WEBVTT

1
00:00:01.760 --> 00:00:05.500
<v Speaker 2>Rosa and Charles are in a restaurant. Listen to this conversation.

2
00:00:05.599 --> 00:00:06.860
<v Speaker 2>Tell me, Rosa, how long are you going to stay

3
00:00:06.900 --> 00:00:07.530
<v Speaker 2>in New York?

4
00:00:08.060 --> 00:00:10.730
<v Speaker 3>For a few days. I don't have much time.

5
00:00:11.230 --> 00:00:12.189
<v Speaker 2>Do you like New York?

6
00:00:12.390 --> 00:00:14.869
<v Speaker 3>Yes, I do. I like New York very much.

7
00:00:15.369 --> 00:00:17.210
<v Speaker 2>What are you going to do tomorrow?

8
00:00:17.230 --> 00:00:22.070
<v Speaker 3>Tomorrow I'm going to see some friends. My friends Leo

9
00:00:22.129 --> 00:00:22.679
<v Speaker 3>and Mary. Listen

10
00:00:23.410 --> 00:00:25.339
<v Speaker 2>again. Tell me, Rosa, how long are you going to

11
00:00:25.379 --> 00:00:26.239
<v Speaker 2>stay in New York?

12
00:00:26.579 --> 00:00:28.800
<v Speaker 3>For a few days. I don't have much time.

13
00:00:29.769 --> 00:00:30.489
<v Speaker 2>Do

14
00:00:30.829 --> 00:00:32.270
<v Speaker 3>you like New York? Yes, I do. I like New

15
00:00:32.310 --> 00:00:33.289
<v Speaker 3>York very much.

16
00:00:33.609 --> 00:00:35.009
<v Speaker 2>What are you going to do tomorrow?

17
00:00:35.530 --> 00:00:38.719
<v Speaker 3>Tomorrow I'm going to see some friends. My friends Leo

18
00:00:38.820 --> 00:00:39.890
<v Speaker 3>and Mary. In English

19
00:00:40.539 --> 00:00:42.539
<v Speaker 4>how do you say... Palabra.

20
00:00:44.799 --> 00:00:47.920
<v Speaker 3>Word. The word.

21
00:00:50.380 --> 00:00:52.020
<v Speaker 5>Try to say... Esa palabra.

22
00:00:55.079 --> 00:01:02.000
<v Speaker 3>That word. That. Esa palabra es una palabra

23
00:01:04.900 --> 00:01:07.920
<v Speaker 5>en inglés. Esa palabra es una palabra en inglés.

24
00:01:14.489 --> 00:01:22.409
<v Speaker 3>Qué quiere decir esa

25
00:01:25.459 --> 00:01:27.579
<v Speaker 5>palabra?¿ Qué quiere decir esa palabra?

26
00:01:31.500 --> 00:01:37.739
<v Speaker 3>What does that word mean? What does that word mean?

27
00:01:41.519 --> 00:01:43.500
<v Speaker 5>Try to ask¿ Cómo se dice?

28
00:01:46.349 --> 00:01:50.689
<v Speaker 2>How do you say? How do you say?

29
00:01:53.609 --> 00:01:58.890
<v Speaker 4>Say again Esa palabra That word

30
00:02:02.189 --> 00:02:07.769
<v Speaker 5>That word. Ask.¿ Cómo se dice esa palabra?

31
00:02:12.050 --> 00:02:13.590
<v Speaker 2>How do you say that word?

32
00:02:17.770 --> 00:02:26.840
<v Speaker 5>En inglés. In English. Now say Es una palabra en inglés.

33
00:02:30.419 --> 00:02:30.780
<v Speaker 5>It's an

34
00:02:30.840 --> 00:02:36.430
<v Speaker 2>English word. It's an English word.

35
00:02:40.150 --> 00:02:50.479
<v Speaker 5>Ask¿ Qué quiere decir? What does it mean? Say Nosotros

36
00:02:50.520 --> 00:02:51.400
<v Speaker 5>somos mexicanos. We

37
00:02:54.800 --> 00:02:56.509
<v Speaker 3>are Mexican

38
00:02:58.120 --> 00:03:02.650
<v Speaker 5>Usted quiere decir Estamos aquí desde hace unas semanas. Diga

39
00:03:03.050 --> 00:03:03.590
<v Speaker 5>Estamos aquí.

40
00:03:07.250 --> 00:03:12.199
<v Speaker 3>We've been here. We've been here.

41
00:03:15.560 --> 00:03:25.969
<v Speaker 5>Desde hace unas semanas. For a few weeks. Ask.¿ Cuánto tiempo?

42
00:03:28.409 --> 00:03:33.169
<v Speaker 5>How long?¿ Cuánto tiempo hace que están ustedes aquí?

43
00:03:37.530 --> 00:03:43.639
<v Speaker 2>How long have you been here? How long have you

44
00:03:43.680 --> 00:03:44.120
<v Speaker 2>been here?

45
00:03:48.379 --> 00:03:50.500
<v Speaker 5>Answer Desde hace unas semanas.

46
00:03:50.520 --> 00:03:58.300
<v Speaker 6>For

47
00:03:58.319 --> 00:04:01.919
<v Speaker 5>a few weeks. Say again. Estamos aquí desde hace unas semanas.

48
00:04:06.909 --> 00:04:15.199
<v Speaker 3>We've been here for a few weeks. And how

49
00:04:20.139 --> 00:04:22.740
<v Speaker 5>do you say... Estamos aquí desde ayer.

50
00:04:26.980 --> 00:04:33.620
<v Speaker 3>We've been here since yesterday. Since yesterday.

51
00:04:37.230 --> 00:04:38.949
<v Speaker 5>Now say, Vamos a quedarnos.

52
00:04:42.569 --> 00:04:45.279
<v Speaker 3>We are going to stay

53
00:04:47.329 --> 00:04:48.290
<v Speaker 5>Durante unos días.

54
00:04:51.639 --> 00:04:53.930
<v Speaker 3>For a few days

55
00:04:55.779 --> 00:05:08.629
<v Speaker 5>Ask,¿ Durante cuántos días? For how many days? Durante unos días.

56
00:05:17.970 --> 00:05:32.699
<v Speaker 5>Vamos a quedarnos durante unos días. No tenemos mucho tiempo.

57
00:05:36.850 --> 00:05:43.410
<v Speaker 3>We don't have much time. We don't have much time.

58
00:05:43.430 --> 00:05:43.529
<v Speaker 3>Try

59
00:05:47.779 --> 00:05:50.240
<v Speaker 5>to say, Me gustan los Estados Unidos.

60
00:05:54.879 --> 00:06:02.449
<v Speaker 3>I like the United States. I like the United States.

61
00:06:07.079 --> 00:06:08.740
<v Speaker 4>Ask her if

62
00:06:12.259 --> 00:06:18.120
<v Speaker 2>she likes New York. Do you like New York?

63
00:06:21.649 --> 00:06:23.230
<v Speaker 5>Sí, me gusta Nueva York. I

64
00:06:27.009 --> 00:06:28.230
<v Speaker 3>like New York very much.

65
00:06:38.089 --> 00:06:57.980
<v Speaker 5>Ustedes van a quedarse.¿ Cuánto tiempo?¿ Cuántos días?¿ Cuántos días?

66
00:07:10.579 --> 00:07:11.660
<v Speaker 5>durante una semana.

67
00:07:15.600 --> 00:07:19.660
<v Speaker 3>For one

68
00:07:19.779 --> 00:07:26.389
<v Speaker 5>week. Say Eso no está nada mal. That's not bad.

69
00:07:29.790 --> 00:07:35.509
<v Speaker 5>Not bad. Say again Estamos aquí desde ayer.

70
00:07:39.769 --> 00:07:41.490
<v Speaker 3>We've been here since

71
00:07:45.629 --> 00:07:47.829
<v Speaker 5>yesterday. Now ask,¿ Qué hizo usted ayer?

72
00:07:52.000 --> 00:07:58.819
<v Speaker 2>What did you do yesterday? What did you do yesterday?

73
00:08:02.920 --> 00:08:07.839
<v Speaker 5>Así se pregunta,¿ Compró usted algo? Listen and repeat. Did

74
00:08:07.879 --> 00:08:08.560
<v Speaker 5>you buy anything?

75
00:08:12.230 --> 00:08:19.100
<v Speaker 2>Anything. Anything. Did you buy anything?

76
00:08:22.620 --> 00:08:26.019
<v Speaker 5>Note que se dice anything porque usted se está refiriendo

77
00:08:26.040 --> 00:08:30.139
<v Speaker 5>a cualquier cosa. How do you ask?¿ Compró usted algo?

78
00:08:33.360 --> 00:08:38.690
<v Speaker 2>Did you buy anything? Did you buy anything?

79
00:08:42.779 --> 00:08:43.570
<v Speaker 5>Qué compró usted?

80
00:08:46.779 --> 00:08:47.230
<v Speaker 2>Compró usted

81
00:08:47.250 --> 00:08:49.289
<v Speaker 5>un periódico norteamericano

82
00:08:51.690 --> 00:09:12.100
<v Speaker 5>Compró usted un periódico norteamericano? Yo compré.

83
00:09:14.679 --> 00:09:20.259
<v Speaker 3>I bought.

84
00:09:20.320 --> 00:09:21.990
<v Speaker 5>Así se dice muchas cosas.

85
00:09:22.490 --> 00:09:22.830
<v Speaker 3>A lot of

86
00:09:22.850 --> 00:09:23.549
<v Speaker 5>things. Things.

87
00:09:24.330 --> 00:09:28.850
<v Speaker 3>A lot of things. Ask again.

88
00:09:40.960 --> 00:09:51.269
<v Speaker 5>Compró usted algo? Did you buy anything? Say Sí, compré

89
00:09:51.340 --> 00:09:54.299
<v Speaker 5>muchas cosas. Yes

90
00:09:56.919 --> 00:09:58.100
<v Speaker 3>I bought a lot of things.

91
00:10:02.360 --> 00:10:03.899
<v Speaker 5>Compré un periódico norteamericano.

92
00:10:08.259 --> 00:10:09.860
<v Speaker 3>I bought an American newspaper.

93
00:10:14.190 --> 00:10:14.950
<v Speaker 5>Para mi esposo.

94
00:10:17.990 --> 00:10:20.340
<v Speaker 3>For my husband

95
00:10:22.740 --> 00:10:23.980
<v Speaker 5>Compré un periódico para él.

96
00:10:28.000 --> 00:10:33.899
<v Speaker 3>I bought a newspaper for him. For him.

97
00:10:34.340 --> 00:10:34.899
<v Speaker 5>Y compré.

98
00:10:37.679 --> 00:10:38.259
<v Speaker 3>And I bought.

99
00:10:40.850 --> 00:10:41.549
<v Speaker 5>Algo para beber.

100
00:10:44.779 --> 00:10:49.590
<v Speaker 3>Something to drink. Something to drink.

101
00:10:52.830 --> 00:10:54.070
<v Speaker 5>Ask.¿ Y usted?

102
00:10:56.769 --> 00:10:57.210
<v Speaker 3>And you?

103
00:10:59.870 --> 00:11:01.789
<v Speaker 5>Ask.¿ Qué hizo usted ayer?

104
00:11:05.659 --> 00:11:06.919
<v Speaker 3>What did you do yesterday?

105
00:11:10.820 --> 00:11:12.480
<v Speaker 5>Ask.¿ Compró usted algo? No.

106
00:11:15.700 --> 00:11:23.610
<v Speaker 3>Did you buy anything? Anything. Did you buy anything?

107
00:11:26.970 --> 00:11:28.730
<v Speaker 4>Ask him if he bought a lot of things.

108
00:11:32.730 --> 00:11:38.649
<v Speaker 3>Did you buy a lot of things? Did you buy

109
00:11:38.690 --> 00:11:39.509
<v Speaker 3>a lot of things?

110
00:11:43.740 --> 00:11:45.019
<v Speaker 5>Compró usted algo para su esposa?

111
00:11:49.830 --> 00:11:56.240
<v Speaker 3>Did you buy anything for your wife

112
00:11:56.500 --> 00:11:58.029
<v Speaker 5>Compró usted algo de vino para ella?

113
00:11:58.049 --> 00:12:10.740
<v Speaker 3>Did you buy some wine for her?

114
00:12:10.769 --> 00:12:12.720
<v Speaker 5>For her? Escuche su respuesta negativa breve.

115
00:12:14.159 --> 00:12:19.559
<v Speaker 2>No, I didn't. No, I didn't. Now say... No necesito nada.

116
00:12:23.279 --> 00:12:29.299
<v Speaker 2>I don't need anything.

117
00:12:32.799 --> 00:12:33.759
<v Speaker 5>Yo no voy a comprar.

118
00:12:37.750 --> 00:12:44.250
<v Speaker 2>I'm not going to buy. Try to say No voy

119
00:12:44.269 --> 00:12:55.120
<v Speaker 2>a comprar nada. I'm not going to buy anything. I'm

120
00:12:55.179 --> 00:12:56.620
<v Speaker 2>not going to buy anything.

121
00:13:00.899 --> 00:13:02.000
<v Speaker 5>No quiero comprar nada.

122
00:13:06.309 --> 00:13:07.769
<v Speaker 2>I don't want to buy anything. And

123
00:13:12.169 --> 00:13:12.970
<v Speaker 4>how do you say

124
00:13:13.529 --> 00:13:14.620
<v Speaker 5>No vamos a comprar nada.

125
00:13:19.200 --> 00:13:32.710
<v Speaker 2>We're not going to buy anything. No queremos comprar nada.

126
00:13:43.230 --> 00:13:50.840
<v Speaker 5>Y ustedes?¿ Compraron ustedes algo? No.

127
00:13:54.690 --> 00:14:00.899
<v Speaker 2>Did you buy anything? Did you buy anything?

128
00:14:04.799 --> 00:14:07.179
<v Speaker 5>Try to say... Compramos muchas cosas.

129
00:14:11.179 --> 00:14:17.269
<v Speaker 3>We bought a lot of things. We bought a lot

130
00:14:17.289 --> 00:14:19.590
<v Speaker 3>of things

131
00:14:21.769 --> 00:14:22.990
<v Speaker 5>Estamos aquí desde ayer.

132
00:14:27.960 --> 00:14:34.620
<v Speaker 3>We've been here since yesterday. Since yesterday.

133
00:14:37.480 --> 00:14:40.720
<v Speaker 5>Say, Estamos aquí desde hace dos días.

134
00:14:45.389 --> 00:14:46.929
<v Speaker 3>We've been here for two days.

135
00:14:51.509 --> 00:14:52.830
<v Speaker 5>Y compramos muchas cosas.

136
00:14:57.809 --> 00:15:04.340
<v Speaker 3>And we bought a lot of things. We bought a

137
00:15:04.379 --> 00:15:05.360
<v Speaker 3>lot of things.

138
00:15:09.139 --> 00:15:14.360
<v Speaker 5>¿Cuándo? When? Ayer.

139
00:15:16.639 --> 00:15:20.159
<v Speaker 3>Yesterday. Yesterday.

140
00:15:22.500 --> 00:15:31.340
<v Speaker 5>Say Nada mal. Not bad. Así se dice, ustedes llegaron.

141
00:15:32.500 --> 00:15:45.559
<v Speaker 2>How do

142
00:15:48.740 --> 00:15:55.330
<v Speaker 5>you say, ustedes llegaron? You arrived

143
00:15:57.240 --> 00:16:07.580
<v Speaker 2>Llegaron ustedes? Listen and repeat. Did you arrive? Arrive. Did

144
00:16:07.620 --> 00:16:08.220
<v Speaker 2>you arrive?

145
00:16:11.179 --> 00:16:13.950
<v Speaker 5>Now try to ask¿ Cuándo llegaron ustedes?

146
00:16:13.970 --> 00:16:23.049
<v Speaker 2>When did you arrive? When did you arrive?

147
00:16:26.409 --> 00:16:28.029
<v Speaker 5>Try to say Llegamos ayer

148
00:16:31.899 --> 00:16:39.299
<v Speaker 3>We arrived yesterday. We arrived yesterday

149
00:16:41.299 --> 00:16:45.200
<v Speaker 5>Pronunció usted el sonido final D al final de Arrived.

150
00:16:45.299 --> 00:16:47.120
<v Speaker 5>Repita los pares después de la locutora.

151
00:16:48.039 --> 00:16:55.730
<v Speaker 3>Did arrive. Arrived. Did arrive.

152
00:17:00.149 --> 00:17:01.980
<v Speaker 5>Arrived. Say again. Llegamos ayer. We

153
00:17:06.140 --> 00:17:08.380
<v Speaker 3>arrived yesterday

154
00:17:10.349 --> 00:17:12.509
<v Speaker 5>Ahora ella agrega, ayer por la mañana.

155
00:17:12.990 --> 00:17:14.029
<v Speaker 4>Listen and repeat. Yesterday

156
00:17:14.670 --> 00:17:22.559
<v Speaker 3>morning. Morning. Morning

157
00:17:23.940 --> 00:17:26.190
<v Speaker 5>Se acuerda de cómo se dice buenos días?

158
00:17:28.710 --> 00:17:29.299
<v Speaker 3>Good morning.

159
00:17:34.400 --> 00:17:36.640
<v Speaker 5>How do you say... Yesterday morning.

160
00:17:40.200 --> 00:17:44.849
<v Speaker 3>How do you say... You arrived.

161
00:17:46.910 --> 00:18:06.390
<v Speaker 5>You arrived. Ask again.¿ Cuándo llegaron ustedes? When did you arrive?

162
00:18:09.710 --> 00:18:10.089
<v Speaker 4>Ask.

163
00:18:10.720 --> 00:18:14.730
<v Speaker 5>Cuándo llegaron ustedes a Nueva York? Diga literalmente, en Nueva York.

164
00:18:19.130 --> 00:18:26.059
<v Speaker 2>When did you arrive in New York? In New York.

165
00:18:28.859 --> 00:18:30.460
<v Speaker 2>When did you arrive in New York?

166
00:18:35.380 --> 00:18:35.460
<v Speaker 5>We

167
00:18:35.480 --> 00:18:45.549
<v Speaker 3>arrived yesterday. We arrived yesterday.

168
00:18:49.279 --> 00:18:51.500
<v Speaker 5>Say, Llegamos ayer por la mañana.

169
00:18:56.160 --> 00:19:03.829
<v Speaker 3>We arrived yesterday morning. We arrived yesterday morning.

170
00:19:09.660 --> 00:19:22.390
<v Speaker 5>Yo llegué. Llegué a Nueva York.

171
00:19:26.609 --> 00:19:32.450
<v Speaker 3>Llegué a Nueva York.

172
00:19:35.210 --> 00:19:35.869
<v Speaker 5>Con mi familia.

173
00:19:38.809 --> 00:19:39.750
<v Speaker 3>With my family.

174
00:19:42.450 --> 00:19:43.410
<v Speaker 5>Con mis tres hijos.

175
00:19:47.130 --> 00:19:53.259
<v Speaker 3>With my three children. With my three children.

176
00:19:56.920 --> 00:19:59.059
<v Speaker 5>How do you say... Con mis dos niños.

177
00:20:02.640 --> 00:20:03.839
<v Speaker 3>With my two boys.

178
00:20:07.329 --> 00:20:08.109
<v Speaker 5>Mi niña pequeña.

179
00:20:11.180 --> 00:20:12.119
<v Speaker 3>My little girl.

180
00:20:15.170 --> 00:20:15.849
<v Speaker 5>Y mi esposo.

181
00:20:19.250 --> 00:20:23.829
<v Speaker 3>And my husband.

182
00:20:26.960 --> 00:20:27.839
<v Speaker 5>Llegamos juntos.

183
00:20:31.519 --> 00:20:32.539
<v Speaker 3>We arrived together.

184
00:20:40.980 --> 00:20:50.980
<v Speaker 5>A qué horas?¿ A qué hora? Responda. Llegamos a las ocho.

185
00:20:51.000 --> 00:20:51.039
<v Speaker 5>We

186
00:20:56.519 --> 00:21:06.730
<v Speaker 3>arrived at eight o'clock.

187
00:21:06.750 --> 00:21:08.990
<v Speaker 5>We arrived at eight o'clock. Dice. Yo llegué ayer por

188
00:21:09.029 --> 00:21:09.430
<v Speaker 5>la mañana.

189
00:21:14.029 --> 00:21:15.589
<v Speaker 3>Yo llegué a las nueve. I arrived at nine o'clock. Ask.

190
00:21:43.750 --> 00:21:45.589
<v Speaker 5>Y usted?¿ Cuándo llegó a Nueva

191
00:21:45.630 --> 00:22:02.279
<v Speaker 3>York?

192
00:22:06.920 --> 00:22:16.630
<v Speaker 5>Answer. Ayer por la mañana. Yesterday morning. A las ocho.

193
00:22:19.670 --> 00:22:25.089
<v Speaker 5>At eight o'clock.¿ Y cuándo llegaron en los Estados Unidos?

194
00:22:25.109 --> 00:22:38.160
<v Speaker 2>And when did you arrive in America? Answer. Llegamos ayer.

195
00:22:48.339 --> 00:22:54.440
<v Speaker 3>We arrived yesterday. We arrived yesterday.

196
00:22:58.339 --> 00:22:59.200
<v Speaker 5>Vamos a quedarnos.

197
00:23:02.720 --> 00:23:03.880
<v Speaker 3>We're going to stay.

198
00:23:07.349 --> 00:23:08.230
<v Speaker 5>Durante una semana.

199
00:23:11.630 --> 00:23:12.509
<v Speaker 3>For one week.

200
00:23:15.809 --> 00:23:17.029
<v Speaker 5>Y luego vamos a irnos.

201
00:23:21.990 --> 00:23:29.960
<v Speaker 3>And then we're going to leave. And

202
00:23:34.700 --> 00:23:35.440
<v Speaker 5>then we're going to leave. How do

203
00:23:35.460 --> 00:23:35.519
<v Speaker 4>you

204
00:23:35.539 --> 00:23:38.519
<v Speaker 5>say mañana refiriéndose al día siguiente?

205
00:23:41.180 --> 00:23:42.809
<v Speaker 3>Tomorrow

206
00:23:44.460 --> 00:23:47.829
<v Speaker 5>Now try to say Vamos a irnos mañana por la mañana.

207
00:23:52.750 --> 00:24:00.230
<v Speaker 3>We are going to leave tomorrow morning. We are going

208
00:24:00.289 --> 00:24:01.509
<v Speaker 3>to leave tomorrow morning.

209
00:24:06.529 --> 00:24:12.049
<v Speaker 4>Ask her if she likes New York. Do you like

210
00:24:12.069 --> 00:24:17.660
<v Speaker 4>New York? Say that yes, you do.

211
00:24:20.539 --> 00:24:25.690
<v Speaker 3>Yes, I do. Yes, I like New York.

212
00:24:29.630 --> 00:24:31.009
<v Speaker 5>Pero no tenemos mucho tiempo.

213
00:24:35.690 --> 00:24:37.019
<v Speaker 3>But we don't have much time.

214
00:24:41.359 --> 00:24:42.259
<v Speaker 5>Y vamos a irnos.

215
00:24:46.500 --> 00:24:47.799
<v Speaker 3>And we're going to leave

216
00:24:51.920 --> 00:24:52.900
<v Speaker 5>mañana por la mañana.

217
00:24:55.930 --> 00:25:01.619
<v Speaker 3>Tomorrow morning

218
00:25:03.640 --> 00:25:09.019
<v Speaker 4>Ask her if she bought anything. Did you buy anything?

219
00:25:09.039 --> 00:25:13.619
<v Speaker 4>She says that she bought a lot of things. I

220
00:25:13.640 --> 00:25:25.509
<v Speaker 4>bought a lot of things. Ask her what she bought.

221
00:25:28.740 --> 00:25:28.980
<v Speaker 2>What did

222
00:25:29.019 --> 00:25:35.059
<v Speaker 5>you buy? Answer Un periódico norteamericano

223
00:25:39.839 --> 00:25:44.059
<v Speaker 3>An American newspaper

224
00:25:44.099 --> 00:25:44.849
<v Speaker 5>Para mi esposo

225
00:25:48.150 --> 00:25:48.930
<v Speaker 3>For my husband

226
00:25:52.230 --> 00:25:54.250
<v Speaker 5>Say Compré un periódico para él

227
00:25:58.089 --> 00:26:03.549
<v Speaker 3>I bought a newspaper for him. For him.

228
00:26:06.049 --> 00:26:06.859
<v Speaker 5>Y compré algo.

229
00:26:10.579 --> 00:26:11.579
<v Speaker 3>And I bought something.

230
00:26:15.000 --> 00:26:15.660
<v Speaker 5>Para mi amiga.

231
00:26:18.680 --> 00:26:19.480
<v Speaker 3>For my friend.

232
00:26:22.470 --> 00:26:24.109
<v Speaker 5>Vamos a irnos mañana por la mañana.

233
00:26:29.019 --> 00:26:33.589
<v Speaker 3>We are going to leave tomorrow morning

234
00:26:35.710 --> 00:26:39.990
<v Speaker 5>Ahora, escuche esta conversación en inglés. Usted debería entender todo.

235
00:26:40.890 --> 00:26:41.809
<v Speaker 2>Hello, how are you?

236
00:26:42.250 --> 00:26:43.630
<v Speaker 3>Fine, thanks. And you?

237
00:26:44.289 --> 00:26:44.829
<v Speaker 2>I'm fine, too.

238
00:26:44.910 --> 00:26:47.210
<v Speaker 3>When did you arrive in New York?

239
00:26:47.839 --> 00:26:50.680
<v Speaker 2>My wife and I arrived yesterday, and tomorrow we're going

240
00:26:50.700 --> 00:26:52.059
<v Speaker 2>to Washington, D.C. Then, would you and your

241
00:26:52.680 --> 00:26:55.220
<v Speaker 3>wife like to have dinner with me tonight?

242
00:26:55.859 --> 00:26:57.559
<v Speaker 2>Yes, we would. At what time?

243
00:26:58.200 --> 00:26:58.960
<v Speaker 3>At eight o'clock.

244
00:26:59.650 --> 00:27:02.369
<v Speaker 2>Okay, at eight o'clock. Thank you very much.

245
00:27:02.650 --> 00:27:04.059
<v Speaker 3>You're welcome. See you tonight.

246
00:27:04.619 --> 00:27:05.059
<v Speaker 2>See you tonight.
