WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluidl RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.600 --> 00:00:29.079
<v Speaker 3>In this episode, we'll unravel how an easter mishap teaches

7
00:00:29.079 --> 00:00:31.600
<v Speaker 3>a family that true perfection lies in the joy of

8
00:00:31.640 --> 00:00:33.560
<v Speaker 3>shared moments and delightful chaos.

9
00:00:34.159 --> 00:00:35.759
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

10
00:00:39.640 --> 00:00:43.000
<v Speaker 5>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:43.000 --> 00:00:46.159
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:46.240 --> 00:00:50.840
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:51.280 --> 00:00:54.320
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:54.320 --> 00:00:58.240
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:00:58.880 --> 00:01:02.560
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:02.640 --> 00:01:06.079
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:06.079 --> 00:01:11.280
<v Speaker 5>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:11.319 --> 00:01:14.840
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:14.920 --> 00:01:18.000
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:18.040 --> 00:01:21.519
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:21.560 --> 00:01:25.760
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:25.799 --> 00:01:30.200
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:30.359 --> 00:01:34.239
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories.

24
00:01:33.879 --> 00:01:50.280
<v Speaker 6>Flowing ops passataus from and i is fult metrur fran

25
00:01:50.359 --> 00:01:57.200
<v Speaker 6>fsba and past blum at soon let de postel derda

26
00:01:57.719 --> 00:02:05.719
<v Speaker 6>and dems had vassen darchfol for wachting brume lipzinywacht to

27
00:02:05.840 --> 00:02:11.319
<v Speaker 6>the rout coge haigh, controllier de norunquier de notitzis for

28
00:02:11.479 --> 00:02:16.639
<v Speaker 6>the pasmeneu alla smooth perfect sayin mumple the hay in

29
00:02:16.759 --> 00:02:22.800
<v Speaker 6>herself eiris madame coopuiete in her hunt observere the hem

30
00:02:22.879 --> 00:02:31.080
<v Speaker 6>rooster had comte Trude, swot these rustellen Cline, Martine Rin

31
00:02:31.199 --> 00:02:38.800
<v Speaker 6>the frolic to the wonecamer papa keke kepmain passas ruvonde

32
00:02:40.280 --> 00:02:47.080
<v Speaker 6>rep hater valheen kleurerag schocolade, fifuture on orechild zain energy

33
00:02:47.400 --> 00:02:52.759
<v Speaker 6>was unstakelk mar okmbeichi raviarlac for an house for kretzpara

34
00:02:52.840 --> 00:02:58.719
<v Speaker 6>decorazzis bow to Bahonde family from brom and eires alta

35
00:02:58.960 --> 00:03:05.840
<v Speaker 6>rivere relach and behutinger filled de licht the eighth tafel

36
00:03:06.000 --> 00:03:11.960
<v Speaker 6>stomped pratdekt met Hailey, Servettan and tube blom Adam, the

37
00:03:12.039 --> 00:03:15.560
<v Speaker 6>deep inn and poberded saint Zany with the bas blafe,

38
00:03:17.080 --> 00:03:23.080
<v Speaker 6>Marl Snell saw us alted hinger its miss devell, Martine

39
00:03:23.319 --> 00:03:27.800
<v Speaker 6>sen sinasapossop in conae, the Baker's runk straggle, the hay

40
00:03:27.879 --> 00:03:32.199
<v Speaker 6>over on spielhut auto and the inhout from Zenbaker contrecht

41
00:03:32.360 --> 00:03:37.319
<v Speaker 6>opot with the tavelaca, the veiled lake aves still the

42
00:03:37.400 --> 00:03:43.719
<v Speaker 6>stan eris left har hunt of Brahm's arm had come

43
00:03:43.879 --> 00:03:49.319
<v Speaker 6>either rain over Comber says as archis bloom cake neither

44
00:03:49.479 --> 00:03:54.080
<v Speaker 6>row de fleck this outbreider o potavelaca and ave full

45
00:03:54.120 --> 00:04:00.479
<v Speaker 6>the haired panic in Siroborel Martn wore the head the

46
00:04:00.639 --> 00:04:04.639
<v Speaker 6>warmer clung van loch de famili lade when Jhode, Badulina

47
00:04:04.800 --> 00:04:08.240
<v Speaker 6>and martainz swirl the rains in the resist matis and

48
00:04:08.400 --> 00:04:15.199
<v Speaker 6>hartsocht hey howl the deep Adam and bachontelch now had

49
00:04:15.280 --> 00:04:19.879
<v Speaker 6>is the minced the clear rake ropped the hay Martain

50
00:04:20.040 --> 00:04:25.759
<v Speaker 6>cake opprelucht blay that same father neat boulswert blum on

51
00:04:25.959 --> 00:04:31.120
<v Speaker 6>heels the same zoe Iris Lochte may blay that harmon

52
00:04:31.319 --> 00:04:36.079
<v Speaker 6>ain't looked to druklosled. The brunch flipped further in a

53
00:04:36.199 --> 00:04:43.160
<v Speaker 6>luhtre house from Varrale lach and Normia cleno lucris marfour

54
00:04:43.240 --> 00:04:46.639
<v Speaker 6>brum weart a down look that perfexi knats it in

55
00:04:46.720 --> 00:04:52.279
<v Speaker 6>a flechlo staff lac mar in the momenteys issamadale and

56
00:04:52.439 --> 00:04:55.439
<v Speaker 6>at ainde from the doch to the last, the famili

57
00:04:55.519 --> 00:04:59.160
<v Speaker 6>laid de Varra Fortoco and the kindred sleeper zad brom

58
00:04:59.439 --> 00:05:04.160
<v Speaker 6>and irie Sam of the bunk do tram Jacques said

59
00:05:04.160 --> 00:05:08.879
<v Speaker 6>the man opcom over in town he twasen rude dach

60
00:05:09.160 --> 00:05:15.240
<v Speaker 6>je bromtefred the best untoward eiris hire hunt of difon

61
00:05:15.279 --> 00:05:21.439
<v Speaker 6>hemlechend and Zoulir the Brohm dot exte perfexi in imperfecxis health,

62
00:05:21.839 --> 00:05:26.600
<v Speaker 6>and in the trinitavon at nun ankle zulka momente woord

63
00:05:26.680 --> 00:05:28.800
<v Speaker 6>heern ing dill fe l'amdur.

64
00:05:30.120 --> 00:05:33.240
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

65
00:05:33.319 --> 00:05:33.959
<v Speaker 3>may have missed.

66
00:05:34.560 --> 00:05:40.319
<v Speaker 6>Open frisilentidach o the chad from pass cossat house from

67
00:05:40.399 --> 00:05:45.920
<v Speaker 6>brom and Iirius refiled metaur from verse Rebak abroad and

68
00:05:46.079 --> 00:05:46.759
<v Speaker 6>post bloom.

69
00:05:48.720 --> 00:05:51.519
<v Speaker 3>On a crisp spring day on Easter morning, the house

70
00:05:51.560 --> 00:05:53.519
<v Speaker 3>of Bram and Iris was filled with the scent of

71
00:05:53.600 --> 00:05:58.279
<v Speaker 3>freshly baked bread and fresh flowers. Had soon let tripped

72
00:05:58.319 --> 00:06:03.120
<v Speaker 3>the door the pastel lur de hourdaine and donstp de mour.

73
00:06:05.199 --> 00:06:08.360
<v Speaker 3>The sunlight slipped through the pastel colored curtains and danced

74
00:06:08.399 --> 00:06:14.560
<v Speaker 3>on the walls. Het vos en d'achfol for vauchting. It

75
00:06:14.639 --> 00:06:19.800
<v Speaker 3>was a day full of expectation. Bloom lipze nouwarcht tour

76
00:06:19.879 --> 00:06:25.399
<v Speaker 3>de rouet cog. Bram paced nervously through the large kitchen,

77
00:06:26.519 --> 00:06:31.519
<v Speaker 3>Hey controllier de nornquiir de no ticis fort pas menu.

78
00:06:33.319 --> 00:06:35.639
<v Speaker 3>He checked the notes for the Easter menu one more time.

79
00:06:36.759 --> 00:06:41.439
<v Speaker 6>Alla smooth, perfect, saying mompou de hey is yourself.

80
00:06:43.560 --> 00:06:46.199
<v Speaker 3>Everything must be perfect, he mumbled to himself.

81
00:06:47.360 --> 00:06:52.800
<v Speaker 6>Eiris met encopie in her arms, observere de hem.

82
00:06:52.680 --> 00:06:57.040
<v Speaker 3>Roust Iris, with a cup of tea in her hand,

83
00:06:57.319 --> 00:07:05.759
<v Speaker 3>observed him calmly, hetkomt sot de serrus stelens. It will

84
00:07:05.800 --> 00:07:08.040
<v Speaker 3>be fine, darling, she said, reassuringly.

85
00:07:09.199 --> 00:07:13.639
<v Speaker 6>Clay de martin Rine de foe lok tour de von gamer.

86
00:07:15.560 --> 00:07:20.079
<v Speaker 3>Little Martine ran happily through the living room. Papa keke

87
00:07:22.160 --> 00:07:28.759
<v Speaker 3>Daddy look, I kept main bassas von I found my

88
00:07:28.839 --> 00:07:29.759
<v Speaker 3>easter bunny.

89
00:07:30.600 --> 00:07:36.319
<v Speaker 6>Repay ter velle hay in Clura cho cola de fifurch Omohild.

90
00:07:38.319 --> 00:07:40.839
<v Speaker 3>He shouted as he held up a colorful chocolate figure.

91
00:07:42.000 --> 00:07:48.319
<v Speaker 6>Zeyn E Energi was ansteikluc mar okenbeichefar look for an

92
00:07:48.439 --> 00:07:51.639
<v Speaker 6>house for kritz Barde Coorazis.

93
00:07:53.639 --> 00:07:56.759
<v Speaker 3>His energy was infectious, but also a bit dangerous for

94
00:07:56.839 --> 00:07:58.680
<v Speaker 3>a house full of delicate decorations.

95
00:08:00.120 --> 00:08:05.800
<v Speaker 6>Out bahom de family from Brom and Idris alta riverere.

96
00:08:07.240 --> 00:08:11.879
<v Speaker 3>Outside Bram and Iris's family began to arrive. Lurch and

97
00:08:12.040 --> 00:08:17.800
<v Speaker 3>behouting filled delfte, Laughter and greetings filled the air.

98
00:08:19.000 --> 00:08:24.920
<v Speaker 6>The eighthafel stomptdict met hails, servetten and tube.

99
00:08:26.839 --> 00:08:30.319
<v Speaker 3>The dining table was beautifully set with yellow napkins and tulips.

100
00:08:31.560 --> 00:08:36.120
<v Speaker 3>Bluem Adam the deep in em pobardes and zanu de

101
00:08:36.320 --> 00:08:41.120
<v Speaker 3>bas to blame. Bram took a deep breath and tried

102
00:08:41.120 --> 00:08:45.440
<v Speaker 3>to keep his nerves in check. Mar Al Snell saw

103
00:08:45.519 --> 00:08:51.360
<v Speaker 3>us alta inger its miss, but soon, as always, something

104
00:08:51.440 --> 00:08:51.840
<v Speaker 3>went wrong.

105
00:08:52.960 --> 00:08:58.480
<v Speaker 6>Develle Martin says nasa posp in conae. The Baker's chronk

106
00:08:59.279 --> 00:09:04.240
<v Speaker 6>strogled hey over n spilut auto and the inhout from

107
00:09:04.360 --> 00:09:07.879
<v Speaker 6>Zenbaker contreta flac.

108
00:09:09.960 --> 00:09:12.799
<v Speaker 3>As Martine was pouring his orange juice into bunny cups,

109
00:09:13.240 --> 00:09:15.960
<v Speaker 3>he tripped over a toy car and the contents of

110
00:09:16.000 --> 00:09:20.039
<v Speaker 3>his cup ended up on the white tablecloth. The veiled

111
00:09:20.279 --> 00:09:25.200
<v Speaker 3>lake af is still to stand. The world seemed to

112
00:09:25.200 --> 00:09:30.840
<v Speaker 3>stand still for a moment. Iris lecht hunt o Brahm's arm.

113
00:09:32.759 --> 00:09:36.720
<v Speaker 3>Iris placed her hand on Brahm's arm heads comb either

114
00:09:36.879 --> 00:09:42.960
<v Speaker 3>rain overcombe jay suz a chis it can happen to anyone,

115
00:09:43.440 --> 00:09:49.600
<v Speaker 3>she said softly. Bloom cake nardo de flick deer outbreid

116
00:09:49.879 --> 00:09:55.000
<v Speaker 3>opota flac an av ful a headed bannique in siro.

117
00:09:57.639 --> 00:10:00.440
<v Speaker 3>Brahm looked at the red stains spreading on the table cloth,

118
00:10:00.879 --> 00:10:03.360
<v Speaker 3>and for a moment he felt panic rising within him.

119
00:10:04.519 --> 00:10:08.960
<v Speaker 3>Martin hour de heye it, but then he heard it.

120
00:10:10.120 --> 00:10:15.360
<v Speaker 6>The var mccluank von lochn de familid hun Jude bodoling

121
00:10:15.759 --> 00:10:21.039
<v Speaker 6>and Martin's swol the chains in the physicht Marc desenn hartzocht.

122
00:10:23.159 --> 00:10:26.440
<v Speaker 3>The warm sound of laughing family members, their good intentions

123
00:10:26.799 --> 00:10:31.159
<v Speaker 3>and Martine's guilty grinning face softened his heart. Hey, how

124
00:10:31.399 --> 00:10:36.399
<v Speaker 3>the deep adam embauchon de lochre. He took a deep

125
00:10:36.480 --> 00:10:40.840
<v Speaker 3>breath and started to laugh. Now had his demnced the

126
00:10:41.000 --> 00:10:46.879
<v Speaker 3>clerereg hopte Hey, well at least it's colorful, he joked

127
00:10:48.039 --> 00:10:56.000
<v Speaker 3>Martin cake oprelurt blaye del sin father neat bausweared. Martine

128
00:10:56.039 --> 00:11:01.120
<v Speaker 3>looked relieved, happy that his father wasn't angry um Hell's

129
00:11:01.279 --> 00:11:07.399
<v Speaker 3>design zone. Brahm embraced his son Iris.

130
00:11:07.039 --> 00:11:11.799
<v Speaker 6>Loch to may Blair del harmond alete duclosleet.

131
00:11:13.759 --> 00:11:17.000
<v Speaker 3>Iris laughed along, glad that her husband finally let go

132
00:11:17.120 --> 00:11:17.720
<v Speaker 3>of the pressure.

133
00:11:18.840 --> 00:11:24.679
<v Speaker 6>The brunch fhlip feared in a lucht house from fralelch

134
00:11:25.159 --> 00:11:27.759
<v Speaker 6>and mier clein lukis.

135
00:11:29.759 --> 00:11:32.600
<v Speaker 3>The brunch continued in a light hearted chaos of stories,

136
00:11:33.039 --> 00:11:34.919
<v Speaker 3>laughter and more little accidents.

137
00:11:36.159 --> 00:11:41.360
<v Speaker 6>Marfour bum vertadoud look dot PERFIXI needs it in a

138
00:11:41.519 --> 00:11:46.519
<v Speaker 6>flecklow staff lac marin de momente si sam medelle.

139
00:11:48.600 --> 00:11:51.519
<v Speaker 3>But for Brahm it became clear that perfection isn't in

140
00:11:51.559 --> 00:11:54.679
<v Speaker 3>a spotless tablecloth, but in the moments they share together,

141
00:11:55.879 --> 00:11:57.320
<v Speaker 3>and it's anged if from.

142
00:11:57.240 --> 00:12:00.879
<v Speaker 6>The dach to the last, the familiar lay de vara

143
00:12:01.000 --> 00:12:07.320
<v Speaker 6>fortco and the kinder asleep zatblum and Iris samo de bung.

144
00:12:09.279 --> 00:12:11.360
<v Speaker 3>At the end of the day, when the last family

145
00:12:11.440 --> 00:12:14.559
<v Speaker 3>members had left and the children were asleep, Brahm and

146
00:12:14.679 --> 00:12:16.480
<v Speaker 3>Iris sat together on the couch.

147
00:12:17.480 --> 00:12:21.919
<v Speaker 6>Do tram zachesa de man opcom over untown.

148
00:12:23.879 --> 00:12:26.720
<v Speaker 3>Through the window they watched the moon rise over their garden.

149
00:12:27.840 --> 00:12:31.320
<v Speaker 6>Hetvosul juddach jai bromtefried.

150
00:12:33.360 --> 00:12:38.399
<v Speaker 3>It was a good day, Brahm said, contentedly, the best hum.

151
00:12:38.320 --> 00:12:42.919
<v Speaker 6>Toward the Iris her hunt o difon hemlegends.

152
00:12:44.240 --> 00:12:48.279
<v Speaker 3>The best, Iris replied, placing her hand on his, and

153
00:12:48.480 --> 00:12:55.960
<v Speaker 3>zulir de blum perfixi in imperfixi held and in its nitavatnu.

154
00:12:57.840 --> 00:13:00.480
<v Speaker 3>And so Brahm learned that true perfection and lies in

155
00:13:00.519 --> 00:13:03.200
<v Speaker 3>imperfections and in enjoying the present.

156
00:13:04.039 --> 00:13:09.279
<v Speaker 6>Ankle zilko momente vordeherinering delle filamdur.

157
00:13:11.360 --> 00:13:14.159
<v Speaker 3>Only such moments become memories that last a lifetime.

158
00:13:20.480 --> 00:13:24.600
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

159
00:13:25.679 --> 00:13:30.159
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words first in Dutch, then in English.

160
00:13:36.320 --> 00:13:41.120
<v Speaker 3>Frice Frice, Frice.

161
00:13:42.120 --> 00:14:01.279
<v Speaker 7>Crisp for vachting, fur vachting, for vachting, expectation, zenuartre xenuart, xenuart, nervously, rust.

162
00:14:01.000 --> 00:14:41.679
<v Speaker 6>Steleens, lust stelens, rust stellens, reassuringly, amstake, look, amstake, look, amstake, look, infections, gritzbarer, gritzbarer, gritzbarer, delicate, decorazis, decazis, decorazis, decorations, berhutting, beerhouting, berhuting.

163
00:14:42.399 --> 00:14:56.720
<v Speaker 3>Greetings, daphelach, dafhelach, daphelac, tablecloth, to frede, to freide, to

164
00:14:56.840 --> 00:15:10.799
<v Speaker 3>fred contentedly baduling, the doling intentions, flick alos, flick alos,

165
00:15:12.759 --> 00:15:39.559
<v Speaker 3>flick alos, spotless, house, house house chaos, barefixy prefixy prefixy, perfection, imperfixes, imperfixes, imperfixes, imperfections.

166
00:15:40.519 --> 00:15:56.519
<v Speaker 3>Adam ah them adam breath bunique bunique bunique panic, trull truth,

167
00:15:56.639 --> 00:16:06.919
<v Speaker 3>the trull, guilty hems in the heims, in the heims,

168
00:16:07.000 --> 00:16:16.799
<v Speaker 3>in the grinning leuretre leeuftere leuretre light hearted.

169
00:16:17.440 --> 00:16:34.080
<v Speaker 1>Mre luchis ngreelucis, mreluchis, Accidents obrelut, obrelucht obrelut, relieved, umlstere

170
00:16:35.360 --> 00:16:52.519
<v Speaker 1>umhelsde umhelstere embraced Herineringer, Heroneringer, Herineringer, Memories, lave alum, leave alum,

171
00:16:54.360 --> 00:16:55.360
<v Speaker 1>lave alum.

172
00:16:56.240 --> 00:17:12.839
<v Speaker 3>Lifetime, Gogun, Gogun, Google Kitchen, Servevitu, Servevite, servite, Napkins, stroggled,

173
00:17:14.279 --> 00:17:33.039
<v Speaker 3>strocldu stroggled, tripped, opcom opcom opcom arise, Mom, Mom, Mom Moon.

174
00:17:39.680 --> 00:17:42.440
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

175
00:17:43.440 --> 00:17:46.400
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

176
00:17:46.480 --> 00:17:49.279
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

177
00:17:49.480 --> 00:17:52.799
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

178
00:17:52.920 --> 00:17:57.039
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

179
00:17:57.119 --> 00:18:01.759
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no adds,

180
00:18:01.920 --> 00:18:07.079
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluent fiction

181
00:18:07.200 --> 00:18:11.519
<v Speaker 2>dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and now a

182
00:18:11.599 --> 00:18:13.079
<v Speaker 2>final word from our sponsors
