WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluidl RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.600 --> 00:00:29.280
<v Speaker 3>In this episode, we'll explore your's emotional journey through vulnerability,

7
00:00:29.519 --> 00:00:32.520
<v Speaker 3>healing and the powerful warmth of family bonds during a

8
00:00:32.560 --> 00:00:34.719
<v Speaker 3>Frosty Center clause experience.

9
00:00:34.759 --> 00:00:36.399
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

10
00:00:40.280 --> 00:00:43.600
<v Speaker 5>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:43.640 --> 00:00:46.799
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:46.840 --> 00:00:51.479
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:51.880 --> 00:00:54.920
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:54.960 --> 00:00:58.880
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:00:59.439 --> 00:01:03.200
<v Speaker 5>Your subscrib not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:03.280 --> 00:01:06.680
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:06.719 --> 00:01:11.920
<v Speaker 5>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:11.959 --> 00:01:15.480
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:15.560 --> 00:01:18.599
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:18.680 --> 00:01:22.079
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

21
00:01:22.159 --> 00:01:26.359
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:26.400 --> 00:01:30.840
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:31.000 --> 00:01:34.879
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:43.680 --> 00:01:47.239
<v Speaker 1>De l'urtros Helder and cult in it natchanal park the

25
00:01:47.400 --> 00:01:54.359
<v Speaker 1>whole flu the boum of Arrebedict mettendu la larebe overall

26
00:01:54.599 --> 00:02:01.439
<v Speaker 1>la and still Aruste Marbinii yours vooden storm. He held

27
00:02:01.599 --> 00:02:05.359
<v Speaker 1>umlangz and knee operazzi hat and worstall the med sain

28
00:02:05.439 --> 00:02:11.039
<v Speaker 1>kretz parhet theme partner lote lip nastem her arm on

29
00:02:11.159 --> 00:02:16.520
<v Speaker 1>the middle she was vasposlaud on unfane cinta class defier

30
00:02:17.039 --> 00:02:23.439
<v Speaker 1>umlangeiurus her style zambour marte lip forop long sam did care.

31
00:02:24.680 --> 00:02:30.520
<v Speaker 1>He was alteta avondourier my new mustas amphos ajoris Tempo

32
00:02:31.759 --> 00:02:35.639
<v Speaker 1>had his part here the lotter her Adam Sigbard in

33
00:02:35.719 --> 00:02:42.479
<v Speaker 1>the cow de l'ertes eurus knichte Marcer doctor varrasmer Hey

34
00:02:42.520 --> 00:02:46.960
<v Speaker 1>Wilders herself here fuller source for the operazzi staerk and

35
00:02:47.159 --> 00:02:53.360
<v Speaker 1>umbezorbed Hei missed the tradition nelle cinta class avondle mezzenfamily.

36
00:02:54.599 --> 00:02:59.000
<v Speaker 1>She barked in an Opopleque unhaved or the machist rouse Baumer,

37
00:03:00.240 --> 00:03:05.280
<v Speaker 1>the Lauda voncindter klaslitches fairful infervadered the eve of the

38
00:03:05.360 --> 00:03:11.840
<v Speaker 1>wind yuris stocks and hunt of Noa Marte equilled pobre

39
00:03:12.280 --> 00:03:17.240
<v Speaker 1>zeyey vastened upon quartevondel rut ses it as if in

40
00:03:17.360 --> 00:03:24.280
<v Speaker 1>bevaving lot Anoris Zede and marta er nast marl snelmerk

41
00:03:24.360 --> 00:03:33.400
<v Speaker 1>Tyoris dotted knit hing thenknidiate Paine, then Frustrasi ruider iChon

42
00:03:33.520 --> 00:03:38.319
<v Speaker 1>knit furder Hafeime takes into theevell has still beliefs done,

43
00:03:39.680 --> 00:03:44.599
<v Speaker 1>Martha cake nahem met the ship folo ogre come zeyey.

44
00:03:45.039 --> 00:03:50.280
<v Speaker 1>They send Rambunkie under rondvonotpot se ju Poyoris near the

45
00:03:50.360 --> 00:03:54.759
<v Speaker 1>bunk and hinger nast tempsitter the cow de Luchte der

46
00:03:54.879 --> 00:03:59.080
<v Speaker 1>Joris as if Tintle marred foldhood om Ava to roost

47
00:04:00.439 --> 00:04:05.240
<v Speaker 1>euris Bahon Marte madea hriimlach in Saint stem Vista dot

48
00:04:05.319 --> 00:04:10.000
<v Speaker 1>sin and pete ogns probla mahoda met and knee Eury's

49
00:04:10.120 --> 00:04:15.120
<v Speaker 1>cake for bastop Ja for forog the martyr saada, the

50
00:04:15.280 --> 00:04:20.079
<v Speaker 1>hailizoch met kados to drag. Marcy Gray rooped for an

51
00:04:20.160 --> 00:04:26.519
<v Speaker 1>elf lacre URIs conan himlach kneit on Rodrige had for

52
00:04:26.680 --> 00:04:32.839
<v Speaker 1>half a marte was simple, marful, warmed. Anymore hadwas precist.

53
00:04:32.959 --> 00:04:37.120
<v Speaker 1>What yours know the hot hal fool de Zain combed

54
00:04:37.120 --> 00:04:41.560
<v Speaker 1>the truchkoma and drunk the lot as un tumbar. Some

55
00:04:41.879 --> 00:04:45.079
<v Speaker 1>a cake is out over the bisnail de lamshop. The

56
00:04:45.240 --> 00:04:50.959
<v Speaker 1>well martin vedder fortelde eurys behave that PERFEXI need know.

57
00:04:51.120 --> 00:04:58.439
<v Speaker 1>The ross hadwas belongraker O, Martizaine, mezzenfomili and richte in

58
00:04:58.600 --> 00:05:04.000
<v Speaker 1>all rust full. The hey niewekat het wasn cinder class

59
00:05:04.240 --> 00:05:05.519
<v Speaker 1>Oh no a frigid.

60
00:05:06.920 --> 00:05:10.040
<v Speaker 3>Let's take another listen, listen closely to any parts you

61
00:05:10.120 --> 00:05:10.720
<v Speaker 3>may have missed.

62
00:05:11.399 --> 00:05:15.720
<v Speaker 1>De Luchte was held and caught in it. Natchional bark

63
00:05:16.000 --> 00:05:17.199
<v Speaker 1>the who veilue.

64
00:05:18.959 --> 00:05:21.439
<v Speaker 3>The sky was clear and cold in Nachenal park, the

65
00:05:21.560 --> 00:05:23.000
<v Speaker 3>hoja felua, the.

66
00:05:23.120 --> 00:05:26.759
<v Speaker 1>Beaux mevarra beedicte mitten du de larebe.

67
00:05:28.439 --> 00:05:30.959
<v Speaker 3>The trees were covered with a thin layer of frost.

68
00:05:31.399 --> 00:05:34.160
<v Speaker 1>Overall l'acher and still roost.

69
00:05:35.879 --> 00:05:41.680
<v Speaker 3>Everywhere there was a serene stillness marbini eouris wood and storm,

70
00:05:43.240 --> 00:05:47.360
<v Speaker 3>but inside yours a storm raged heyjt oun lungs and

71
00:05:47.560 --> 00:05:54.279
<v Speaker 3>kinney operazzihat and vorstal the mitten kwitz bar hate. He

72
00:05:54.360 --> 00:05:58.240
<v Speaker 3>had recently undergone knee surgery and struggled with his vulnerability.

73
00:05:58.920 --> 00:06:04.240
<v Speaker 1>Zeen partner Lote lip nast him her arm unseemdele.

74
00:06:05.839 --> 00:06:08.959
<v Speaker 3>His partner Lotta walked beside him, her arm around his waist.

75
00:06:09.639 --> 00:06:16.680
<v Speaker 1>Sivos fostposlow to o monfini sinter class defierre umlanxuris heir.

76
00:06:16.800 --> 00:06:21.240
<v Speaker 3>Still she was determined to celebrate a nice ciner class

77
00:06:21.600 --> 00:06:22.959
<v Speaker 3>despite yours recovery.

78
00:06:23.639 --> 00:06:28.079
<v Speaker 1>Zembur martelib furope lon semmes dit kier.

79
00:06:29.759 --> 00:06:31.920
<v Speaker 3>His brother Martin walked ahead slowly.

80
00:06:32.000 --> 00:06:37.720
<v Speaker 1>This time he vos alte to alfonturier my new mustas

81
00:06:38.120 --> 00:06:40.600
<v Speaker 1>ampos auris temple.

82
00:06:42.240 --> 00:06:44.680
<v Speaker 3>He was always the adventurer, but now he had to

83
00:06:44.720 --> 00:06:46.160
<v Speaker 3>adjust to youuris pace.

84
00:06:46.600 --> 00:06:51.839
<v Speaker 1>Hettis part here ze Lotte her adem sigbar in the

85
00:06:52.000 --> 00:06:52.920
<v Speaker 1>cou de l'uchte.

86
00:06:54.560 --> 00:06:57.519
<v Speaker 3>It is beautiful here, said Lotta, her breath visible in

87
00:06:57.560 --> 00:06:58.120
<v Speaker 3>the cold air.

88
00:06:58.879 --> 00:07:03.959
<v Speaker 1>Youurus knik Marcin dachte varassommer.

89
00:07:04.639 --> 00:07:06.680
<v Speaker 3>Yours nodded, but his thoughts were gloomy.

90
00:07:07.279 --> 00:07:14.399
<v Speaker 1>Hey vildes herself hevierful sauce for the operazzi, steerk and umbozort.

91
00:07:16.040 --> 00:07:18.959
<v Speaker 3>He wanted to feel like himself again as before the surgery,

92
00:07:19.079 --> 00:07:20.040
<v Speaker 3>strong and carefree.

93
00:07:20.680 --> 00:07:26.199
<v Speaker 1>Hey missed de tradicio nelle sintre clas afondle misinformili.

94
00:07:27.720 --> 00:07:30.680
<v Speaker 3>He missed the traditional shinter class evenings with his family.

95
00:07:31.319 --> 00:07:36.920
<v Speaker 1>Sebert in an old publique enchree fedor de machiste leur sebaume.

96
00:07:38.639 --> 00:07:41.639
<v Speaker 3>They reached a clearing surrounded by the majestic trees.

97
00:07:42.360 --> 00:07:48.600
<v Speaker 1>The lau de fon sinterklas lichies fearful and infervadered drieful

98
00:07:48.680 --> 00:07:49.360
<v Speaker 1>obde vindt.

99
00:07:51.079 --> 00:07:53.639
<v Speaker 3>The sounds of cinder class songs far away from them,

100
00:07:53.879 --> 00:07:54.800
<v Speaker 3>floated on the wind.

101
00:07:55.800 --> 00:07:58.079
<v Speaker 1>URIs stuck sen haunt op na.

102
00:07:58.240 --> 00:08:03.040
<v Speaker 3>Marte Eurish raised his hand to Martin iq.

103
00:08:02.920 --> 00:08:08.240
<v Speaker 1>Villet poubire zey, Hey, they should open courtevon lout.

104
00:08:09.920 --> 00:08:12.040
<v Speaker 3>I want to try it, he said, pointing to a

105
00:08:12.120 --> 00:08:13.040
<v Speaker 3>short walking route.

106
00:08:13.680 --> 00:08:19.000
<v Speaker 1>Says it as if in beving Lotta Anuris Zede and

107
00:08:19.240 --> 00:08:20.360
<v Speaker 1>mart Ernast.

108
00:08:22.160 --> 00:08:24.759
<v Speaker 3>They set off, looked at URIs side and Martin next

109
00:08:24.839 --> 00:08:25.199
<v Speaker 3>to him.

110
00:08:25.759 --> 00:08:29.680
<v Speaker 1>Mar Al snillmerk t joris delta dnetring.

111
00:08:31.360 --> 00:08:33.639
<v Speaker 3>But soon Yorish noticed it wasn't going well.

112
00:08:34.360 --> 00:08:36.519
<v Speaker 1>Zen quidek bayne.

113
00:08:37.720 --> 00:08:43.960
<v Speaker 3>His knee hurt, zen foustras si huid. His frustration grew.

114
00:08:44.399 --> 00:08:51.960
<v Speaker 1>Ichal nietferder hofe me dechzint tevel hay still Bliefstan.

115
00:08:52.879 --> 00:08:56.600
<v Speaker 3>I can't go any further, he reluctantly admitted, stopping in place.

116
00:08:57.399 --> 00:09:00.480
<v Speaker 1>Marte keek narhem mete beuhib full O.

117
00:09:02.639 --> 00:09:04.600
<v Speaker 3>Martin looked at him with understanding eyes.

118
00:09:05.240 --> 00:09:11.200
<v Speaker 1>Come zay eh they sintnar umbunky and the randfulotpot.

119
00:09:11.960 --> 00:09:14.559
<v Speaker 3>Come, he said, pointing to a bench at the edge

120
00:09:14.559 --> 00:09:15.039
<v Speaker 3>of the path.

121
00:09:15.759 --> 00:09:20.000
<v Speaker 1>See you poora snader bunk and finger nast tem sit.

122
00:09:21.759 --> 00:09:24.279
<v Speaker 3>They helped Euris to the bench and sat down next

123
00:09:24.320 --> 00:09:24.600
<v Speaker 3>to him.

124
00:09:25.240 --> 00:09:30.159
<v Speaker 1>The cou de luchte dejuris us if tintile marat fool

125
00:09:30.200 --> 00:09:32.480
<v Speaker 1>dehout um e f to rouste.

126
00:09:34.120 --> 00:09:36.840
<v Speaker 3>The cold air made URI's face tingle, but it felt

127
00:09:36.879 --> 00:09:38.000
<v Speaker 3>good to rest for a moment.

128
00:09:38.799 --> 00:09:45.440
<v Speaker 1>Euris pahom Marte metel him larch incense, stem vistaidot sint

129
00:09:45.600 --> 00:09:49.519
<v Speaker 1>and pete oak inspoble mahada metenkni.

130
00:09:50.759 --> 00:09:53.799
<v Speaker 3>Urus began Martin with a smile in his voice. Did

131
00:09:53.879 --> 00:09:55.840
<v Speaker 3>you know that sint and Pete once had problems with

132
00:09:55.919 --> 00:09:56.399
<v Speaker 3>a knee.

133
00:09:56.240 --> 00:10:00.039
<v Speaker 1>To urus cake for bastop.

134
00:10:01.080 --> 00:10:02.440
<v Speaker 3>Eurush looked up in surprise.

135
00:10:03.279 --> 00:10:09.240
<v Speaker 1>Yea f voch de marte sahada de hailizuk metcados to drag.

136
00:10:11.039 --> 00:10:14.279
<v Speaker 3>Yes, Martin continued. They had to carry the whole sack

137
00:10:14.320 --> 00:10:15.320
<v Speaker 3>of presents.

138
00:10:15.600 --> 00:10:19.000
<v Speaker 1>Marsigra hulpful an elf lehre.

139
00:10:20.240 --> 00:10:22.320
<v Speaker 3>But they got help from an army of elves.

140
00:10:23.000 --> 00:10:26.480
<v Speaker 1>URIs comanchhimlach nt n ro drug.

141
00:10:28.039 --> 00:10:29.440
<v Speaker 3>Urus couldn't suppress a smile.

142
00:10:30.159 --> 00:10:34.799
<v Speaker 1>Het fral fo marte vos simple marful.

143
00:10:34.240 --> 00:10:39.399
<v Speaker 3>Warm to anymore. Martin's story was simple, but full of

144
00:10:39.480 --> 00:10:40.320
<v Speaker 3>warmth and humor.

145
00:10:40.960 --> 00:10:44.360
<v Speaker 1>Hert vos precis what yours snowed hats.

146
00:10:45.960 --> 00:10:47.600
<v Speaker 3>It was exactly what youurish needed.

147
00:10:48.200 --> 00:10:52.200
<v Speaker 1>Hel fool de zah coombe te truch comb and druct

148
00:10:52.360 --> 00:10:53.840
<v Speaker 1>lotus han thumbar.

149
00:10:55.600 --> 00:10:58.600
<v Speaker 3>He felt his calm return and squeezed luttish hand gratefully.

150
00:10:59.360 --> 00:11:03.440
<v Speaker 1>Sam the cake is out over the bisnail de lombsrop

151
00:11:04.000 --> 00:11:06.399
<v Speaker 1>tivell martefeger fertilde.

152
00:11:08.039 --> 00:11:11.600
<v Speaker 3>Together they looked out over the snowy landscape. As Martin

153
00:11:11.679 --> 00:11:13.360
<v Speaker 3>continued telling his story.

154
00:11:13.919 --> 00:11:18.279
<v Speaker 1>Urisbshaped the PERFIXI need know the ross.

155
00:11:19.799 --> 00:11:22.759
<v Speaker 3>Juris understood that perfection wasn't necessary.

156
00:11:22.879 --> 00:11:28.399
<v Speaker 1>Hertlos, boulong omartezey metzinfomili and clifte.

157
00:11:30.080 --> 00:11:32.480
<v Speaker 3>It was more important to be there with his family

158
00:11:32.559 --> 00:11:33.240
<v Speaker 3>and loved ones.

159
00:11:33.919 --> 00:11:37.399
<v Speaker 1>In ala USTe fool de hay knewe.

160
00:11:37.159 --> 00:11:41.559
<v Speaker 3>Kacht In all the piece he felt a new strength.

161
00:11:41.799 --> 00:11:45.720
<v Speaker 1>Hetvos and sinter class. Oh no forgete.

162
00:11:47.519 --> 00:11:49.320
<v Speaker 3>It was a center class to never forget.

163
00:11:55.159 --> 00:11:59.279
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

164
00:12:00.360 --> 00:12:03.840
<v Speaker 4>Here are to day's vocabulary words, first in Dutch, then

165
00:12:03.919 --> 00:12:24.000
<v Speaker 4>in English. Helder, helder, helder, clear, rape, rape, rape, frost, stile, stile, still, serene,

166
00:12:24.519 --> 00:12:36.799
<v Speaker 4>roost rust rust, stillness, kritzparheit, gritzparhet, kritzparhet, vulnerability, FoST beslowter,

167
00:12:37.960 --> 00:12:47.480
<v Speaker 4>FoST beslotter, FoST beosloughter, determined, open blick, open blick, open blick, clearing,

168
00:12:48.039 --> 00:12:55.159
<v Speaker 4>mush is to vose, mush is toose, mush isturose, majestic, driven,

169
00:12:56.200 --> 00:13:10.960
<v Speaker 4>drieven driven, floated, vundel, vondel, rut, vondelut rao flustrasi, flustrasi, flustrasi, frustration,

170
00:13:11.639 --> 00:13:19.840
<v Speaker 4>metafan zin metaisansen metaian zen reluctantly, the rip fulla, the

171
00:13:20.000 --> 00:13:25.879
<v Speaker 4>hrip fulla, the hrip falla, understanding, bunk you bunk you

172
00:13:26.159 --> 00:13:35.279
<v Speaker 4>bunk he bench, tintile, tintelen, tintele tingle onnder druge, ondre

173
00:13:35.360 --> 00:13:36.519
<v Speaker 4>drug under.

174
00:13:37.919 --> 00:13:48.360
<v Speaker 3>Suppress, warm two warm to worm to warmth, humor, whomoor, whomoor, humor.

175
00:13:48.600 --> 00:13:56.080
<v Speaker 1>Dunk bar, dunk bar, dunk bar, gratefully, lance hop lance

176
00:13:56.120 --> 00:14:05.399
<v Speaker 1>hop lnce hop landscape, pre bear, fixie, bear, Fixie, Perfection, Boost,

177
00:14:06.600 --> 00:14:18.039
<v Speaker 1>roost boost, peacet gt cot strength Cold cold cold cold

178
00:14:18.600 --> 00:14:37.159
<v Speaker 1>lah lah lah layer storm storm storm storm hot hot hot, underwent, Operazzi, operazzi, operazzi, surgery,

179
00:14:37.600 --> 00:14:47.840
<v Speaker 1>A fronturier, a fronturier, a fronturier, Adventurer, Dimple, Dimple, temple Peace.

180
00:14:54.159 --> 00:14:56.919
<v Speaker 1>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

181
00:14:57.879 --> 00:15:00.879
<v Speaker 1>Our team works tirelessly to bring you high qual engaging

182
00:15:00.960 --> 00:15:03.759
<v Speaker 1>content that will help you to reach your goals, but

183
00:15:03.960 --> 00:15:07.240
<v Speaker 1>we can't do it alone. Your support is crucial in

184
00:15:07.399 --> 00:15:11.519
<v Speaker 1>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

185
00:15:11.600 --> 00:15:16.240
<v Speaker 1>becoming a premium subscriber. Today you'll get more stories, no ads,

186
00:15:16.399 --> 00:15:21.840
<v Speaker 1>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

187
00:15:22.000 --> 00:15:26.360
<v Speaker 1>org Premium Dutch. Thanks for listening and now a final

188
00:15:26.399 --> 00:15:27.559
<v Speaker 1>word from our sponsors.
