WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid fluent Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.960
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:17.160 --> 00:00:19.719
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Danish

5
00:00:19.719 --> 00:00:22.440
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.600
<v Speaker 1>In this episode, we'll journey alongside Michel as he returns

7
00:00:28.640 --> 00:00:31.719
<v Speaker 1>to his hometown to cast a pivotal vote, reconnecting with

8
00:00:31.760 --> 00:00:35.359
<v Speaker 1>his roots and rediscovering the power of community and personal contribution.

9
00:00:36.039 --> 00:00:37.640
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:41.520 --> 00:00:44.880
<v Speaker 3>At fluent Fiction, we're not just telling stories, We're bringing

11
00:00:44.880 --> 00:00:48.039
<v Speaker 3>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:48.079 --> 00:00:52.679
<v Speaker 3>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:53.159 --> 00:00:56.159
<v Speaker 3>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:56.200 --> 00:00:59.920
<v Speaker 3>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:00.759 --> 00:01:04.439
<v Speaker 3>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:04.519 --> 00:01:07.959
<v Speaker 3>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:07.959 --> 00:01:13.159
<v Speaker 3>to everyone. It's simple. Visit Plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:13.200 --> 00:01:16.719
<v Speaker 3>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:16.799 --> 00:01:19.879
<v Speaker 3>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:19.920 --> 00:01:23.400
<v Speaker 3>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:23.400 --> 00:01:27.599
<v Speaker 3>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:27.640 --> 00:01:32.079
<v Speaker 3>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:32.239 --> 00:01:36.120
<v Speaker 3>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:44.920 --> 00:01:53.079
<v Speaker 4>Divanculi ifstay the mega said site total blenfou a some

25
00:01:53.280 --> 00:01:59.920
<v Speaker 4>totally gim landscape Pruhemina and magi ifo hen tip Devali

26
00:02:00.120 --> 00:02:03.280
<v Speaker 4>is soon and sister sets in beating the wilkin together

27
00:02:04.680 --> 00:02:08.159
<v Speaker 4>meant then a gang by the analyst, then a gang

28
00:02:08.199 --> 00:02:12.039
<v Speaker 4>coming first Demi in victived Avis and still one dayler

29
00:02:12.080 --> 00:02:18.360
<v Speaker 4>fell escape magel he buttin, Ernola Orson and her vet

30
00:02:18.439 --> 00:02:23.159
<v Speaker 4>cayenns why istorpun menda yemching the hand off the pfriar

31
00:02:24.479 --> 00:02:30.319
<v Speaker 4>huntin whon winds some elkind in the organisaa locatedly begining

32
00:02:30.400 --> 00:02:35.840
<v Speaker 4>her it ensign even it's me then meg gig Welsted,

33
00:02:36.360 --> 00:02:42.439
<v Speaker 4>magal hand A nevisited email school for velster law, Bapunda

34
00:02:42.520 --> 00:02:46.599
<v Speaker 4>macraska a fauri yaalnder and who who are risking for

35
00:02:46.719 --> 00:02:51.560
<v Speaker 4>folk the tail the loud made maneghbo or Avenna furlizen

36
00:02:51.639 --> 00:02:56.400
<v Speaker 4>a fel escape hank tonky lufton in for egunistic settling

37
00:02:56.960 --> 00:03:01.199
<v Speaker 4>the hand strikes the veilican the suit abandoned school boa

38
00:03:01.360 --> 00:03:04.960
<v Speaker 4>a stole was still up a well placated bruel wagner

39
00:03:06.240 --> 00:03:11.479
<v Speaker 4>on ava goal when still the ufaenter foul a curtains

40
00:03:11.520 --> 00:03:15.400
<v Speaker 4>saw him friar who heals the warmed a gighami mule

41
00:03:16.919 --> 00:03:22.360
<v Speaker 4>maigi seerun maid stortes me. They are got a sayd

42
00:03:23.879 --> 00:03:29.960
<v Speaker 4>ili mul friar swalhan a carmelhine ya killed e at

43
00:03:30.000 --> 00:03:35.560
<v Speaker 4>deir blul vic friar's oyne loose their for stolz be

44
00:03:35.879 --> 00:03:42.599
<v Speaker 4>elvas y seerun plead. When they evicted at Uahernu they

45
00:03:42.639 --> 00:03:45.719
<v Speaker 4>bitsu a mile for buttin at the come a four stamen.

46
00:03:47.039 --> 00:03:50.000
<v Speaker 4>There's some tailor geek from motor tell Vaudeley that he

47
00:03:50.120 --> 00:03:54.439
<v Speaker 4>tailed on the ulfold ringer button stole. All offer boullion

48
00:03:54.800 --> 00:03:58.639
<v Speaker 4>job mulihilane or t o the falud boone for aldree

49
00:03:58.719 --> 00:04:02.879
<v Speaker 4>Wynn to bay meggie ludle i hand furled in for

50
00:04:03.000 --> 00:04:05.360
<v Speaker 4>new for blacklicit to for suit a girl and forest

51
00:04:05.360 --> 00:04:09.080
<v Speaker 4>gall if the some tale bevailed hand some moose stami

52
00:04:09.159 --> 00:04:14.439
<v Speaker 4>boxing Peppierre were glad owner finger I made Chris fuldhand

53
00:04:14.479 --> 00:04:18.399
<v Speaker 4>and duba for business to botin Hanna trot and have

54
00:04:18.519 --> 00:04:22.240
<v Speaker 4>a blolea goodki when an ins at selling ankle Stema

55
00:04:22.279 --> 00:04:27.519
<v Speaker 4>who habitutning then trodded with the golden again unfounded. If

56
00:04:27.560 --> 00:04:30.959
<v Speaker 4>the olaudenham I hand furled in later is his great

57
00:04:32.240 --> 00:04:37.759
<v Speaker 4>Fryar fuldham Unfa, they've gotta say that, Megghi, say a

58
00:04:37.879 --> 00:04:44.120
<v Speaker 4>ton ton we bore the hollow, contactan dev again, friar

59
00:04:45.360 --> 00:04:48.480
<v Speaker 4>Ya trot, yeah broke for they swile and made new

60
00:04:48.480 --> 00:04:53.199
<v Speaker 4>to hope sam Gigne and gambler snow with white, visit

61
00:04:53.240 --> 00:04:57.560
<v Speaker 4>the meghle ankory girl and force gall eager Elina for

62
00:04:57.600 --> 00:05:01.360
<v Speaker 4>us a sail mean for botin for friar a fodden

63
00:05:01.759 --> 00:05:07.360
<v Speaker 4>to come ifdaham and fulu sa yimi kin in Fulusa

64
00:05:07.480 --> 00:05:11.279
<v Speaker 4>tilhu's fore skula in oham stagga nonsinfe.

65
00:05:12.720 --> 00:05:15.839
<v Speaker 1>Let's take another listen, Listen closely to any parts you

66
00:05:15.920 --> 00:05:16.560
<v Speaker 1>may have missed.

67
00:05:17.160 --> 00:05:21.360
<v Speaker 4>Divan Kuli. If Tho's day, then Mighi said, say total

68
00:05:21.519 --> 00:05:22.439
<v Speaker 4>musin yimpu.

69
00:05:24.240 --> 00:05:26.360
<v Speaker 1>It was a cool autumn day when Mighels sat on

70
00:05:26.399 --> 00:05:28.079
<v Speaker 1>the train toward his hometown.

71
00:05:28.240 --> 00:05:35.160
<v Speaker 4>Blen helful sinkunafouer of some totally kim landscape Pluhemena and

72
00:05:35.279 --> 00:05:38.600
<v Speaker 4>imani if Tho hen her tilprak Iputin.

73
00:05:40.199 --> 00:05:42.759
<v Speaker 1>The leaves had turned their golden colors, and as the

74
00:05:42.839 --> 00:05:45.600
<v Speaker 1>train slid through the landscape, he was reminded of the

75
00:05:45.639 --> 00:05:47.639
<v Speaker 1>many autumns he had spent in the town.

76
00:05:48.040 --> 00:05:52.040
<v Speaker 4>De valing is soon and sister said singh bi ydevil

77
00:05:52.120 --> 00:05:52.839
<v Speaker 4>kind Gila.

78
00:05:54.600 --> 00:05:56.680
<v Speaker 1>It had been a long time since he last set

79
00:05:56.759 --> 00:06:03.079
<v Speaker 1>foot in the familiar streets gang Amluse, but this time

80
00:06:03.199 --> 00:06:07.120
<v Speaker 1>was different, den Ni gang coming first, deemen vikti vel

81
00:06:07.240 --> 00:06:13.240
<v Speaker 1>Avise and still Vanti la phil Escape. This time he

82
00:06:13.360 --> 00:06:16.199
<v Speaker 1>came to vote in an important election and show that

83
00:06:16.279 --> 00:06:17.759
<v Speaker 1>he was still part of the community.

84
00:06:18.519 --> 00:06:21.079
<v Speaker 4>Mighel if the Leputin Fanula or.

85
00:06:21.160 --> 00:06:25.279
<v Speaker 1>Soon Migel had left the town a few years ago.

86
00:06:25.759 --> 00:06:28.360
<v Speaker 4>Henlvel keyenn sva Istorpun.

87
00:06:30.000 --> 00:06:31.759
<v Speaker 1>He had chosen the path of a career in the

88
00:06:31.800 --> 00:06:32.519
<v Speaker 1>big city.

89
00:06:32.959 --> 00:06:35.480
<v Speaker 4>Mendayem tingden off the Puffraya.

90
00:06:37.160 --> 00:06:40.959
<v Speaker 1>But at home he often thought of Faya Hunva Putin.

91
00:06:42.560 --> 00:06:44.959
<v Speaker 1>She had stayed in the town Hunva and some.

92
00:06:45.160 --> 00:06:53.800
<v Speaker 4>Elekinde in the organicil Lo kately pequittin hill it endsig Mimi.

93
00:06:54.120 --> 00:06:57.439
<v Speaker 1>She was someone everyone knew, someone who organized local events,

94
00:06:57.879 --> 00:07:00.000
<v Speaker 1>a face with an always friendly smile.

95
00:07:00.399 --> 00:07:05.199
<v Speaker 4>The megikik mu velstadt magal heninavusiti imaum.

96
00:07:06.959 --> 00:07:09.720
<v Speaker 1>As Migel walked toward the polling station, he felt a

97
00:07:09.800 --> 00:07:10.959
<v Speaker 1>nervousness in his stomach.

98
00:07:11.720 --> 00:07:17.800
<v Speaker 4>School bovels del lu Wapunda migrasca of Faurri Kelenda.

99
00:07:19.480 --> 00:07:23.000
<v Speaker 1>The school where the polling station was located, was decorated

100
00:07:23.040 --> 00:07:25.319
<v Speaker 1>with pumpkins and colorful garlands.

101
00:07:25.560 --> 00:07:30.800
<v Speaker 4>Hankurua viskunfofolk the tail de laomimneboa Avena.

102
00:07:32.439 --> 00:07:35.439
<v Speaker 1>He could hear whispers from people speaking quietly with neighbors

103
00:07:35.480 --> 00:07:36.319
<v Speaker 1>and friends.

104
00:07:36.839 --> 00:07:40.079
<v Speaker 4>Fulusen e fielscape hank toki luften.

105
00:07:41.800 --> 00:07:44.000
<v Speaker 1>The feeling of community hung heavily in the air.

106
00:07:44.800 --> 00:07:50.759
<v Speaker 4>Infi kunistic setan king kind hanstrakstevilkindosu abandam school.

107
00:07:52.600 --> 00:07:56.480
<v Speaker 1>Inside the gymnasium, he immediately recognized the familiar sight of

108
00:07:56.519 --> 00:07:58.839
<v Speaker 1>his childhood school, boa.

109
00:07:58.720 --> 00:08:03.040
<v Speaker 4>A stool va still up, a velplicator proul.

110
00:08:02.920 --> 00:08:07.839
<v Speaker 1>Vigne, tables and chairs were set up, and campaign posters

111
00:08:07.839 --> 00:08:09.040
<v Speaker 1>adorned the walls.

112
00:08:09.399 --> 00:08:13.040
<v Speaker 4>On of a ghoul men stilva ulfrent.

113
00:08:14.600 --> 00:08:17.000
<v Speaker 1>Years had passed, but the place was unchanged.

114
00:08:17.879 --> 00:08:20.519
<v Speaker 4>Foul Coutain saw and fryar.

115
00:08:21.839 --> 00:08:23.639
<v Speaker 1>Ahead in the queue, he saw Fire.

116
00:08:23.879 --> 00:08:26.240
<v Speaker 4>Who heilste vamped a ki kami mule.

117
00:08:28.160 --> 00:08:31.399
<v Speaker 1>She greeted him warmly and came to meet him. Magi

118
00:08:33.360 --> 00:08:38.200
<v Speaker 1>Michael say whun maid stoughts me, she said, with a

119
00:08:38.240 --> 00:08:43.440
<v Speaker 1>big smile. Dear Goda Sida, it's good to see you,

120
00:08:44.120 --> 00:08:51.200
<v Speaker 1>Ili Mule fry swal hen a Cameline. Same here, Foya,

121
00:08:51.480 --> 00:08:52.519
<v Speaker 1>he replied and hugged her.

122
00:08:53.200 --> 00:08:55.720
<v Speaker 4>Yeah, kill eh adar pl vic.

123
00:08:57.559 --> 00:09:01.919
<v Speaker 1>I'm sorry I've been away, prius O Luis de forestols.

124
00:09:03.639 --> 00:09:05.399
<v Speaker 1>Fire's eyes shone with understanding.

125
00:09:06.039 --> 00:09:09.279
<v Speaker 4>Ba e le vos y sey hunplet.

126
00:09:10.840 --> 00:09:13.039
<v Speaker 1>We all have our paths, she said gently.

127
00:09:13.399 --> 00:09:16.879
<v Speaker 4>My dear vikti aduahnu.

128
00:09:17.559 --> 00:09:19.000
<v Speaker 1>But it's important that you're here now.

129
00:09:19.679 --> 00:09:23.639
<v Speaker 4>Dibsuaml for putin edukomo fostem.

130
00:09:25.559 --> 00:09:27.279
<v Speaker 1>It means a lot to the town that you've come

131
00:09:27.360 --> 00:09:27.759
<v Speaker 1>to vote.

132
00:09:28.320 --> 00:09:32.799
<v Speaker 4>There are some taili gig fromtatel Vauli the detail dum

133
00:09:32.879 --> 00:09:35.639
<v Speaker 4>di ulfotringer putin stfa.

134
00:09:37.320 --> 00:09:40.679
<v Speaker 1>Their conversation turned from cheerful to sirius as they talked

135
00:09:40.679 --> 00:09:42.360
<v Speaker 1>about the challenges the town faced.

136
00:09:43.039 --> 00:09:49.519
<v Speaker 4>Boulian d'iab Mulian Odium the poon for altre Vin.

137
00:09:49.519 --> 00:09:54.759
<v Speaker 1>To pay, the housing, job opportunities, and the young people

138
00:09:54.799 --> 00:09:56.440
<v Speaker 1>who left the town never to return.

139
00:09:57.240 --> 00:10:00.559
<v Speaker 4>Maggie ludel I Handt fooled in for I knew for

140
00:10:00.679 --> 00:10:03.320
<v Speaker 4>pliquliciti for suitor girl forced gi.

141
00:10:05.080 --> 00:10:08.080
<v Speaker 1>Migael listened and he felt a renewed obligation to try

142
00:10:08.120 --> 00:10:08.879
<v Speaker 1>to make a difference.

143
00:10:09.639 --> 00:10:13.039
<v Speaker 4>If the samtil bevil and samus deem boxing.

144
00:10:14.679 --> 00:10:17.279
<v Speaker 1>After the conversation, he moved toward the voting.

145
00:10:17.039 --> 00:10:24.720
<v Speaker 4>Booth pepiir vacled amid Chris fuldhan and duba for betitubutin.

146
00:10:26.320 --> 00:10:28.840
<v Speaker 1>The paper was smooth under his fingers, and with a

147
00:10:28.960 --> 00:10:31.440
<v Speaker 1>check mark, he felt a deeper connection to the town.

148
00:10:32.120 --> 00:10:37.279
<v Speaker 4>Hanna troul and have a blui min an inso a

149
00:10:37.440 --> 00:10:39.720
<v Speaker 4>sillin ainklestemukuhebitsutning.

150
00:10:41.399 --> 00:10:44.200
<v Speaker 1>He had thought he had become indifferent, but he realized

151
00:10:44.240 --> 00:10:45.840
<v Speaker 1>that even a single vote could matter.

152
00:10:46.519 --> 00:10:52.840
<v Speaker 4>Then trot ul school again omfhune if the oslofnham I

153
00:10:52.960 --> 00:10:55.000
<v Speaker 4>Handt fooled in later isiskrit.

154
00:10:56.639 --> 00:10:59.159
<v Speaker 1>As he stepped out of the school again, the automayer

155
00:10:59.240 --> 00:11:01.879
<v Speaker 1>embraced him and he felt a lightness in his step.

156
00:11:02.679 --> 00:11:05.120
<v Speaker 4>Fryar ful d'harm unfot.

157
00:11:06.279 --> 00:11:08.000
<v Speaker 1>Fire followed him outside.

158
00:11:08.159 --> 00:11:12.679
<v Speaker 4>Divagottacida miggi sailun Atoun's tone.

159
00:11:14.360 --> 00:11:16.720
<v Speaker 1>It was good to see you, Mighel, she said, taking

160
00:11:16.799 --> 00:11:17.200
<v Speaker 1>his hand.

161
00:11:17.840 --> 00:11:19.639
<v Speaker 4>The poor de hull contacten.

162
00:11:21.559 --> 00:11:27.039
<v Speaker 1>We should keep in touch Divy again, Fryar, I'd like

163
00:11:27.120 --> 00:11:32.679
<v Speaker 1>that fire Ye trou Ya poo foty swan mid newtpe.

164
00:11:34.320 --> 00:11:36.600
<v Speaker 1>I think I need it, he replied, with a new

165
00:11:36.639 --> 00:11:37.200
<v Speaker 1>found hope.

166
00:11:37.840 --> 00:11:43.519
<v Speaker 4>So man gitno and gamble snoot wlvai vista maggi ankoui

167
00:11:43.639 --> 00:11:44.639
<v Speaker 4>gern forsgi.

168
00:11:46.399 --> 00:11:49.360
<v Speaker 1>As he walked down the old winding road, Mighel knew

169
00:11:49.360 --> 00:11:50.440
<v Speaker 1>that he could make a difference.

170
00:11:51.159 --> 00:11:57.840
<v Speaker 4>Ighy Eileen for ssel Meanfibu, for Fryar of Fodden to

171
00:11:58.000 --> 00:12:01.000
<v Speaker 4>come Ifdham, not just.

172
00:12:01.039 --> 00:12:03.960
<v Speaker 1>For himself, but for the town, for Fuya and for

173
00:12:04.080 --> 00:12:05.200
<v Speaker 1>those who came after him.

174
00:12:05.840 --> 00:12:07.480
<v Speaker 4>Hen fool to sa Yemikin.

175
00:12:09.200 --> 00:12:10.399
<v Speaker 1>He felt at home again.

176
00:12:10.799 --> 00:12:16.200
<v Speaker 4>In Fulsa Tilhur's forward school in Oham stagger.

177
00:12:15.919 --> 00:12:20.559
<v Speaker 1>Noons in Fur, A feeling of belonging washed over him

178
00:12:21.000 --> 00:12:22.200
<v Speaker 1>stronger than ever before.

179
00:12:28.080 --> 00:12:32.200
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

180
00:12:33.240 --> 00:12:37.159
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Danish, then in English.

181
00:12:43.600 --> 00:12:51.120
<v Speaker 4>Cooly, cooly, cooly, cool if the O IF the if

182
00:12:51.200 --> 00:13:04.399
<v Speaker 4>the O autumn landscape, landscape, lendscape landscape, yimpo yimpoo yimpoo, hometown,

183
00:13:04.960 --> 00:13:15.480
<v Speaker 4>steam steam steam both, vel Vell, veil, election, phil escape,

184
00:13:16.519 --> 00:13:26.080
<v Speaker 4>phil escape phil escape, community, Kaya Kaya Ka Yeah career again,

185
00:13:26.159 --> 00:13:29.879
<v Speaker 4>You see yah again, You see yah again, You see yeah.

186
00:13:31.080 --> 00:13:37.639
<v Speaker 4>Organize big Euton Hulla, big Uton, Hilla, big Euton hilla, events,

187
00:13:38.240 --> 00:13:47.919
<v Speaker 4>nevus nevus te nevus t nervousness, veil, still, veil, still veil, still,

188
00:13:49.080 --> 00:14:05.919
<v Speaker 4>polling station, pundu, pundu, pod, decorated, Gielenda, Gielenda, gilder, Garlands, viscan, viscan, viskin, whispers, curtain,

189
00:14:06.919 --> 00:14:15.840
<v Speaker 4>curtain couten quo VELL campaigne Vell CampaignOn Vell campaign campaign,

190
00:14:16.279 --> 00:14:27.240
<v Speaker 4>Placata placata, placata, posters uf entril uha entril uf entril unchanged,

191
00:14:27.840 --> 00:14:31.879
<v Speaker 4>Mooley Hilla, Mooli, hiller, mooley Hilla.

192
00:14:32.639 --> 00:14:42.519
<v Speaker 1>Opportunities for plicles, for plicles for plikilce obligation foreskill, foreskill

193
00:14:42.919 --> 00:14:52.000
<v Speaker 1>for oescale, difference, steamy boxing, steamy boxing, steamy boxing, booth lee,

194
00:14:52.159 --> 00:15:02.360
<v Speaker 1>guidi leecutly lie, guilty, indifferent, little little lay too, lightness,

195
00:15:02.960 --> 00:15:08.720
<v Speaker 1>umphouna umphouna umphouna embraced.

196
00:15:08.759 --> 00:15:12.639
<v Speaker 4>Tell Who's foe hood, Tell Who's fore hood? Tell Who's

197
00:15:12.759 --> 00:15:13.279
<v Speaker 4>fore hood?

198
00:15:14.440 --> 00:15:25.600
<v Speaker 1>Belonging funul for nuel renewed, Hoop hoop hoo, hope snool

199
00:15:26.840 --> 00:15:29.840
<v Speaker 1>snoop snool winding.

200
00:15:36.080 --> 00:15:38.879
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Danish.

201
00:15:39.840 --> 00:15:42.799
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

202
00:15:42.919 --> 00:15:45.759
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

203
00:15:45.879 --> 00:15:49.279
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

204
00:15:49.399 --> 00:15:53.720
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

205
00:15:53.840 --> 00:15:58.480
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

206
00:15:58.679 --> 00:16:04.159
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

207
00:16:04.320 --> 00:16:09.360
<v Speaker 2>org slash Premium Danish. Thanks for listening, and now a

208
00:16:09.480 --> 00:16:10.960
<v Speaker 2>final word from our sponsors
