450
<v Speaker 2>grave la situación de este tipo que tras abandonar la

150
00:11:42.490 --> 00:11:46.649
<v Speaker 2>escuela se une a una pandilla. A una pequeña pandilla.

151
00:11:46.710 --> 00:11:49.549
<v Speaker 2>Son chamacos, son compañeros de la escuela que han escapado

152
00:11:49.629 --> 00:11:52.200
<v Speaker 2>de la escuela y que se dedican a pequeños hurtos.

153
00:11:52.220 --> 00:11:55.720
<v Speaker 2>A meterse al caer la tarde cuando cierran los comercios,

154
00:11:55.779 --> 00:11:58.399
<v Speaker 2>se meten a robar, asaltan casas y han llegado a

155
00:11:58.419 --> 00:12:05.799
<v Speaker 2>asaltar personas de hecho. No solamente a asaltarlas, sino a golpearlas. Peewee,

156
00:12:06.379 --> 00:12:08.779
<v Speaker 2>durante un asalto, por poco mata a una persona cuando

157
00:12:08.840 --> 00:12:12.799
<v Speaker 2>la golpeó con un hacha en la cabeza. Pero además

158
00:12:12.850 --> 00:12:18.129
<v Speaker 2>de eso, la policía lo detiene. Por un intento, si

159
00:12:18.169 --> 00:12:21.289
<v Speaker 2>no es que un ataque de carácter sexual consumado en

160
00:12:21.370 --> 00:12:24.649
<v Speaker 2>contra de una menor, hermana de uno de los miembros

161
00:12:24.690 --> 00:12:27.059
<v Speaker 2>de la pandilla. Esto significa que lo denuncien y lo

162
00:12:27.100 --> 00:12:32.419
<v Speaker 2>entreguen a la policía con 13 años. Está relacionado con un

163
00:12:32.500 --> 00:12:35.330
<v Speaker 2>intento de homicidio, por el golpe con el hacha, varios

164
00:12:35.429 --> 00:12:38.710
<v Speaker 2>robos y ahora un delito de carácter sexual. Algo muy

165
00:12:38.769 --> 00:12:43.029
<v Speaker 2>grave para una persona tan joven y de apariencia tan pequeña.

166
00:12:44.009 --> 00:12:48.309
<v Speaker 2>Es ingresado en un reformatorio en donde se convierte, sí,

167
00:12:48.690 --> 00:12:54.090
<v Speaker 2>ya se imaginará usted, en la víctima favorita de todos

168
00:12:54.149 --> 00:12:57.509
<v Speaker 2>los mayores y de todo aquel que pasara cerca. Su

169
00:12:57.570 --> 00:13:04.129
<v Speaker 2>situación dentro de este reformatorio fue desastrosa. Así como se

170
00:13:04.169 --> 00:13:08.320
<v Speaker 2>lo digo. Fue una víctima constante de todo tipo de agresiones.

171
00:13:09.240 --> 00:13:13.360
<v Speaker 2>Era imposible que se defendiera. Su estatura, su peso, su

172
00:13:13.419 --> 00:13:16.279
<v Speaker 2>fuerza no era compatible con la de otros jóvenes mucho

173
00:13:16.340 --> 00:13:19.080
<v Speaker 2>mayores que estaban ahí dentro. Así es que bueno, no

174
00:13:19.139 --> 00:13:22.710
<v Speaker 2>quiero detallar mucho, pero su entrada y su permanencia en

175
00:13:22.750 --> 00:13:27.480
<v Speaker 2>aquel reformatorio fue horrenda hasta que finalmente... Un par de

176
00:13:27.539 --> 00:13:36.190
<v Speaker 2>años después, mientras está dentro del reformatorio, logra escapar y evadirse.

177
00:13:36.990 --> 00:13:41.750
<v Speaker 2>No sería capturado. De hecho, se entregaría voluntariamente. Había conocido

178
00:13:41.769 --> 00:13:45.559
<v Speaker 2>a una mujer con la que se casa. Aún siendo

179
00:13:45.620 --> 00:13:49.799
<v Speaker 2>menor de edad, logra contraer matrimonio y ella lo convence

180
00:13:49.899 --> 00:13:54.639
<v Speaker 2>de que regrese al reformatorio, termine su condena y salga libre.

181
00:13:55.330 --> 00:14:02.399
<v Speaker 2>Cuando cumple 18 años, en 1961, sale libre. Ahora, con un historial delictivo,

182
00:14:02.919 --> 00:14:06.980
<v Speaker 2>con un ingreso, con una situación fea de haber sido

183
00:14:07.039 --> 00:14:11.539
<v Speaker 2>agredido tan feamente dentro del reformatorio, intenta componer su vida.

184
00:14:11.870 --> 00:14:16.330
<v Speaker 2>Tiene una pareja y, de hecho, tienen un bebé. Él

185
00:14:16.389 --> 00:14:20.230
<v Speaker 2>consigue un trabajo en una plantación de tabaco. Es un

186
00:14:20.269 --> 00:14:25.320
<v Speaker 2>trabajo fuerte, cansado, feo. Además es un hombre con limitantes

187
00:14:25.399 --> 00:14:28.039
<v Speaker 2>por su propio tamaño y su escasez muscular no es

188
00:14:28.100 --> 00:14:32.279
<v Speaker 2>un gigante. Así que aquello es malo, muy malo. Comienza

189
00:14:32.330 --> 00:14:35.389
<v Speaker 2>con pequeños robos. Es lo que sabe hacer. Es lo

190
00:14:35.409 --> 00:14:39.049
<v Speaker 2>que aprendió siendo niño. Hace pequeños robos de tabaco que

191
00:14:39.110 --> 00:14:42.070
<v Speaker 2>va y vende en otra parte. Hasta que finalmente alguien

192
00:14:42.129 --> 00:14:46.129
<v Speaker 2>se da cuenta y para cubrir sus pasos incendia un almacén.

193
00:14:47.590 --> 00:14:51.460
<v Speaker 2>Pero no solo eso, sino que además ataca. A una

194
00:14:51.519 --> 00:14:58.019
<v Speaker 2>persona es 1953, han pasado dos años de que salió del reformatorio,

195
00:14:58.379 --> 00:15:02.659
<v Speaker 2>ha estado trabajando ahí, incendia el almacén, huye, no lo denuncian,

196
00:15:02.740 --> 00:15:06.000
<v Speaker 2>pero bueno, finalmente es señalado y en un arranque de

197
00:15:06.080 --> 00:15:08.850
<v Speaker 2>ira golpea con un martillo a una chica que lo ofendió.

198
00:15:10.269 --> 00:15:13.649
<v Speaker 2>Alguna cosa hubo, algo hizo, le habló mal a la chica,

199
00:15:13.710 --> 00:15:17.269
<v Speaker 2>le dijo alguna leperada, alguna bajeza, la chica responde, él

200
00:15:17.309 --> 00:15:20.330
<v Speaker 2>se ofende, toma un martillo y la golpea. no le

201
00:15:20.350 --> 00:15:24.590
<v Speaker 2>causó la muerte solamente la lastimó muy feo pero esto

202
00:15:24.649 --> 00:15:28.340
<v Speaker 2>significó que de nuevo fuera encerrado en prisión sumados los

203
00:15:28.399 --> 00:15:32.200
<v Speaker 2>delitos dentro de la tabacalera más la agresión contra esta

204
00:15:32.279 --> 00:15:36.600
<v Speaker 2>jovencita de apenas 14 o 15 años le significa pasar los siguientes 6

205
00:15:36.620 --> 00:15:42.139
<v Speaker 2>años en prisión es decir que este tipo ya trae

206
00:15:42.200 --> 00:15:46.120
<v Speaker 2>la cuenta larga pero ahora es ingresado en una prisión

207
00:15:46.159 --> 00:15:49.960
<v Speaker 2>de adultos en donde las condiciones son todavía peores Y

208
00:15:50.039 --> 00:15:54.220
<v Speaker 2>él sigue siendo una persona menudita y que muy pronto

209
00:15:54.259 --> 00:15:58.759
<v Speaker 2>se convierte otra vez en víctima. Pero esto no duraría mucho.

210
00:15:59.919 --> 00:16:04.710
<v Speaker 2>Harto de lo que había vivido en el reformatorio, Peewee

211
00:16:04.750 --> 00:16:12.269
<v Speaker 2>Gaskins decide convertirse en el hombre malo. Uno de sus

212
00:16:12.350 --> 00:16:15.250
<v Speaker 2>atacantes era el chico fuerte de la prisión. Era el

213
00:16:15.309 --> 00:16:18.409
<v Speaker 2>tipo rudo. En realidad era un hombre muy mayor. Su

214
00:16:18.450 --> 00:16:23.309
<v Speaker 2>nombre era Hazel Brazel. Hazel estaba en prisión por varios delitos.

215
00:16:23.389 --> 00:16:27.110
<v Speaker 2>Era un tipo muy peligroso. Había golpeado, había hecho horrores

216
00:16:27.129 --> 00:16:31.879
<v Speaker 2>y había tomado como su juguete favorito al buen amigo Peewee.

217
00:16:34.259 --> 00:16:40.620
<v Speaker 2>Una noche, Peewee decide acabar con esto y ataca a

218
00:16:40.759 --> 00:16:47.789
<v Speaker 2>Hazel cuando está durmiendo. Le quita la vida. Como consecuencia

219
00:16:47.830 --> 00:16:52.320
<v Speaker 2>de aquel ataque, Peewee es nuevamente enjuiciado y condenado a

220
00:16:52.399 --> 00:16:55.620
<v Speaker 2>tres años más de prisión. Sí, ya sé, suena muy poquito.

221
00:16:56.600 --> 00:16:58.899
<v Speaker 2>El sujeto tenía una condena a seis años más tres

222
00:16:58.960 --> 00:17:02.179
<v Speaker 2>años por la muerte de Hazel, el argumento que fue

223
00:17:02.210 --> 00:17:07.769
<v Speaker 2>en defensa propia. No hicieron muchas preguntas. Se convirtió en

224
00:17:07.809 --> 00:17:11.289
<v Speaker 2>el mandamás. Había acabado con la vida de aquel hombre,

225
00:17:11.309 --> 00:17:15.089
<v Speaker 2>así que ahora era el mandamás. Pero de nueva cuenta

226
00:17:15.150 --> 00:17:20.779
<v Speaker 2>no puede quedarse mucho tiempo. Y vuelve a escapar. Es 1955,

227
00:17:20.329 --> 00:17:23.190
<v Speaker 2>apenas ha pasado dos años de estar ahí cuando logra

228
00:17:23.269 --> 00:17:26.710
<v Speaker 2>fugarse entre los reos con los que había establecido una

229
00:17:26.990 --> 00:17:29.630
<v Speaker 2>cierta relación. Lo ayudan a que se esconde en el

230
00:17:29.670 --> 00:17:32.500
<v Speaker 2>carro de la basura y escapa de la prisión. Pero

231
00:17:32.559 --> 00:17:36.839
<v Speaker 2>no duraría mucho. Sería capturado muy pronto y nuevamente ingresado

232
00:17:36.859 --> 00:17:43.269
<v Speaker 2>a la prisión. Sin embargo, y en una extraña laxitud legal,

233
00:17:44.269 --> 00:17:51.740
<v Speaker 2>es liberado en 1961. Ni siquiera cumplió completa la sentencia. Vaya,

234
00:17:51.799 --> 00:17:55.579
<v Speaker 2>su sentencia era de 6 años más 3 años por la muerte aquella.

235
00:17:55.900 --> 00:17:58.390
<v Speaker 2>Ni siquiera eso. En 1961, cuando tiene 28 años, es liberado. Felizmente.

236
00:17:58.410 --> 00:18:00.789
<v Speaker 2>Pero de nueva cuenta no pasaría mucho tiempo. En 1963 vuelve

237
00:18:00.849 --> 00:18:06.470
<v Speaker 2>a ser detenido. En un intento de robo y asalto.

238
00:18:14.450 --> 00:18:18.150
<v Speaker 2>Ataca a una persona y hay una agresión de carácter sexual,

239
00:18:18.230 --> 00:18:22.220
<v Speaker 2>una cosa muy fea. El tipo es capturado, llevado a

240
00:18:22.279 --> 00:18:25.740
<v Speaker 2>un juicio. Durante el juicio se les escapa de donde estaba.

241
00:18:26.299 --> 00:18:29.369
<v Speaker 2>La casa de justicia era de baja seguridad y mientras

242
00:18:29.420 --> 00:18:32.470
<v Speaker 2>los guardias están distraídos pensando que este tipo tan pequeñito

243
00:18:32.529 --> 00:18:36.329
<v Speaker 2>no es peligroso, se les vuelve a escapar. Y logran

244
00:18:36.369 --> 00:18:41.420
<v Speaker 2>dar por ahí. Este sujeto, sin embargo, vuelve a ser capturado.

245
00:18:44.009 --> 00:18:48.710
<v Speaker 2>Y vuelve a ser liberado. En 1968, no pierda de vista

246
00:18:48.750 --> 00:18:52.750
<v Speaker 2>que ya tenía en su haber una muerte. Al menos

247
00:18:53.150 --> 00:18:57.910
<v Speaker 2>dos ataques con intención de quitar la vida. Algunos ataques

248
00:18:57.970 --> 00:19:04.119
<v Speaker 2>de carácter e índole sexual. Había incluso tenido varias acusaciones

249
00:19:04.240 --> 00:19:06.640
<v Speaker 2>por robo, evasión de la prisión. Y sin embargo, en 1968,

250
00:19:06.640 --> 00:19:14.079
<v Speaker 2>cuando tiene 35 años, lo liberan. Ande. Vaya usted por ahí

251
00:19:14.150 --> 00:19:17.339
<v Speaker 2>a ver de qué vive. Este hombre llevaba más años

252
00:19:17.400 --> 00:19:19.859
<v Speaker 2>en la cárcel que fuera de ella. Lo único que

253
00:19:19.940 --> 00:19:23.200
<v Speaker 2>conocía era la ley de la selva. Y sale a

254
00:19:23.279 --> 00:19:28.180
<v Speaker 2>un mundo en donde quizá el mundo no está preparado

255
00:19:29.059 --> 00:19:34.460
<v Speaker 2>para lo que seguiría. Las autoridades pierden contacto con este hombre.

256
00:19:36.069 --> 00:19:40.170
<v Speaker 2>Ya terminó su condena, ya está libre, es feliz, que

257
00:19:40.230 --> 00:19:44.490
<v Speaker 2>siga adelante. Y no sería sino hasta 1975, cuando vuelven a

258
00:19:44.569 --> 00:19:48.450
<v Speaker 2>detenerlo por la acusación de Walter Neely, quien lo señala

259
00:19:48.529 --> 00:19:52.369
<v Speaker 2>como autor de un doble crimen, además de haber participado

260
00:19:52.410 --> 00:19:57.589
<v Speaker 2>en varios robos. Durante esos siete años, la policía le

261
00:19:57.630 --> 00:20:00.380
<v Speaker 2>había perdido la pista. Lo único que sabían es que

262
00:20:00.430 --> 00:20:03.460
<v Speaker 2>trabajaba en una empresa que hacía techos y que tenía

263
00:20:03.519 --> 00:20:08.799
<v Speaker 2>su casa con su familia. Parecía haber funcionado bien. Pero

264
00:20:08.880 --> 00:20:12.920
<v Speaker 2>cuando Neely lo señala, La policía llega y comienza a

265
00:20:13.019 --> 00:20:16.539
<v Speaker 2>rastrear el terreno donde vive en Prospect, en Carolina del Sur.

266
00:20:17.839 --> 00:20:23.200
<v Speaker 2>Y lo que encuentran es aterrador. Hay ocho cadáveres sepultados ahí.

267
00:20:24.640 --> 00:20:30.799
<v Speaker 2>Estos cuerpos tienen diversos tiempos de haber sido sepultados. Pero,¿

268
00:20:32.000 --> 00:20:35.720
<v Speaker 2>quiénes son?¿ Por qué están ahí? El sujeto es detenido

269
00:20:35.759 --> 00:20:42.279
<v Speaker 2>inmediatamente y comienza con las declaraciones. El interrogatorio es fuerte.

270
00:20:43.920 --> 00:20:47.240
<v Speaker 2>Pero el tipo no parece tener mucho empacho en declarar.

271
00:20:48.920 --> 00:20:51.579
<v Speaker 2>Se han encontrado los restos. Y hay un testigo que

272
00:20:51.619 --> 00:20:54.799
<v Speaker 2>asegura haberlo visto quitarle la vida al menos a dos personas.

273
00:20:54.859 --> 00:21:01.109
<v Speaker 2>Con eso tienen suficiente. Pero necesitan investigar más. Este hombre

274
00:21:01.130 --> 00:21:04.170
<v Speaker 2>a lo largo de los siguientes años haría numerosas declaraciones.

275
00:21:05.210 --> 00:21:09.289
<v Speaker 2>Hablaría de cosas terribles, de cosas macabras. No todas se

276
00:21:09.369 --> 00:21:14.140
<v Speaker 2>pudieron demostrar. pero según su dicho y lo que declararía

277
00:21:14.160 --> 00:21:17.160
<v Speaker 2>en una especie de memorias que redactó a un periodista

278
00:21:17.200 --> 00:21:20.630
<v Speaker 2>o que le narró a un periodista, después de haber

279
00:21:20.670 --> 00:21:26.029
<v Speaker 2>salido de prisión en 1968 y mientras tenía esta vida aparentemente normal,

280
00:21:26.130 --> 00:21:30.750
<v Speaker 2>con una familia, una casa, un trabajo, la realidad es

281
00:21:30.829 --> 00:21:37.740
<v Speaker 2>que deseaba venganza. Una urgencia extraña surgía en él. Según

282
00:21:37.779 --> 00:21:42.119
<v Speaker 2>su narración, en una tarde cualquiera, en 1969, mientras manejaba por

283
00:21:42.160 --> 00:21:46.319
<v Speaker 2>la carretera de la costera, observó a una chica joven

284
00:21:46.420 --> 00:21:52.220
<v Speaker 2>rubia que pedía aventón, una autoestopista. Se detuvo, la subió,

285
00:21:52.960 --> 00:21:57.009
<v Speaker 2>avanzó unos metros, se metió en la maleza y no

286
00:21:57.049 --> 00:22:00.069
<v Speaker 2>le voy a describir todo lo que hizo. Lo único

287
00:22:00.089 --> 00:22:03.609
<v Speaker 2>que narró es que, de pronto, se dio cuenta que

288
00:22:03.650 --> 00:22:06.109
<v Speaker 2>tenía el control absoluto y que podía hacer lo que quisiera.

289
00:22:08.019 --> 00:22:10.880
<v Speaker 2>El cuerpo de aquella chica después lo arrojó en un pantano.

290
00:22:11.240 --> 00:22:15.309
<v Speaker 2>Nunca fue encontrado. Nunca hubo ningún indicio de quién podía

291
00:22:15.369 --> 00:22:20.289
<v Speaker 2>haber sido. Pero fue su dicho. No se ha encontrado

292
00:22:20.329 --> 00:22:22.710
<v Speaker 2>una evidencia tampoco. Así es que la policía siempre puso

293
00:22:22.750 --> 00:22:26.599
<v Speaker 2>en duda esas declaraciones. Posteriormente comenzó a hablar de más

294
00:22:26.650 --> 00:22:32.960
<v Speaker 2>y más y más crímenes. Este sujeto describía tener dos

295
00:22:33.119 --> 00:22:37.079
<v Speaker 2>formas o dos maneras de catalogar sus actos delictivos. Uno

296
00:22:37.180 --> 00:22:43.269
<v Speaker 2>eran Los crímenes costeros. Estos crímenes costeros o muertes costeras

297
00:22:43.910 --> 00:22:48.329
<v Speaker 2>eran simplemente por gusto. Y más o menos cada seis

298
00:22:48.410 --> 00:22:53.099
<v Speaker 2>semanas salía a cazar, según su dicho, insisto. Y era

299
00:22:53.319 --> 00:22:57.079
<v Speaker 2>simplemente por el gusto de hacerlo. En sus narraciones posteriores

300
00:22:57.539 --> 00:23:02.819
<v Speaker 2>describiría con detalle todo tipo de horrores cometidos contra aquellas víctimas,

301
00:23:02.839 --> 00:23:10.450
<v Speaker 2>llegando incluso a la antropofagia. Sin embargo, insisto, las autoridades

302
00:23:10.470 --> 00:23:13.160
<v Speaker 2>a día de hoy no han podido demostrar ni han

303
00:23:13.220 --> 00:23:17.119
<v Speaker 2>encontrado evidencia clara de que esto fuera cierto.¿ Podría simplemente

304
00:23:17.200 --> 00:23:20.759
<v Speaker 2>ser una fantasía para vender una buena historia?¿ Cómo saberlo?

305
00:23:22.660 --> 00:23:26.039
<v Speaker 2>La otra forma de catalogar sus crímenes eran lo que

306
00:23:26.079 --> 00:23:30.940
<v Speaker 2>él llamaba los crímenes graves o crímenes serios. Es curioso,

307
00:23:32.380 --> 00:23:35.420
<v Speaker 2>pero creo yo que lo que hacía era igual de

308
00:23:35.519 --> 00:23:38.450
<v Speaker 2>serio en ambos casos, pero estos de aquí Los que

309
00:23:38.490 --> 00:23:42.849
<v Speaker 2>llamaba él los graves o los serios eran personas cercanas.

310
00:23:43.970 --> 00:23:48.220
<v Speaker 2>Este sujeto también le quitaba la vida a personas cercanas.

311
00:23:49.079 --> 00:23:52.960
<v Speaker 2>Cuando las autoridades comienzan con todas las investigaciones, él comienza

312
00:23:53.000 --> 00:23:58.029
<v Speaker 2>a narrar cronológicamente los hechos delictivos en los que participó

313
00:23:58.049 --> 00:24:01.190
<v Speaker 2>y que desembocaron en la muerte de las personas que

314
00:24:01.329 --> 00:24:07.029
<v Speaker 2>estaban ahí, en la casa, aunque había muchas más. Uno

315
00:24:07.069 --> 00:24:10.930
<v Speaker 2>de los casos que se pudo documentar plenamente y que confirmó,

316
00:24:11.589 --> 00:24:15.529
<v Speaker 2>más allá de toda duda, fue un doble homicidio cometido en 1970.

317
00:24:15.589 --> 00:24:24.640
<v Speaker 2>Janice Kirby, de 15 años, y Patricia Alsbrock, de 17, fueron encontradas

318
00:24:24.660 --> 00:24:31.160
<v Speaker 2>allá atrás sepultadas. Janice era su sobrina. Era familia directa.

319
00:24:31.940 --> 00:24:35.490
<v Speaker 2>La otra chica era la pareja sentimental de Janice. Eran

320
00:24:35.549 --> 00:24:41.140
<v Speaker 2>una pareja... de preferencia homosexual, y según lo que él declaró,

321
00:24:42.240 --> 00:24:46.329
<v Speaker 2>estaban viviendo en un mundo de drogas, en un mundo

322
00:24:46.369 --> 00:24:50.190
<v Speaker 2>de perdición. Así que decidió acabar con ellas, acabar con

323
00:24:50.250 --> 00:24:57.210
<v Speaker 2>su vida. Aparentemente, en una especie de francachela loca, les

324
00:24:57.269 --> 00:25:01.170
<v Speaker 2>habría quitado la vida. Después las habría sepultado en la

325
00:25:01.230 --> 00:25:04.210
<v Speaker 2>parte trasera de su casa. No queda claro si solo

326
00:25:04.289 --> 00:25:08.970
<v Speaker 2>fue eso o si es un pretexto. pero aparentemente encolarizado

327
00:25:09.089 --> 00:25:14.650
<v Speaker 2>por la orientación homosexual de su sobrina, por su consumo

328
00:25:14.690 --> 00:25:22.259
<v Speaker 2>de drogas, habría optado por castigarla de esa manera. Sin embargo,

329
00:25:22.359 --> 00:25:25.400
<v Speaker 2>no sería lo único. Al año siguiente, o quizá un

330
00:25:25.460 --> 00:25:29.519
<v Speaker 2>poco después, cobraría venganza contra la chica que les vendía

331
00:25:29.900 --> 00:25:33.190
<v Speaker 2>los narcóticos, y esta chica no era otra que Martha

332
00:25:33.450 --> 00:25:38.190
<v Speaker 2>Ann Dix, sí, la chica cuyos restos fueron encontrados en

333
00:25:38.230 --> 00:25:42.950
<v Speaker 2>el armario de la universidad, la chica afrodescendiente aquella de 17

334
00:25:42.470 --> 00:25:46.980
<v Speaker 2>años que se había enredado en situaciones malas. Un día

335
00:25:47.019 --> 00:25:50.319
<v Speaker 2>este tipo llegó con una botella de bebida, una soda,

336
00:25:51.299 --> 00:25:54.690
<v Speaker 2>se la ofreció, Marta Ann, con la que ya tenía

337
00:25:54.750 --> 00:25:59.799
<v Speaker 2>algún contacto por los propios negocios turbios, sí, Peewee. Estaba

338
00:25:59.839 --> 00:26:02.740
<v Speaker 2>involucrado en robo de todo tipo de cosas, en tráfico

339
00:26:02.799 --> 00:26:05.339
<v Speaker 2>de nervantes, en todo lo que se pudiera y tenía

340
00:26:05.420 --> 00:26:07.920
<v Speaker 2>contacto con Marta. Así es que cuando llega con una soda,

341
00:26:07.940 --> 00:26:12.829
<v Speaker 2>ella la bebe tranquilamente y cae muerta. Estaba envenenada, le

342
00:26:12.849 --> 00:26:18.289
<v Speaker 2>había cambiado parte del líquido por revelador de películas fotográficas

343
00:26:18.309 --> 00:26:22.789
<v Speaker 2>y esto le causó una muerte horrible. Después la sepultó.

344
00:26:24.069 --> 00:26:26.089
<v Speaker 2>Sus restos no serían encontrados sino hasta el 92 y fueron

345
00:26:26.109 --> 00:26:31.109
<v Speaker 2>identificados plenamente. Por alguna misteriosa razón se le entregaron a

346
00:26:31.150 --> 00:26:35.279
<v Speaker 2>la universidad y quedaron abandonados en un armario. 17 años.

347
00:26:37.539 --> 00:26:42.740
<v Speaker 2>Hay pocas fotografías de estos casos porque precisamente eran personas

348
00:26:42.920 --> 00:26:47.450
<v Speaker 2>muy anónimas. Eran personas del bajo mundo. Personas que estaban

349
00:26:47.490 --> 00:26:51.309
<v Speaker 2>involucradas en actos delictivos, que vivían abandonadas, que vivían en

350
00:26:51.349 --> 00:26:57.490
<v Speaker 2>condiciones precarias. No fueron buenos años para que una persona

351
00:26:57.940 --> 00:27:03.140
<v Speaker 2>persona pueda crecer como asesino serial. Es necesario que haya

352
00:27:03.200 --> 00:27:08.740
<v Speaker 2>un entorno social que no proteja a las personas más

353
00:27:08.809 --> 00:27:13.369
<v Speaker 2>débiles o más jóvenes. Y este fue el caso. En

354
00:27:13.410 --> 00:27:17.650
<v Speaker 2>ese año le quita la vida a Martha Ann. Sin embargo,

355
00:27:17.670 --> 00:27:26.750
<v Speaker 2>en 1973 comete uno de los peores actos. En ese año de 1973,

356
00:27:26.109 --> 00:27:31.160
<v Speaker 2>unos conocidos suyos, los hermanos Zeller, miembros también de varios robos,

357
00:27:31.220 --> 00:27:34.740
<v Speaker 2>habían participado juntos en algunos delitos menores, crímenes por aquí

358
00:27:34.759 --> 00:27:37.440
<v Speaker 2>y por allá. Eran delincuentes de baja ralea, pero no

359
00:27:37.480 --> 00:27:39.880
<v Speaker 2>tenían ningún empacho en quitarle la vida a alguien. Déjeme

360
00:27:39.900 --> 00:27:43.609
<v Speaker 2>decirle que no eran grandes capos, pero no tenían ningún

361
00:27:43.710 --> 00:27:47.869
<v Speaker 2>tipo de remordimiento ante nada. Un día llegan allá a

362
00:27:47.950 --> 00:27:52.269
<v Speaker 2>la casa de Peewee. Con ellos viene una jovencita, Doreen

363
00:27:52.509 --> 00:27:56.730
<v Speaker 2>Hope Dempsey. Es una chica de 22 años. Está esperando un

364
00:27:56.750 --> 00:27:59.890
<v Speaker 2>bebé y trae consigo a una bebita de un año

365
00:27:59.930 --> 00:28:03.970
<v Speaker 2>y medio o dos. Es muy pequeña. La traen porque

366
00:28:05.039 --> 00:28:09.359
<v Speaker 2>quieren ver si Peewee puede darle alojamiento. Es amiga de ellos,

367
00:28:09.380 --> 00:28:11.660
<v Speaker 2>ha estado también involucrada por aquí y por allá y

368
00:28:11.700 --> 00:28:15.160
<v Speaker 2>de hecho Peewee ya la conoce. Algún tiempo atrás estuvo

369
00:28:15.220 --> 00:28:19.019
<v Speaker 2>viviendo en casa. Su esposa la conoce. Así que aquella

370
00:28:19.059 --> 00:28:21.400
<v Speaker 2>mujer tiene confianza de que le den alojamiento por lo

371
00:28:21.460 --> 00:28:23.400
<v Speaker 2>menos en lo que da a luz al bebé que trae.

372
00:28:24.440 --> 00:28:28.519
<v Speaker 2>Y posteriormente seguirá su camino. Peewee les dice que sí,

373
00:28:28.599 --> 00:28:32.759
<v Speaker 2>que está bien. Después de eso le pide que vayan

374
00:28:32.799 --> 00:28:37.180
<v Speaker 2>allá atrás. Quiere platicar con ella. Cuando están atrás de

375
00:28:37.220 --> 00:28:39.960
<v Speaker 2>la casa, cerca de un pequeño estanque, esta es una

376
00:28:40.019 --> 00:28:42.920
<v Speaker 2>zona en la que hay muchos pantanos y estanques, Peewee

377
00:28:42.960 --> 00:28:47.480
<v Speaker 2>le pregunta de quién es el bebé que trae. Y

378
00:28:47.569 --> 00:28:51.670
<v Speaker 2>ella reconoce que es producto de una relación interracial. Es

379
00:28:51.710 --> 00:28:56.960
<v Speaker 2>decir que esta chica era de piel blanca y el padre,

380
00:28:57.000 --> 00:29:00.839
<v Speaker 2>el progenitor del bebé que lleva adentro es una persona afrodescendiente.

381
00:29:03.079 --> 00:29:07.250
<v Speaker 2>Peewee se molesta. De hecho, la pequeñita que viene con

382
00:29:07.309 --> 00:29:10.970
<v Speaker 2>ella también es descendiente de otra relación con otro hombre

383
00:29:10.990 --> 00:29:16.430
<v Speaker 2>afrodescendiente y quiere que le diga algo terrible. Este sujeto,

384
00:29:16.509 --> 00:29:24.460
<v Speaker 2>además de ser bandido, asesino a sangre fría, homofóbico, También

385
00:29:24.569 --> 00:29:30.990
<v Speaker 2>es racista. Y decide que ese bebé no llegue al mundo.

386
00:29:34.829 --> 00:29:36.990
<v Speaker 2>Mete la cabeza de la mujer en el estanque y

387
00:29:37.049 --> 00:29:40.150
<v Speaker 2>después la del bebé. Lo que sigue ya lo imaginará usted.

388
00:29:40.990 --> 00:29:44.349
<v Speaker 2>Sepulta los cuerpos por ahí y sigue con su vida.

389
00:29:44.569 --> 00:29:53.099
<v Speaker 2>Y nadie pregunta nada. Personas enteramente anónimas. Los restos de

390
00:29:53.180 --> 00:29:56.789
<v Speaker 2>ambos tanto de la nena como de la madre y

391
00:29:57.480 --> 00:30:05.369
<v Speaker 2>del producto no nacido serían encontrados hasta 1978. No fueron encontrados

392
00:30:05.450 --> 00:30:09.230
<v Speaker 2>en una primera instancia. Causaron una enorme impresión en quienes

393
00:30:09.349 --> 00:30:14.019
<v Speaker 2>hicieron la excavación. Era algo muy doloroso. Este tipo no

394
00:30:14.079 --> 00:30:16.940
<v Speaker 2>tuvo ningún empacho después de haber cometido aquello. Fue a

395
00:30:17.000 --> 00:30:19.700
<v Speaker 2>cenar a su casa y siguió con su vida. Pero

396
00:30:19.779 --> 00:30:24.059
<v Speaker 2>sentía temor de que lo fueran a señalar. Y por

397
00:30:24.119 --> 00:30:30.720
<v Speaker 2>eso siguió quitando la vida. En 1974 decide quitarle la vida

398
00:30:30.740 --> 00:30:35.109
<v Speaker 2>a uno de sus asociados, Johnny Sellers. Precisamente uno de

399
00:30:35.150 --> 00:30:37.329
<v Speaker 2>los hermanos que había llevado a la chica aquella que

400
00:30:37.349 --> 00:30:41.329
<v Speaker 2>estaba esperando un bebé. Seguían haciendo hurtos y demás. Habían

401
00:30:41.410 --> 00:30:44.970
<v Speaker 2>robado algo, pareceme que un bote. El caso es que

402
00:30:45.039 --> 00:30:48.339
<v Speaker 2>hubo una discusión acerca del dinero producto de aquella venta

403
00:30:48.359 --> 00:30:54.210
<v Speaker 2>y este hombre decide acabar con su amigo. Le pide

404
00:30:54.250 --> 00:30:56.450
<v Speaker 2>que saque algo del auto y le quita la vida.

405
00:30:57.950 --> 00:31:00.089
<v Speaker 2>Pero se entera de que este hombre tiene una pareja.

406
00:31:01.470 --> 00:31:06.829
<v Speaker 2>Esta es su novia. Y su novia sabe que estaban

407
00:31:06.890 --> 00:31:12.490
<v Speaker 2>haciendo negocios turbios juntos. Y la novia también sabe acerca

408
00:31:12.539 --> 00:31:15.799
<v Speaker 2>de Dorín, la jovencita aquella. Todo sabe. Así es que

409
00:31:15.839 --> 00:31:19.420
<v Speaker 2>también acaba con la vida de la novia. La novia

410
00:31:19.460 --> 00:31:24.680
<v Speaker 2>de Sellers, de Johnny Sellers, se llamaba Jessy. Y sabía demasiado.

411
00:31:25.640 --> 00:31:28.549
<v Speaker 2>Después le quitaría la vida al hermano de Johnny, quien

412
00:31:28.609 --> 00:31:31.930
<v Speaker 2>también sabía de la chica aquella que había sido enviada

413
00:31:31.970 --> 00:31:36.069
<v Speaker 2>a la casa. Así que limpia su camino. Pero no

414
00:31:36.109 --> 00:31:40.890
<v Speaker 2>ha terminado. Porque de hecho, ahora muchas personas saben que

415
00:31:40.950 --> 00:31:45.880
<v Speaker 2>este hombre es peligroso. Y que es un matón. Así

416
00:31:45.940 --> 00:31:47.759
<v Speaker 2>que de hecho lo contratan. En 1975, una mujer y un

417
00:31:47.779 --> 00:31:54.819
<v Speaker 2>hombre se acercaron a Peewee. para pedirle que quitara del

418
00:31:54.940 --> 00:32:00.450
<v Speaker 2>mapa a un sujeto. El sujeto era Silas Yates. Y

419
00:32:00.509 --> 00:32:05.569
<v Speaker 2>su exnovia y su pareja actual lo contratan porque tienen

420
00:32:05.609 --> 00:32:09.099
<v Speaker 2>problemas con él. Le van a pagar $ 1, 500 por ello.

421
00:32:10.279 --> 00:32:14.940
<v Speaker 2>Él acepta. Además puede tomar lo que encuentre. Así que

422
00:32:15.000 --> 00:32:18.420
<v Speaker 2>con un par de asociados, entre ellos Walter Neely, van

423
00:32:18.460 --> 00:32:23.240
<v Speaker 2>allá y hacen lo que tienen que hacer. El señor Yates,

424
00:32:23.539 --> 00:32:26.480
<v Speaker 2>un hombre de cuarenta y tantos años, granjero, encuentra la

425
00:32:26.529 --> 00:32:29.490
<v Speaker 2>muerte a manos de Peewee. Peewee después se mete y

426
00:32:29.589 --> 00:32:32.650
<v Speaker 2>roba lo que puede, unos dos mil cien dólares, y

427
00:32:32.710 --> 00:32:36.450
<v Speaker 2>después se van muy contentos. El detalle aquí es que, bueno,

428
00:32:38.269 --> 00:32:42.289
<v Speaker 2>esto se hizo del conocimiento de varias personas, no solamente

429
00:32:42.309 --> 00:32:45.640
<v Speaker 2>del propio Walter, sino que algo comentó por aquí y

430
00:32:45.740 --> 00:32:50.380
<v Speaker 2>por allá. Y esto realmente le preocupa, por lo que

431
00:32:50.440 --> 00:32:56.950
<v Speaker 2>decide tomar cartas en el asunto. En 1975 decide acabar con

432
00:32:57.009 --> 00:33:01.650
<v Speaker 2>la vida de otra persona, Diane Bellamy Neely, exnovia de

433
00:33:01.710 --> 00:33:05.509
<v Speaker 2>su asociado Walter Neely. Walter y él habían hecho lo

434
00:33:05.569 --> 00:33:10.779
<v Speaker 2>de Silas Yates. Esta mujer decide dejar a Walter, lo

435
00:33:10.839 --> 00:33:17.200
<v Speaker 2>engaña con otra persona y para vengar el engaño contra

436
00:33:17.259 --> 00:33:20.180
<v Speaker 2>su amigo, quien le pide el favor, pero también para

437
00:33:20.279 --> 00:33:23.240
<v Speaker 2>evitar que se divulgue información, ya que esta mujer sabía

438
00:33:23.299 --> 00:33:29.920
<v Speaker 2>de los negocios, le quita la vida. Esta situación se

439
00:33:30.000 --> 00:33:33.440
<v Speaker 2>fue complicando. Peewee ha quitado la vida a varias personas

440
00:33:33.519 --> 00:33:38.150
<v Speaker 2>que tienen relación directa con él. Y ahora vienen más problemas.

441
00:33:38.170 --> 00:33:41.970
<v Speaker 2>Y es que esta mujer había hablado de más con

442
00:33:42.029 --> 00:33:46.009
<v Speaker 2>la nueva pareja. por varias cosas. Primero por los robos,

443
00:33:46.109 --> 00:33:49.329
<v Speaker 2>por los crímenes, pero también porque en la casa de

444
00:33:49.490 --> 00:33:53.920
<v Speaker 2>Peewee tiene una jovencita, una niña. La trajo de alguna

445
00:33:53.980 --> 00:33:56.019
<v Speaker 2>otra parte, creo que de Carolina del Norte o de

446
00:33:56.039 --> 00:34:02.980
<v Speaker 2>algún otro lado y ha estado poniéndola a disposición de caballeros.

447
00:34:03.220 --> 00:34:06.950
<v Speaker 2>Es una chiquilla de apenas 13 años y ha sido secuestrada

448
00:34:07.009 --> 00:34:10.510
<v Speaker 2>y vaya, muchas cosas. Este tipo, si usted sentía algún

449
00:34:10.590 --> 00:34:14.239
<v Speaker 2>tipo de simpatía con Váyala perdiendo porque no tiene respeto

450
00:34:14.280 --> 00:34:19.750
<v Speaker 2>por nadie. Cuando Dayan Belami amenaza con ir a la policía,

451
00:34:20.210 --> 00:34:23.550
<v Speaker 2>la mata. Pero para asegurarse de que no haya mayor problema,

452
00:34:24.210 --> 00:34:29.389
<v Speaker 2>también desaparece a la chica aquella. Se trataba de Kim Gelken, 13 años.

453
00:34:30.969 --> 00:34:33.239
<v Speaker 2>Sus restos fueron encontrados en la parte de atrás en

454
00:34:33.300 --> 00:34:37.059
<v Speaker 2>una tumba superficial. Le quitó la vida para evitar riesgos.

455
00:34:37.860 --> 00:34:41.670
<v Speaker 2>Pero luego vino otro problema. todos estaban relacionados con el

456
00:34:41.710 --> 00:34:45.750
<v Speaker 2>mundo del crimen. Sí, tal cual. Este hombre era un

457
00:34:45.769 --> 00:34:50.090
<v Speaker 2>delincuente que tenía numerosos asociados y que además también hacía

458
00:34:50.150 --> 00:34:53.170
<v Speaker 2>los crímenes costeros. De tal manera que era feliz por

459
00:34:53.230 --> 00:34:56.230
<v Speaker 2>un lado y por otro lado era negocio. Unos era

460
00:34:56.289 --> 00:35:01.250
<v Speaker 2>por el simple gusto y otros por trabajo. Pero se

461
00:35:01.269 --> 00:35:04.170
<v Speaker 2>empieza a complicar porque tras la muerte de Dayan Belami,

462
00:35:05.329 --> 00:35:09.250
<v Speaker 2>dos de sus asociados, Empiezan a sospechar que hay juego sucio.

463
00:35:09.530 --> 00:35:12.210
<v Speaker 2>Se trata ni más ni menos que de Dennis Bellamy,

464
00:35:12.349 --> 00:35:15.429
<v Speaker 2>hermano de Diane. Es un hombre de 28 años que no

465
00:35:15.449 --> 00:35:18.469
<v Speaker 2>se chupa el dedo. Ha tenido varios conflictos con Peewee.

466
00:35:19.219 --> 00:35:21.940
<v Speaker 2>Y el último ha sido por unas armas que robaron. Sí.

467
00:35:22.820 --> 00:35:25.800
<v Speaker 2>Se metieron en una armería, robaron las armas y vienen

468
00:35:25.820 --> 00:35:28.760
<v Speaker 2>a reclamarle que no le ha dado su parte. Pero

469
00:35:28.800 --> 00:35:32.119
<v Speaker 2>además viene acompañado por un jovencito de apellido Knight, John Knight.

470
00:35:32.420 --> 00:35:35.230
<v Speaker 2>Es un chico, tiene 15 años. Y este chico le agrada

471
00:35:35.250 --> 00:35:38.800
<v Speaker 2>a Peewee. Cuando está con él, platican, se ríen, cuentan cosas.

472
00:35:40.559 --> 00:35:43.239
<v Speaker 2>Pero el otro no le agrada. Y además pregunta por

473
00:35:43.300 --> 00:35:49.090
<v Speaker 2>su hermana, cuyos restos también están allá atrás, sepultados. Él

474
00:35:49.119 --> 00:35:50.949
<v Speaker 2>le dice que no se preocupe, que de Daya no

475
00:35:50.969 --> 00:35:54.369
<v Speaker 2>sabe nada, pero que las armas se las devuelve. No

476
00:35:54.429 --> 00:35:57.030
<v Speaker 2>hay problema. Las escondió en el bosquecillo que está atrás

477
00:35:57.070 --> 00:36:00.250
<v Speaker 2>de su casa. Así que, con todo gusto, van para

478
00:36:00.269 --> 00:36:01.889
<v Speaker 2>allá y se las va a entregar. Que se las lleve.

479
00:36:01.909 --> 00:36:07.369
<v Speaker 2>Él no quiere nada de eso. ¿Denis? se la cree

480
00:36:08.230 --> 00:36:11.409
<v Speaker 2>y camina con él hacia el bosque estando allí le

481
00:36:11.449 --> 00:36:14.650
<v Speaker 2>quita la vida después regresa y le pide a Johnny

482
00:36:14.670 --> 00:36:17.550
<v Speaker 2>al chiquillo de 15 años que venga a ayudar porque está

483
00:36:17.590 --> 00:36:21.010
<v Speaker 2>pesado aquello y hace lo mismo acaba de deshacerse de

484
00:36:21.789 --> 00:36:26.190
<v Speaker 2>problemas y lo sepulta ahí mismo esta situación se va

485
00:36:26.250 --> 00:36:31.690
<v Speaker 2>complicando porque cada día son más las personas que no

486
00:36:31.730 --> 00:36:34.989
<v Speaker 2>aparecen y son más las personas que de alguna manera

487
00:36:35.070 --> 00:36:40.949
<v Speaker 2>tienen relación con Peewee y que no aparecen. Tras el

488
00:36:40.989 --> 00:36:46.099
<v Speaker 2>arresto y el hallazgo de todos aquellos cuerpos, vienen varias

489
00:36:46.199 --> 00:36:50.280
<v Speaker 2>investigaciones y no sería sino hasta 1978, casi tres años después

490
00:36:50.320 --> 00:36:53.380
<v Speaker 2>de haber sido arrestado, que termina dando una declaración de

491
00:36:53.480 --> 00:36:57.440
<v Speaker 2>más de 300 páginas, en donde narra todos estos acontecimientos y

492
00:36:57.940 --> 00:37:01.579
<v Speaker 2>muchos más. Él asegura que dentro del rubro de los

493
00:37:01.659 --> 00:37:05.639
<v Speaker 2>crímenes graves, eran alrededor de 39 personas a las que tuvo

494
00:37:05.739 --> 00:37:12.369
<v Speaker 2>que quitarles la vida. asaltos, venganzas, eliminar testigos, deshacerse de

495
00:37:12.449 --> 00:37:17.710
<v Speaker 2>socios desagradables, en tanto que del otro lado, aquellos que

496
00:37:17.769 --> 00:37:24.030
<v Speaker 2>eran por gusto, probablemente eran 80 o 90. La policía está sorprendida,

497
00:37:24.090 --> 00:37:27.489
<v Speaker 2>pero al mismo tiempo no tiene evidencia. Lo que este

498
00:37:27.530 --> 00:37:31.010
<v Speaker 2>hombre ha narrado no parece coincidir porque con otros casos

499
00:37:31.090 --> 00:37:37.690
<v Speaker 2>terribles había mucha evidencia, restos Personas desaparecidas, pero algo no

500
00:37:37.789 --> 00:37:42.550
<v Speaker 2>parece coincidir. Quizá está fantaseando, quizá quiere hacer una historia

501
00:37:42.630 --> 00:37:45.920
<v Speaker 2>para ser famoso. Lo que es un hecho es que,

502
00:37:46.840 --> 00:37:52.119
<v Speaker 2>por lo menos, 14 personas sí se pudieron acreditar, de alguna manera,

503
00:37:52.219 --> 00:37:55.719
<v Speaker 2>sus muertes y la relación con Peewee. Con esto tienen

504
00:37:55.780 --> 00:37:59.710
<v Speaker 2>para llevarlo a juicio. El juicio transcurre sin mayor problema.

505
00:38:01.289 --> 00:38:04.980
<v Speaker 2>Es un juicio simple. Hay evidencia, están los cuerpos, están

506
00:38:05.019 --> 00:38:09.260
<v Speaker 2>las declaraciones, hay testigos. Vamos, es condenado a pena de muerte.

507
00:38:10.920 --> 00:38:14.409
<v Speaker 2>Pero hay un pequeño detalle. El juicio se realiza después

508
00:38:14.429 --> 00:38:20.230
<v Speaker 2>de 1977 y en 1977 Carolina del Sur había hecho una legislación

509
00:38:20.309 --> 00:38:25.489
<v Speaker 2>especial que había detenido la pena de muerte. Así que

510
00:38:25.530 --> 00:38:27.789
<v Speaker 2>este sujeto es enviado al corredor de la muerte, pero

511
00:38:27.869 --> 00:38:33.300
<v Speaker 2>no se aplicará. Simplemente pasará ya las cadenas perpetuas que correspondan.

512
00:38:34.179 --> 00:38:37.219
<v Speaker 2>Esta vez no lo van a dejar ir libre. Sí.

513
00:38:38.000 --> 00:38:41.989
<v Speaker 2>En tres ocasiones lo habían dejado ir libre por buena conducta,

514
00:38:42.250 --> 00:38:45.110
<v Speaker 2>por simpático, por lo que usted quiera y mande. Y

515
00:38:45.150 --> 00:38:48.269
<v Speaker 2>en tres ocasiones había vuelto a delinquir. Alguien en las

516
00:38:48.349 --> 00:38:52.769
<v Speaker 2>autoridades de aquel entonces no pensaba muy claramente. Como sea,

517
00:38:52.809 --> 00:38:55.590
<v Speaker 2>el tipo está en prisión y estando en prisión está

518
00:38:55.630 --> 00:38:58.449
<v Speaker 2>condenado a cadena perpetua. Asume que pueda hacer lo que

519
00:38:58.530 --> 00:39:02.909
<v Speaker 2>quiera porque, ¿qué?,¿ Le van a dar más cadenas perpetuas?¿

520
00:39:02.969 --> 00:39:05.300
<v Speaker 2>Qué importa? Así es que de pronto un buen día

521
00:39:05.340 --> 00:39:08.679
<v Speaker 2>un sujeto lo contacta. Le va a pagar dos mil

522
00:39:08.739 --> 00:39:12.110
<v Speaker 2>dólares a cambio de que acabe con la existencia de

523
00:39:12.849 --> 00:39:17.429
<v Speaker 2>otro reo que está en la misma prisión, en la

524
00:39:17.489 --> 00:39:20.090
<v Speaker 2>misma zona, en el corredor de la muerte. Es un

525
00:39:20.190 --> 00:39:23.929
<v Speaker 2>tal thinner al que tiene que quitarle el gusto de

526
00:39:23.969 --> 00:39:29.239
<v Speaker 2>la vida.¿ Por qué? Porque aquel sujeto en un asalto

527
00:39:30.179 --> 00:39:33.019
<v Speaker 2>En un asalto violento terminó con los días de una

528
00:39:33.079 --> 00:39:37.539
<v Speaker 2>pareja de ancianos. De forma muy triste, el hijo de

529
00:39:37.559 --> 00:39:43.599
<v Speaker 2>aquellas personas está pidiéndole a Peewee Gaskins que haga esto

530
00:39:43.679 --> 00:39:46.300
<v Speaker 2>y él acepta. Solamente le pide que por favor le

531
00:39:46.320 --> 00:39:50.230
<v Speaker 2>ayude con algunas cosas. En un principio intenta utilizar algún veneno,

532
00:39:50.289 --> 00:39:55.230
<v Speaker 2>no funciona, así que le pide C4, explosivo plástico. Y

533
00:39:55.269 --> 00:40:00.570
<v Speaker 2>aunque usted no lo crea, le llega por paquetería. En

534
00:40:01.090 --> 00:40:04.699
<v Speaker 2>servicio postal le mandan unos zapatos y en el tacón

535
00:40:04.719 --> 00:40:09.719
<v Speaker 2>de un zapato viene guardado. Con aquello arma un artilugio raro.

536
00:40:10.719 --> 00:40:13.619
<v Speaker 2>No queda claro, no he visto la fotografía, pero pareceme

537
00:40:13.659 --> 00:40:17.440
<v Speaker 2>que convence al otro, que era un afrodescendiente, el señor Thinner,

538
00:40:18.159 --> 00:40:21.739
<v Speaker 2>lo convence de que ha creado una especie de intercomunicador

539
00:40:23.349 --> 00:40:26.630
<v Speaker 2>para poderse hablar de celda a celda. Le recuerdo que

540
00:40:26.730 --> 00:40:33.559
<v Speaker 2>Peewee es muy simpático. Es chiquitito. Platicador, muy chacharero, muy simpático.

541
00:40:34.119 --> 00:40:37.159
<v Speaker 2>Además tiene una sonrisa encantadora y unos ojitos muy vivarachos.

542
00:40:38.079 --> 00:40:43.340
<v Speaker 2>Es un tipo bajito, no da miedo. Tíner es un grandulón, afrodescendiente, fuertote,

543
00:40:43.380 --> 00:40:51.280
<v Speaker 2>no tiene miedo. Así que acepta. De alguna manera le

544
00:40:51.320 --> 00:40:55.019
<v Speaker 2>hace llegar una especie de aparato de radio, como un radio,

545
00:40:55.579 --> 00:40:58.840
<v Speaker 2>que deberá ponerse en la oreja y por ahí hablarán.

546
00:41:00.289 --> 00:41:03.510
<v Speaker 2>Este tipo lo hace. Se lleva aquello a la oreja,

547
00:41:03.530 --> 00:41:06.449
<v Speaker 2>en la otra celda pigüe lo enchufa a la luz

548
00:41:06.730 --> 00:41:14.369
<v Speaker 2>y pum. Mandó con San Pedro aquel tipo. Bueno, lo

549
00:41:14.429 --> 00:41:17.070
<v Speaker 2>mandó a donde tuviera que ir. El caso es que

550
00:41:18.159 --> 00:41:21.659
<v Speaker 2>vuelve a ser enjuiciado, confiado de que no va a

551
00:41:21.739 --> 00:41:25.619
<v Speaker 2>pasar nada porque finalmente ya tiene la cadena perpetua concedida.

552
00:41:26.179 --> 00:41:28.949
<v Speaker 2>pero se equivoca en algo y es que recientemente habían

553
00:41:29.030 --> 00:41:34.710
<v Speaker 2>reestablecido la pena de muerte. Peewee Gaskins es condenado a muerte,

554
00:41:36.969 --> 00:41:43.159
<v Speaker 2>la cual tendría verificativo en 1991. El 6 de septiembre de 1991 es

555
00:41:43.280 --> 00:41:48.440
<v Speaker 2>llevado a la silla eléctrica. Casualmente la noche anterior intentó

556
00:41:49.079 --> 00:41:54.739
<v Speaker 2>hacerlo de mano propia, pero los guardias lo detectaron, lo curaron,

557
00:41:55.369 --> 00:41:59.960
<v Speaker 2>y esperaron a que amaneciera para llevarlo a la silla eléctrica. Extraño, ¿no?¿

558
00:42:00.679 --> 00:42:03.469
<v Speaker 2>Cómo es el destino? El caso es que sus restos,

559
00:42:03.489 --> 00:42:06.510
<v Speaker 2>el cuerpo fue enviado a una funeraria donde fue cremado

560
00:42:06.530 --> 00:42:09.510
<v Speaker 2>y su hija, para evitar que hubiera alguna especie de

561
00:42:09.690 --> 00:42:14.570
<v Speaker 2>culto o algún tipo de cosa, decide tirar las cenizas,

562
00:42:14.789 --> 00:42:17.800
<v Speaker 2>tal cual, tirarlas en un pantano y olvidarse del asunto.

563
00:42:18.610 --> 00:42:22.059
<v Speaker 2>No hay tumba. Se le llamó el peor hombre de

564
00:42:22.099 --> 00:42:26.530
<v Speaker 2>los Estados Unidos. Y, por cierto, y como un detalle

565
00:42:26.570 --> 00:42:34.389
<v Speaker 2>bastante macabro, el último blanco, la última persona blanca en

566
00:42:34.429 --> 00:42:38.900
<v Speaker 2>haber sido ejecutada por un crimen contra un afrodescendiente, había

567
00:42:38.940 --> 00:42:45.239
<v Speaker 2>sido en 1880, dentro de Carolina del Sur. En 1880, más de 100

568
00:42:44.980 --> 00:42:47.639
<v Speaker 2>años atrás. Es decir que a lo largo de 100 años,

569
00:42:47.659 --> 00:42:51.769
<v Speaker 2>ningún hombre blanco había sido castigado con la pena de

570
00:42:51.849 --> 00:42:55.210
<v Speaker 2>muerte por haber acabado con la vida de un afrodescendiente.

571
00:42:55.289 --> 00:42:58.309
<v Speaker 2>Eso le da una idea de las desigualdades raciales que había.

572
00:42:58.809 --> 00:43:01.130
<v Speaker 2>Y en Estados Unidos, el último había sido en 1940, en

573
00:43:01.739 --> 00:43:05.599
<v Speaker 2>todo Estados Unidos. Así que esta es una historia fea.

574
00:43:06.300 --> 00:43:09.860
<v Speaker 2>Una historia que nos habla del desprecio por la vida humana,

575
00:43:11.280 --> 00:43:14.519
<v Speaker 2>de una sociedad que no protege a los suyos, de

576
00:43:14.579 --> 00:43:19.079
<v Speaker 2>un sistema judicial que no cuida de quién es la

577
00:43:19.139 --> 00:43:23.260
<v Speaker 2>persona a la que está liberando, de unos agentes de

578
00:43:23.320 --> 00:43:26.599
<v Speaker 2>policía negligentes, porque además este tipo traía una cola enorme,

579
00:43:27.400 --> 00:43:31.420
<v Speaker 2>en cualquier momento que lo hubieran vigilado lo habrían detectado robando, hurtando, vendiendo,

580
00:43:31.440 --> 00:43:36.690
<v Speaker 2>estaba en el bajo mundo, completamente percudido allá abajo. Así

581
00:43:36.710 --> 00:43:40.230
<v Speaker 2>que era nefasto esto. No se ha podido acreditar, insisto,

582
00:43:40.550 --> 00:43:43.789
<v Speaker 2>no hay ninguna evidencia a día de hoy que demuestre

583
00:43:43.829 --> 00:43:48.280
<v Speaker 2>que se hayan cometido los llamados crímenes costeros. aunque algunos

584
00:43:48.380 --> 00:43:53.780
<v Speaker 2>investigadores sí han detectado numerosos casos de personas que nunca

585
00:43:53.860 --> 00:44:02.460
<v Speaker 2>pudieron ser encontradas, principalmente jovencitas autoestopistas. Así que tiene usted eso. Ahora,¿

586
00:44:02.500 --> 00:44:04.429
<v Speaker 2>por qué lo hacía?¿ Por qué se volvió mal?¿ Por

587
00:44:04.469 --> 00:44:07.170
<v Speaker 2>qué todo esto? Quizá habría que echarle un ojo hacia

588
00:44:07.210 --> 00:44:10.869
<v Speaker 2>atrás en su propia historia. Peewee era hijo de una

589
00:44:10.949 --> 00:44:14.820
<v Speaker 2>mujer que había tenido relaciones amorosas con varios hombres, producto

590
00:44:14.860 --> 00:44:17.809
<v Speaker 2>de las cuales habían nacido varios hermanos. Ninguno era hijo

591
00:44:17.849 --> 00:44:21.829
<v Speaker 2>del mismo padre. Era una situación incómoda, digámoslo así, porque

592
00:44:22.289 --> 00:44:24.889
<v Speaker 2>en una sociedad todavía un tanto puritana de los años 30,

593
00:44:24.989 --> 00:44:29.179
<v Speaker 2>esto no era bien visto. Pero después de la Gran

594
00:44:29.199 --> 00:44:33.719
<v Speaker 2>Depresión y con una economía castigada, aquella mujer buscaba una

595
00:44:33.760 --> 00:44:37.139
<v Speaker 2>opción para poderse mantener y poder mantener al primer hijo

596
00:44:37.179 --> 00:44:40.590
<v Speaker 2>y luego al segundo y así sucesivamente. Cuando conoce al

597
00:44:40.630 --> 00:44:43.699
<v Speaker 2>señor Gaskins, se casa con él, pero Gaskins es un

598
00:44:43.739 --> 00:44:46.699
<v Speaker 2>tipo rudo. Es un tipo al que no le gusta

599
00:44:46.980 --> 00:44:50.000
<v Speaker 2>ni que le respondas, ni que le preguntes, ni que

600
00:44:50.039 --> 00:44:54.280
<v Speaker 2>le digas nada. Y que tiene la costumbre de castigar

601
00:44:54.340 --> 00:44:58.639
<v Speaker 2>para enseñar. Yo no sé si hiciste algo malo. Te

602
00:44:58.699 --> 00:45:01.599
<v Speaker 2>castigo porque seguramente tú sí lo sabes. Así es que

603
00:45:01.679 --> 00:45:04.090
<v Speaker 2>los castigaba por lo que fuera para que fueran aprendiendo.

604
00:45:05.739 --> 00:45:10.719
<v Speaker 2>Además del apodo de Peewee. Un detalle macabro es que

605
00:45:12.170 --> 00:45:15.829
<v Speaker 2>en una plática que tuvo con un periodista, le confesó

606
00:45:15.889 --> 00:45:18.849
<v Speaker 2>que él realmente supo su nombre cuando lo metieron al

607
00:45:18.889 --> 00:45:21.289
<v Speaker 2>reformatorio a los 13 años, porque a lo largo de toda

608
00:45:21.349 --> 00:45:24.860
<v Speaker 2>su vida siempre lo llamaron Peewee. Entonces cuando llega al

609
00:45:24.900 --> 00:45:27.960
<v Speaker 2>reformatorio y lo llaman por su nombre, Donald Henry, él

610
00:45:28.000 --> 00:45:30.059
<v Speaker 2>ni siquiera contesta porque no sabe que así se llama.

611
00:45:30.960 --> 00:45:33.530
<v Speaker 2>Así de miserable era la infancia de este tipo. Pero

612
00:45:33.590 --> 00:45:38.409
<v Speaker 2>hay un detalle que para algunos analistas... y algunos perfilistas

613
00:45:38.429 --> 00:45:43.400
<v Speaker 2>del mundo criminal, resulta notorio. Cuando tenía un año, el

614
00:45:43.579 --> 00:45:46.619
<v Speaker 2>chiquilín andaba por ahí arrastrándose, nadie le presta atención, era

615
00:45:46.679 --> 00:45:51.400
<v Speaker 2>un niño increíblemente descuidado, se bebe una botella de queroseno.

616
00:45:52.340 --> 00:45:56.289
<v Speaker 2>Esto hace que sufra convulsiones, que se intoxique, que pase

617
00:45:56.369 --> 00:45:59.750
<v Speaker 2>semanas en una clínica aventado ahí, y que durante los

618
00:45:59.809 --> 00:46:05.010
<v Speaker 2>años siguientes sufriera convulsiones. Sumado esto a su poco desarrollo físico,

619
00:46:06.699 --> 00:46:09.760
<v Speaker 2>Se fue combinando. Ahí es donde interviene también un poquito

620
00:46:09.840 --> 00:46:16.949
<v Speaker 2>esta idea de que cierto tipo de lesiones cerebrales llevan

621
00:46:16.969 --> 00:46:19.409
<v Speaker 2>a que la persona se convierta en un delincuente de

622
00:46:19.449 --> 00:46:22.690
<v Speaker 2>ese tamaño. En el caso de Maribel, que hablábamos de

623
00:46:22.750 --> 00:46:26.400
<v Speaker 2>ella hace unos días, hubo un incidente. Me parece que

624
00:46:26.440 --> 00:46:32.179
<v Speaker 2>fue una caída. En otros delincuentes igualmente terribles había antecedentes

625
00:46:32.199 --> 00:46:35.619
<v Speaker 2>de lesiones en la cabeza. En este caso fue una

626
00:46:35.659 --> 00:46:40.960
<v Speaker 2>intoxicación que le provocó, durante los años siguientes, sufrir convulsiones, golpearse,

627
00:46:41.000 --> 00:46:44.090
<v Speaker 2>una especie de epilepsia. Y se cree que eso pudo

628
00:46:44.119 --> 00:46:49.179
<v Speaker 2>haber afectado su capacidad de sentir empatía. Sumado a un

629
00:46:49.239 --> 00:46:52.989
<v Speaker 2>entorno hostil, sumado a los golpes y malos tratos, a

630
00:46:53.409 --> 00:46:59.650
<v Speaker 2>la falta de oportunidades, teníamos un cóctel perfecto.¿ Cuántas personas

631
00:46:59.670 --> 00:47:04.469
<v Speaker 2>hay por ahí en una condición similar? No lo sé decir.

632
00:47:05.469 --> 00:47:08.050
<v Speaker 2>Pero este caso que hemos querido platicar esta noche es

633
00:47:08.070 --> 00:47:11.190
<v Speaker 2>uno que me ha llamado la atención enormemente. Porque este

634
00:47:11.230 --> 00:47:16.130
<v Speaker 2>hombre verdaderamente no tenía la mínima empatía. Las víctimas que

635
00:47:16.190 --> 00:47:19.059
<v Speaker 2>se le han reconocido oficialmente eran personas con las que

636
00:47:19.159 --> 00:47:23.820
<v Speaker 2>tenía tratos. Eran personas a las que conocía, eran personas

637
00:47:23.880 --> 00:47:26.480
<v Speaker 2>con las que había convivido, con las que había hecho negocios,

638
00:47:26.860 --> 00:47:29.000
<v Speaker 2>que habían comido en la mesa de su casa y

639
00:47:29.059 --> 00:47:33.510
<v Speaker 2>sin embargo no tuvo ningún empacho en acabar con ellas.

640
00:47:35.599 --> 00:47:39.380
<v Speaker 2>Es una historia dura. No me diga que no. Muchas

641
00:47:39.400 --> 00:47:43.550
<v Speaker 2>gracias por haberme acompañado esta noche. Muy buenas noches. Y

642
00:47:43.610 --> 00:48:02.400
<v Speaker 2>que descansen en paz. Gracias por ver el video.
