WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid fluentfic Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Danish, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.960
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:17.160 --> 00:00:19.719
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Danish

5
00:00:19.719 --> 00:00:22.440
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.519
<v Speaker 1>In this episode, we'll dive into the heartwarming and scenic

7
00:00:28.559 --> 00:00:32.200
<v Speaker 1>tale of Sorein as he captures a perfect sunset, discovers

8
00:00:32.200 --> 00:00:36.280
<v Speaker 1>the value of friendship, and celebrates the enchanting sanct Hans Aften.

9
00:00:36.520 --> 00:00:38.119
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

10
00:00:42.000 --> 00:00:45.359
<v Speaker 3>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:45.359 --> 00:00:48.520
<v Speaker 3>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:48.560 --> 00:00:53.159
<v Speaker 3>subscribing to fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:53.640 --> 00:00:56.640
<v Speaker 3>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:56.679 --> 00:01:00.600
<v Speaker 3>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:01.240 --> 00:01:04.920
<v Speaker 3>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:05.000 --> 00:01:08.439
<v Speaker 3>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:08.439 --> 00:01:13.640
<v Speaker 3>to everyone. It's simple. Visit plus dot fluentfiction dot org

18
00:01:13.680 --> 00:01:17.200
<v Speaker 3>and become a plus subscriber today. When you do, you

19
00:01:17.280 --> 00:01:20.319
<v Speaker 3>become a champion for global language learning and enjoy an

20
00:01:20.400 --> 00:01:23.879
<v Speaker 3>ad free experience, So please join us at plus dot

21
00:01:23.879 --> 00:01:28.079
<v Speaker 3>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

22
00:01:28.120 --> 00:01:32.560
<v Speaker 3>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

23
00:01:32.719 --> 00:01:36.599
<v Speaker 3>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

24
00:01:45.519 --> 00:01:54.280
<v Speaker 4>Sunen hanlero amastan pak Adufnasiri luften Foka ssaf phils sanktensuften

25
00:01:55.560 --> 00:02:02.719
<v Speaker 4>Bern lupon psaten, mince voxsnitz. Your plattisun Milsamavisa, maybe daily

26
00:02:02.760 --> 00:02:08.360
<v Speaker 4>lacern Mikaylma haydnam hedson some elsel han st let wake

27
00:02:08.400 --> 00:02:13.879
<v Speaker 4>from Lama scar My fogus Rada mulhimlin soon the dargen

28
00:02:13.919 --> 00:02:17.159
<v Speaker 4>van oil into the perfected bill and plane layer in

29
00:02:17.319 --> 00:02:22.360
<v Speaker 4>senate and photo congragze. When Scua try her son I

30
00:02:22.520 --> 00:02:29.280
<v Speaker 4>invested at her lauder Omegi cerns based Divenna suther han

31
00:02:29.360 --> 00:02:37.240
<v Speaker 4>sil Lord Massy Luisa, how khois daily cern Come now

32
00:02:38.759 --> 00:02:44.759
<v Speaker 4>Rob the run Bisca is, who's there are? Come now

33
00:02:46.240 --> 00:02:50.719
<v Speaker 4>megel the bars in boat Mesa Nigel become a bar

34
00:02:50.879 --> 00:02:57.919
<v Speaker 4>to bay Cern, they said ulte as leader Lady surn

35
00:02:58.039 --> 00:03:02.280
<v Speaker 4>too and Licko clippers Sola gang and school and loose.

36
00:03:03.560 --> 00:03:08.840
<v Speaker 4>You can go your pleaar hair lady. They are evicted

37
00:03:08.919 --> 00:03:13.719
<v Speaker 4>from her lord of sogl when MIKEL Claver's son percula

38
00:03:15.080 --> 00:03:19.439
<v Speaker 4>so plavi hair lead linger. They are sunk hans cern

39
00:03:20.800 --> 00:03:27.080
<v Speaker 4>vent vi mosque Rohildi team and the geek ogunda Langsammer

40
00:03:27.159 --> 00:03:30.159
<v Speaker 4>trikes at the bay lids some hope and smoke sola

41
00:03:30.240 --> 00:03:34.680
<v Speaker 4>gangstate discerns yadder the soul in you no can her

42
00:03:34.800 --> 00:03:38.159
<v Speaker 4>son put and getting scoot or blue. The ven is

43
00:03:38.280 --> 00:03:45.520
<v Speaker 4>trolling the flour sern lufter platter, fuger oil bla leader

44
00:03:45.560 --> 00:03:54.240
<v Speaker 4>handrogus on sprunk ladder up wow. They are fantastics rob

45
00:03:54.319 --> 00:03:59.599
<v Speaker 4>the whun wild the wild in issern camera a vagularly

46
00:03:59.680 --> 00:04:07.240
<v Speaker 4>hand say now nine uprocern means lord of stuner men

47
00:04:07.319 --> 00:04:11.639
<v Speaker 4>in fort with no topping cried Meggi hoy k sven

48
00:04:13.039 --> 00:04:20.639
<v Speaker 4>roly yahati cern shake the billiard perfect and track we

49
00:04:20.759 --> 00:04:26.480
<v Speaker 4>at duped a smeller to sinevena tack meggie our lord

50
00:04:26.879 --> 00:04:30.959
<v Speaker 4>did drake put a smoke movement the tray vena give

51
00:04:31.040 --> 00:04:36.920
<v Speaker 4>my boat or something. There's a clipped distowed sisam sill

52
00:04:37.480 --> 00:04:41.560
<v Speaker 4>meant flem on a dnseil ned himn sern filled as

53
00:04:41.600 --> 00:04:46.759
<v Speaker 4>a sil seger filled man new were sinevena lorder omegi

54
00:04:47.000 --> 00:04:50.319
<v Speaker 4>also laid and if evicted a study as vena set

55
00:04:50.399 --> 00:04:54.360
<v Speaker 4>na toll, move into zapo pro something sunk to me

56
00:04:54.959 --> 00:04:57.199
<v Speaker 4>there stem as milt to something rast in a cota

57
00:04:57.319 --> 00:05:02.759
<v Speaker 4>rod dun bowler, summer love, vafut, makhlilovin escape, mins defa,

58
00:05:02.920 --> 00:05:04.079
<v Speaker 4>and makes ki sangk tense.

59
00:05:04.120 --> 00:05:08.680
<v Speaker 1>Often let's take another listen. Listen closely to any parts

60
00:05:08.720 --> 00:05:09.480
<v Speaker 1>you may have missed.

61
00:05:10.279 --> 00:05:17.519
<v Speaker 4>Sultan hun leodor amastran park adaufna, selvants hilriluften.

62
00:05:18.079 --> 00:05:20.920
<v Speaker 1>The sun hung low over armak stlanpak and the scent

63
00:05:21.000 --> 00:05:22.439
<v Speaker 1>of salt water lingered in the air.

64
00:05:23.240 --> 00:05:26.040
<v Speaker 4>Foka sam lusa for fara sang tense.

65
00:05:26.120 --> 00:05:31.040
<v Speaker 1>Often people had gathered to celebrate sunk, hence often.

66
00:05:31.319 --> 00:05:38.120
<v Speaker 4>Burn lubon, krank, pustranten, mince vox na, tinderbot akoklatas sungy milsomovisa.

67
00:05:39.800 --> 00:05:43.000
<v Speaker 1>Children ran around on the beach, while adults lit bonfires

68
00:05:43.040 --> 00:05:45.199
<v Speaker 1>and prepared to sing midsummer songs.

69
00:05:45.600 --> 00:05:50.759
<v Speaker 4>Madi de de lut vassern, mikhael, murrahytinum helsen some elsu.

70
00:05:52.519 --> 00:05:54.680
<v Speaker 1>In the midst of this life was seren with his

71
00:05:54.800 --> 00:05:57.040
<v Speaker 1>camera hanging around his neck as always.

72
00:05:57.399 --> 00:06:02.639
<v Speaker 4>Hence to Liitvik fran lam the ska Mefogus Rader mulhimn.

73
00:06:04.399 --> 00:06:07.160
<v Speaker 1>He stood a little apart from the noisy crowd, focused

74
00:06:07.199 --> 00:06:07.600
<v Speaker 1>on the sky.

75
00:06:08.480 --> 00:06:13.079
<v Speaker 4>Soul nugang vanoilt to the perfect de beliu and plain

76
00:06:13.240 --> 00:06:15.759
<v Speaker 4>lay a incense and photo congraensee.

77
00:06:17.399 --> 00:06:19.720
<v Speaker 1>The sunset was the key to the perfect picture. He

78
00:06:19.800 --> 00:06:22.199
<v Speaker 1>planned to submit to a photo contest.

79
00:06:22.519 --> 00:06:28.680
<v Speaker 4>Minskie Truli her son aynveste etl Mulvanrvetki.

80
00:06:30.360 --> 00:06:33.120
<v Speaker 1>But clouds threatened on the horizon and he knew that

81
00:06:33.240 --> 00:06:34.439
<v Speaker 1>patience was necessary.

82
00:06:35.199 --> 00:06:39.800
<v Speaker 4>Luda Omeghi, cern speestevena servan su.

83
00:06:41.560 --> 00:06:44.160
<v Speaker 1>Luda and Migel Sir and as best friends, sat by

84
00:06:44.240 --> 00:06:44.680
<v Speaker 1>his side.

85
00:06:45.439 --> 00:06:50.319
<v Speaker 4>Lrd Maisie Luisa hoo Kusel steely.

86
00:06:51.560 --> 00:06:53.879
<v Speaker 1>Ludda with her fair hair, couldn't sit still.

87
00:06:54.720 --> 00:07:00.160
<v Speaker 4>Cern, Come nou, sir, and come on rob to.

88
00:07:00.199 --> 00:07:08.079
<v Speaker 1>Whun, she shouted, bisc Is who stare, Oh, we need

89
00:07:08.160 --> 00:07:11.279
<v Speaker 1>to try the new ice cream shop over there, Come nou,

90
00:07:13.079 --> 00:07:13.399
<v Speaker 1>come on.

91
00:07:14.199 --> 00:07:16.600
<v Speaker 4>Maigi ta bass in boat Mesa.

92
00:07:17.000 --> 00:07:22.079
<v Speaker 1>Nigel Miggel, who carried his book with him, nodded, become

93
00:07:22.160 --> 00:07:27.079
<v Speaker 1>a bar to bay, sir, we'll just come back, Sarah.

94
00:07:27.439 --> 00:07:31.160
<v Speaker 4>This Seuti Escu.

95
00:07:33.000 --> 00:07:34.959
<v Speaker 1>It looks like the clouds will stay there a little

96
00:07:34.959 --> 00:07:40.560
<v Speaker 1>while longer. Surn Too, Siren hesitated.

97
00:07:40.639 --> 00:07:43.800
<v Speaker 4>Henvy Liko, clipper Sunuga and sculluse.

98
00:07:45.439 --> 00:07:48.199
<v Speaker 1>He didn't want to miss the sunset's golden light. I

99
00:07:48.360 --> 00:07:55.199
<v Speaker 1>ca go, you can go, yeah, plea hair Leadenu. I'll

100
00:07:55.240 --> 00:07:56.240
<v Speaker 1>stay here a bit longer.

101
00:07:56.879 --> 00:07:58.279
<v Speaker 4>They are victied Foma.

102
00:08:00.120 --> 00:08:03.160
<v Speaker 1>It's important to me Ladas sogul.

103
00:08:03.399 --> 00:08:06.360
<v Speaker 4>Min maky Klaver's sirn Pusculan.

104
00:08:07.279 --> 00:08:11.480
<v Speaker 1>Lot aside, but Miggel padded siren on the shoulder, Saplivier

105
00:08:11.639 --> 00:08:15.199
<v Speaker 1>led Linga. Then we'll stay a bit longer.

106
00:08:15.879 --> 00:08:18.319
<v Speaker 4>Dees sank hence cern.

107
00:08:19.720 --> 00:08:26.759
<v Speaker 1>It's sunk, hence Siran vim Vi mosque RUHILDI. Who knows,

108
00:08:26.839 --> 00:08:28.040
<v Speaker 1>Maybe you'll get lucky.

109
00:08:28.399 --> 00:08:34.720
<v Speaker 4>Tiema na geek as langsamertrikes at a bay, leave some hope,

110
00:08:34.759 --> 00:08:37.879
<v Speaker 4>will and smoke Solnii sern Sierre.

111
00:08:39.519 --> 00:08:42.399
<v Speaker 1>The hours passed, and the clouds slowly began to retreat,

112
00:08:42.840 --> 00:08:45.759
<v Speaker 1>just as hope for a beautiful sunset rose in Furna's heart.

113
00:08:46.360 --> 00:08:51.240
<v Speaker 4>The sultan a linol kent nehasun broton kit and skuten

114
00:08:52.159 --> 00:08:54.399
<v Speaker 4>or bluster Ven strolling a fowl.

115
00:08:56.200 --> 00:08:58.559
<v Speaker 1>When the sun finally reached the edge of the horizon,

116
00:08:58.879 --> 00:09:02.600
<v Speaker 1>it broke through the cloud, illuminating the water in brilliant colors.

117
00:09:03.440 --> 00:09:07.840
<v Speaker 4>Cern luft clatfang Oblige.

118
00:09:09.480 --> 00:09:12.120
<v Speaker 1>Surin raised his camera, ready to capture the moment.

119
00:09:12.919 --> 00:09:17.159
<v Speaker 4>Lida Harogu put Ulusa sprank Lorder up.

120
00:09:18.879 --> 00:09:24.360
<v Speaker 1>Just as he pressed the shutter, Lada jumped up. Wow, Wow,

121
00:09:25.000 --> 00:09:35.639
<v Speaker 1>the fantaists, It's amazing rob de hun vildelvilde Incern, she shouted,

122
00:09:35.720 --> 00:09:38.360
<v Speaker 1>causing her to bump into Serwin camera.

123
00:09:38.840 --> 00:09:40.120
<v Speaker 4>Vakly hen Sina.

124
00:09:41.759 --> 00:09:43.240
<v Speaker 1>The camera wabbled in his hands.

125
00:09:44.120 --> 00:09:49.840
<v Speaker 4>Nay no Ulpu sern Mints, Lord of.

126
00:09:49.879 --> 00:09:54.360
<v Speaker 1>Stune, exclaimed Surwen as load of froze.

127
00:09:54.639 --> 00:10:00.559
<v Speaker 4>Men in Fortitus noutpin cret Megihuri Svin.

128
00:10:02.200 --> 00:10:05.519
<v Speaker 1>But before despair could peek, Migel quickly grabbed the camera

129
00:10:05.600 --> 00:10:07.720
<v Speaker 1>from his friend Ruly.

130
00:10:07.879 --> 00:10:15.799
<v Speaker 5>Yahti relax I got it, sir and sir and checked

131
00:10:15.799 --> 00:10:23.120
<v Speaker 5>the picture perfect perfect hencerak vel duped Sinovena.

132
00:10:24.759 --> 00:10:26.879
<v Speaker 1>He took a deep breath and smiled at his friends.

133
00:10:27.679 --> 00:10:34.159
<v Speaker 1>Tack MIGHI, thanks megel Oh, Lord de Indreich put a

134
00:10:34.200 --> 00:10:38.879
<v Speaker 1>smoke movement and died it. It doesn't change the beautiful

135
00:10:38.919 --> 00:10:46.320
<v Speaker 1>moment tetre vena. The three friends walked toward the bonfire together.

136
00:10:47.000 --> 00:10:48.919
<v Speaker 4>They limped.

137
00:10:50.159 --> 00:10:51.759
<v Speaker 1>Their disputes forgotten.

138
00:10:51.879 --> 00:10:56.679
<v Speaker 4>Distu silam sil mince flamm on a dense ned him.

139
00:10:58.480 --> 00:11:01.080
<v Speaker 1>They stood side by side as the flames danced against

140
00:11:01.080 --> 00:11:01.679
<v Speaker 1>the night sky.

141
00:11:02.519 --> 00:11:07.399
<v Speaker 4>Serene ful de sa sil sega fut menuvemovina.

142
00:11:09.159 --> 00:11:12.919
<v Speaker 1>Seren felt confident, filled with a new appreciation for his friends.

143
00:11:13.720 --> 00:11:19.440
<v Speaker 4>Luda emighil oslaer a, divavikti de studo d'esvina sil na

144
00:11:19.559 --> 00:11:21.639
<v Speaker 4>toomu duo.

145
00:11:21.120 --> 00:11:25.200
<v Speaker 1>Pru Lada and Migel had also learned that it was

146
00:11:25.240 --> 00:11:28.720
<v Speaker 1>important to support their friends even when patience was tested.

147
00:11:29.559 --> 00:11:33.919
<v Speaker 4>Satin sank dem de ste maus mild sat rastin e

148
00:11:34.039 --> 00:11:35.320
<v Speaker 4>co rot dampol.

149
00:11:37.080 --> 00:11:40.279
<v Speaker 1>Together they sang along, their voices blending with the rest

150
00:11:40.320 --> 00:11:41.799
<v Speaker 1>of the choir around the bonfire.

151
00:11:42.559 --> 00:11:48.559
<v Speaker 4>Somlo vaut, mikhlilovin escape, Minstefa, and Mayski sang tense.

152
00:11:48.679 --> 00:11:53.039
<v Speaker 1>Often, the summer air was filled with joy and friendship

153
00:11:53.320 --> 00:12:02.960
<v Speaker 1>as they celebrated the magical soung tense. Often today's vocabulary

154
00:12:03.039 --> 00:12:07.000
<v Speaker 1>words are coming up right after this commercial break. Here

155
00:12:07.039 --> 00:12:11.080
<v Speaker 1>are today's vocabulary words. First in Danish, then in English.

156
00:12:17.200 --> 00:12:28.279
<v Speaker 4>Hung hung hang hung doofed duff doofed scent swee swee

157
00:12:28.879 --> 00:12:40.679
<v Speaker 4>swave linger some Lucai, some Lusai, sa luci, gathered, Fira, Fira, Fira.

158
00:12:41.480 --> 00:12:47.320
<v Speaker 1>Celebrate, Boo boo boo, bonfires.

159
00:12:47.120 --> 00:12:53.919
<v Speaker 4>Gua claw gua cla goua claw prepared, meet e meet

160
00:12:54.000 --> 00:13:05.840
<v Speaker 4>e meet e midst lamb lamb noisy, insane, insane, insane,

161
00:13:07.120 --> 00:13:21.600
<v Speaker 4>submit how suthen hasunting, hoiststen horizon, talal, patience to tool

162
00:13:22.120 --> 00:13:33.200
<v Speaker 4>to hesitated, golden trigs a tobay trigs to bay, trig

163
00:13:33.639 --> 00:13:45.399
<v Speaker 4>to bay, retreat, booster or booster u bluster, illuminating, stroll stroll, strolling,

164
00:13:46.679 --> 00:13:53.840
<v Speaker 4>brilliant fang fang, fang, capture veiled in this wildy, in

165
00:13:54.320 --> 00:14:02.480
<v Speaker 4>veiled in this bump vac, little vacul vac little wobbled

166
00:14:02.960 --> 00:14:10.840
<v Speaker 4>Futi Listen, fute, listen, fut view, listen, despair, top top

167
00:14:11.279 --> 00:14:22.159
<v Speaker 4>top peak, strillly hillo, strillly hillo strely hill, disputes, flammoney flammoney,

168
00:14:22.519 --> 00:14:23.200
<v Speaker 4>flamm one.

169
00:14:24.320 --> 00:14:25.440
<v Speaker 1>Flames ver.

170
00:14:27.159 --> 00:14:28.679
<v Speaker 4>Ver vera.

171
00:14:30.440 --> 00:14:41.360
<v Speaker 1>Appreciation food, food, food filled, studio, studio, studio support, tal

172
00:14:42.960 --> 00:14:51.399
<v Speaker 1>tal tall, patience, cool, wel cool, well cool well choir

173
00:14:52.000 --> 00:14:56.960
<v Speaker 1>Vin Escape, Vin, Escape, Vin, Scape Friendship.

174
00:15:03.159 --> 00:15:05.960
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Danish.

175
00:15:06.919 --> 00:15:09.879
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

176
00:15:09.960 --> 00:15:12.840
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

177
00:15:12.960 --> 00:15:16.360
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

178
00:15:16.480 --> 00:15:20.799
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

179
00:15:20.919 --> 00:15:24.759
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber. To day you'll get more stories,

180
00:15:25.000 --> 00:15:30.279
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

181
00:15:30.360 --> 00:15:35.840
<v Speaker 2>fluentfiction dot org slash Premium Danish. Thanks for listening, and

182
00:15:36.039 --> 00:15:38.039
<v Speaker 2>now a final word from our sponsors
