WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.199
<v Speaker 3>In this episode, we'll explore how a chance encounter in

7
00:00:28.320 --> 00:00:32.320
<v Speaker 3>Vondelpark ignites creative inspiration and unforgettable connections.

8
00:00:32.920 --> 00:00:34.520
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

9
00:00:38.399 --> 00:00:41.759
<v Speaker 5>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

10
00:00:41.759 --> 00:00:44.920
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

11
00:00:44.960 --> 00:00:49.560
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

12
00:00:50.039 --> 00:00:53.039
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

13
00:00:53.079 --> 00:00:57.000
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

14
00:00:57.640 --> 00:01:01.039
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you and una interrupted narrative,

15
00:01:01.240 --> 00:01:04.239
<v Speaker 5>it also sustains our mission to bring stories in diverse

16
00:01:04.319 --> 00:01:09.760
<v Speaker 5>languages to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot

17
00:01:09.840 --> 00:01:13.359
<v Speaker 5>org and become a Plus subscriber today. When you do,

18
00:01:13.519 --> 00:01:16.560
<v Speaker 5>you become a champion for global language learning and enjoy

19
00:01:16.640 --> 00:01:20.040
<v Speaker 5>an ad free experience. So please join us at plus

20
00:01:20.079 --> 00:01:24.359
<v Speaker 5>dot fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience

21
00:01:24.400 --> 00:01:28.280
<v Speaker 5>the power of stories. Your journey awaits at plus dot

22
00:01:28.319 --> 00:01:33.000
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

23
00:01:41.799 --> 00:01:49.799
<v Speaker 1>Heats in its full park the dul and overall word

24
00:01:49.840 --> 00:02:02.000
<v Speaker 1>immense in the held lou perfect lake loto lip met

25
00:02:02.079 --> 00:02:07.480
<v Speaker 1>her camera on her neck. Shea was obsukna perfect shot

26
00:02:07.599 --> 00:02:12.960
<v Speaker 1>for her portfolio. Bennecourt was coning star and her shoul

27
00:02:13.080 --> 00:02:19.520
<v Speaker 1>for Wachte Totsaharpojekt obtained so labor Son her best friend

28
00:02:19.680 --> 00:02:25.319
<v Speaker 1>in hot her Aghrada na Partahan, miss hin fintidar in

29
00:02:25.439 --> 00:02:31.319
<v Speaker 1>Spirazi hot Son reserved and honders rent hervone from the

30
00:02:31.439 --> 00:02:36.159
<v Speaker 1>doch in it park was he the mida musicale ave

31
00:02:36.240 --> 00:02:42.919
<v Speaker 1>dement mencezado obclachius, kinder rende l'rdrund and the her from

32
00:02:43.000 --> 00:02:48.280
<v Speaker 1>fierce rebacco raffles hinging the liucht lot fooled the distress

33
00:02:48.560 --> 00:02:53.120
<v Speaker 1>long sam from her shoulder slide there wells over the

34
00:02:53.240 --> 00:02:58.199
<v Speaker 1>pad lip feel her o oppermint in ad mid ace

35
00:02:58.240 --> 00:03:03.439
<v Speaker 1>of the young Meta hitar Zen finers before Husupo over

36
00:03:03.520 --> 00:03:08.759
<v Speaker 1>the snare and the melodie he has spelled Hospotophran had

37
00:03:08.840 --> 00:03:14.159
<v Speaker 1>publique clapped the may and zoonder refrainer Lotter fooled and

38
00:03:14.280 --> 00:03:19.319
<v Speaker 1>funk from the inspirazi se tilda haard camera up and

39
00:03:19.479 --> 00:03:22.039
<v Speaker 1>marked and photo on the jonga in its own lift

40
00:03:22.400 --> 00:03:27.840
<v Speaker 1>the laudsoff lake ye bain at the cnoisine nazen obtrator

41
00:03:28.199 --> 00:03:32.960
<v Speaker 1>lip lot at the jonga two ye spelled prachter jaizer

42
00:03:34.439 --> 00:03:40.919
<v Speaker 1>mahriqui noam vede ik ben Lotter bedunked on toward the

43
00:03:41.000 --> 00:03:47.039
<v Speaker 1>hay met in fringda le karrimlach ik ben yirum lo

44
00:03:47.280 --> 00:03:54.680
<v Speaker 1>kitauld mutten lotter the bohono de prata yerun foreteldo over

45
00:03:54.840 --> 00:03:58.360
<v Speaker 1>senwerk in fitz and winkle, and then lift for music

46
00:04:00.000 --> 00:04:06.199
<v Speaker 1>otta foretell the ovahar study and harzuktor a creativitate had

47
00:04:06.280 --> 00:04:12.080
<v Speaker 1>fulled the a office o car ojareken lat vessamadt park

48
00:04:12.159 --> 00:04:17.920
<v Speaker 1>lope stell the yurune for equally the moist plec lats

49
00:04:18.000 --> 00:04:22.360
<v Speaker 1>in there wells lungs, the favor and door the conquer,

50
00:04:22.439 --> 00:04:25.720
<v Speaker 1>and the part is wandled on decked lot its pelong

51
00:04:25.800 --> 00:04:32.040
<v Speaker 1>legs dort pratt and the lochmetirun fool the Sahara creativitate

52
00:04:32.199 --> 00:04:39.399
<v Speaker 1>to ruquire knitro foreseered mar opennatur de commandeer, and it

53
00:04:39.600 --> 00:04:43.040
<v Speaker 1>ain't from the midda fool the lot a severe in spirit,

54
00:04:44.560 --> 00:04:48.519
<v Speaker 1>so knit a layin the perfect photo remarked mar og

55
00:04:48.600 --> 00:04:54.360
<v Speaker 1>imantrofonde met visahr passi comdelee subdunk the yirun for the

56
00:04:54.560 --> 00:05:00.639
<v Speaker 1>velddach and her fuhar officer o Carvaker condazine tvel de

57
00:05:00.920 --> 00:05:05.600
<v Speaker 1>n ching perceived the lotter do semrdriliered dom Alaine, who's

58
00:05:05.720 --> 00:05:12.519
<v Speaker 1>a photo musmak satriliered that inspirazi confiniat knit for vacht

59
00:05:12.800 --> 00:05:17.519
<v Speaker 1>and duty forbidding mood marker met Andre Sons is not

60
00:05:17.800 --> 00:05:22.160
<v Speaker 1>allus what you know the habit the dark Todd coning

61
00:05:22.240 --> 00:05:27.240
<v Speaker 1>staff where the Rafield met on Mutine and music Lotos

62
00:05:27.279 --> 00:05:30.720
<v Speaker 1>Poiett was off her photo stone. They kneath a layin

63
00:05:30.800 --> 00:05:34.000
<v Speaker 1>the shronhead from the four yard mar O de machi

64
00:05:34.199 --> 00:05:38.800
<v Speaker 1>for new old mutine and dot marked hard Luker down

65
00:05:38.879 --> 00:05:40.079
<v Speaker 1>the out for Vacht.

66
00:05:41.319 --> 00:05:44.480
<v Speaker 3>Let's take another listen, listen closely to any part you

67
00:05:44.560 --> 00:05:45.199
<v Speaker 3>may have missed.

68
00:05:45.879 --> 00:05:49.680
<v Speaker 1>Headwas prat relentodach in at Fundo Park.

69
00:05:51.680 --> 00:05:53.839
<v Speaker 3>It was a beautiful spring day in Vandal Park.

70
00:05:55.040 --> 00:05:59.519
<v Speaker 1>The tube stone in folla blue and overall whore the

71
00:05:59.720 --> 00:06:03.160
<v Speaker 1>men sind fol greta fonforchis.

72
00:06:05.160 --> 00:06:08.319
<v Speaker 3>The tulips were in full bloom, and everywhere people heard

73
00:06:08.360 --> 00:06:10.000
<v Speaker 3>the cheerful chatter of little birds.

74
00:06:11.199 --> 00:06:15.800
<v Speaker 1>The zuns rein Helda and de lieucht valtem perfect da

75
00:06:16.079 --> 00:06:18.360
<v Speaker 1>lake for an ensponav omnilin.

76
00:06:20.279 --> 00:06:22.759
<v Speaker 3>The sun shone brightly in the sky, making it a

77
00:06:22.800 --> 00:06:24.519
<v Speaker 3>perfect day for a relaxing walk.

78
00:06:25.759 --> 00:06:29.839
<v Speaker 1>Lotelipe met her camera Omharnik.

79
00:06:31.079 --> 00:06:33.279
<v Speaker 3>Latte walked with her camera around her neck.

80
00:06:34.319 --> 00:06:38.759
<v Speaker 1>Servoso psuk neat perfect is shult for her portfolio.

81
00:06:40.759 --> 00:06:43.199
<v Speaker 3>She was looking for the perfect shot for her portfolio.

82
00:06:44.439 --> 00:06:48.199
<v Speaker 1>Bin A court Vo was Coningsta and hers shol for

83
00:06:48.399 --> 00:06:52.399
<v Speaker 1>vochte del saharpojecht ob days enevere.

84
00:06:54.519 --> 00:06:57.279
<v Speaker 3>Soon it would be Cooning's dag, and her school expected

85
00:06:57.360 --> 00:06:58.959
<v Speaker 3>her to submit her project on time.

86
00:07:00.279 --> 00:07:06.199
<v Speaker 1>Son her best frindin hatar aradnat park to ram.

87
00:07:08.000 --> 00:07:11.120
<v Speaker 3>San. Her best friend had recommended going to the park.

88
00:07:12.079 --> 00:07:16.680
<v Speaker 1>Miss hin fincidar in spirazi hot sonna Russet.

89
00:07:18.839 --> 00:07:21.480
<v Speaker 3>Maybe you'll find inspiration there, San had said.

90
00:07:22.519 --> 00:07:26.279
<v Speaker 1>An annerse renit ravone froledor.

91
00:07:27.839 --> 00:07:31.240
<v Speaker 3>And if not, just enjoy the day in it park

92
00:07:31.600 --> 00:07:32.319
<v Speaker 3>Posse dii.

93
00:07:32.399 --> 00:07:35.879
<v Speaker 1>Mida re musical evenements.

94
00:07:36.959 --> 00:07:39.879
<v Speaker 3>In the park. That afternoon, there was a musical event.

95
00:07:40.959 --> 00:07:46.160
<v Speaker 1>Mincesa ob clechis quindre rene de la trent and the

96
00:07:46.319 --> 00:07:50.480
<v Speaker 1>hour fan fierce rebacc of aaffles hinging the lute.

97
00:07:51.959 --> 00:07:55.560
<v Speaker 3>People sat on blankets, children ran around laughing, and the

98
00:07:55.600 --> 00:07:59.360
<v Speaker 3>smell of freshly baked waffles hung in the air lot.

99
00:08:00.240 --> 00:08:03.879
<v Speaker 1>The distress lung sam from her soulder.

100
00:08:03.560 --> 00:08:09.079
<v Speaker 3>Slay Latte felt the stress slowly slipping from her shoulders.

101
00:08:10.199 --> 00:08:14.800
<v Speaker 1>Tervells over de bas de lipe feel her o oper.

102
00:08:14.639 --> 00:08:19.040
<v Speaker 3>Mainte as she walked along the paths her I caught

103
00:08:19.079 --> 00:08:19.759
<v Speaker 3>a crowd.

104
00:08:20.639 --> 00:08:23.480
<v Speaker 1>In the mid of the yoma meta fitar.

105
00:08:25.519 --> 00:08:27.360
<v Speaker 3>In the middle sat a boy with a guitar.

106
00:08:28.319 --> 00:08:33.759
<v Speaker 1>Zeenfinur's before roussoupo over the snare and the meludi die

107
00:08:33.960 --> 00:08:35.759
<v Speaker 1>spilled of hospitophran.

108
00:08:37.840 --> 00:08:41.039
<v Speaker 3>His fingers moved smoothly over the strings, and the melody

109
00:08:41.080 --> 00:08:42.159
<v Speaker 3>he played was enchanting.

110
00:08:43.320 --> 00:08:47.120
<v Speaker 1>Had Publique clubbed to May and joan de lufrayne.

111
00:08:49.120 --> 00:08:51.879
<v Speaker 3>The audience clapped along and sang the choruses.

112
00:08:52.639 --> 00:08:55.919
<v Speaker 1>Lotta fool de enfunc from the Inspirazi.

113
00:08:57.879 --> 00:09:00.120
<v Speaker 3>Latte felt a spark of inspiration.

114
00:09:00.919 --> 00:09:06.080
<v Speaker 1>Setilda har camera up and marked in Photophoni jova in

115
00:09:06.200 --> 00:09:11.120
<v Speaker 1>itzn licht the llau trof la quibe a's a cunousine.

116
00:09:13.039 --> 00:09:15.000
<v Speaker 3>She lifted her camera and took a picture of the

117
00:09:15.039 --> 00:09:18.360
<v Speaker 3>boy in the sunlight. You could almost see the sound waves.

118
00:09:19.279 --> 00:09:23.240
<v Speaker 1>Nazen o tre de lip lotnarde yomo too.

119
00:09:25.039 --> 00:09:27.200
<v Speaker 3>After his performance, Latte walked up.

120
00:09:27.120 --> 00:09:31.399
<v Speaker 1>To the boy, Ye spilt prato, jaise.

121
00:09:33.039 --> 00:09:34.879
<v Speaker 3>You play beautifully, she said.

122
00:09:35.799 --> 00:09:42.279
<v Speaker 1>Mariqui no amvete, may I know your name? Ike Ben Lotte,

123
00:09:44.200 --> 00:09:49.480
<v Speaker 1>I'm Latte, but dounked on toward the hay Matifrien de

124
00:09:49.639 --> 00:09:50.600
<v Speaker 1>le grimloch.

125
00:09:52.639 --> 00:09:56.360
<v Speaker 3>Thank you, he replied with a friendly smile. Ike Ben

126
00:09:56.480 --> 00:10:05.240
<v Speaker 3>yi rum, I'm youron look kito uld muten lote. Nice

127
00:10:05.240 --> 00:10:12.000
<v Speaker 3>to meet you, Latte chebouhono te prat. They started talking.

128
00:10:12.879 --> 00:10:18.440
<v Speaker 1>Yerun foretell the over senvierc in Fitsenwinkle and seen vif

129
00:10:18.519 --> 00:10:19.519
<v Speaker 1>de for Mouzique.

130
00:10:21.320 --> 00:10:23.679
<v Speaker 3>Yirun talked about his work in a bike shop and

131
00:10:23.799 --> 00:10:24.759
<v Speaker 3>his love for music.

132
00:10:26.000 --> 00:10:31.000
<v Speaker 1>Lota fortell the o fahr study en har zukto haclee

133
00:10:31.120 --> 00:10:31.919
<v Speaker 1>ti fitteite.

134
00:10:33.960 --> 00:10:37.639
<v Speaker 3>Latte talked about her studies and her quest for creativity.

135
00:10:38.120 --> 00:10:41.519
<v Speaker 1>Had fooled the alsovsa el car Ol yarreken.

136
00:10:43.679 --> 00:10:45.759
<v Speaker 3>It felt as if they had known each other for years.

137
00:10:47.080 --> 00:10:51.960
<v Speaker 1>Lots of vesamm d'ott park lobe stell the yirune four.

138
00:10:54.039 --> 00:10:57.279
<v Speaker 3>Let's walk through the park together, Uron suggested.

139
00:10:57.879 --> 00:11:01.000
<v Speaker 1>Ekevillier de moiste pleque altisine.

140
00:11:02.919 --> 00:11:05.360
<v Speaker 3>I want to show you the most beautiful spots.

141
00:11:06.080 --> 00:11:11.519
<v Speaker 1>Develle's lungste fefer endur de conqun de pachies van dude

142
00:11:12.080 --> 00:11:14.600
<v Speaker 1>un dicte lote eats bilome eggs.

143
00:11:16.559 --> 00:11:19.679
<v Speaker 3>As they strolled along the pond and through the winding paths,

144
00:11:20.200 --> 00:11:21.879
<v Speaker 3>Latte discovered something important.

145
00:11:23.120 --> 00:11:27.440
<v Speaker 1>Door to Brata and loch meg jerun fool the Sahara

146
00:11:27.639 --> 00:11:30.679
<v Speaker 1>creat if he take turquire.

147
00:11:31.840 --> 00:11:35.679
<v Speaker 3>By talking and laughing with run she felt her creativity returning.

148
00:11:36.960 --> 00:11:41.679
<v Speaker 1>Nitre foreseert mar open natur le commanier.

149
00:11:43.120 --> 00:11:44.799
<v Speaker 3>Not forced, but in a natural way.

150
00:11:45.919 --> 00:11:49.559
<v Speaker 1>And it ain't from the midda fool de lotos if

151
00:11:49.639 --> 00:11:50.919
<v Speaker 1>ferre inspired.

152
00:11:52.960 --> 00:11:55.840
<v Speaker 3>At the end of the afternoon, Latte felt inspired again.

153
00:11:57.000 --> 00:12:00.759
<v Speaker 1>So nit a lay did perfect a foote o remarkt

154
00:12:01.519 --> 00:12:05.279
<v Speaker 1>mar o imnton metvis passi.

155
00:12:05.039 --> 00:12:09.879
<v Speaker 3>Comdel She had not only taken the perfect photo but

156
00:12:10.039 --> 00:12:12.559
<v Speaker 3>also found someone with whom she could share her passion.

157
00:12:13.679 --> 00:12:18.519
<v Speaker 1>So bedung t y erun for de veld h furjar

158
00:12:18.879 --> 00:12:21.279
<v Speaker 1>olfsa okar faker comlozin.

159
00:12:23.320 --> 00:12:26.120
<v Speaker 3>She thanked run for the wonderful day, and he asked

160
00:12:26.120 --> 00:12:27.639
<v Speaker 3>if they could see each other more often.

161
00:12:28.759 --> 00:12:33.159
<v Speaker 1>Devel doz un la ching bessif de lote do SemR

162
00:12:33.480 --> 00:12:37.639
<v Speaker 1>treulirt dol maline us photo musmach.

163
00:12:39.720 --> 00:12:42.600
<v Speaker 3>As the sun set, Latte realized she had learned more

164
00:12:42.639 --> 00:12:43.799
<v Speaker 3>than just how to take a photo.

165
00:12:44.960 --> 00:12:51.840
<v Speaker 1>Serratrelert dot inspirazi, connit for vacht and dat ya forbidding

166
00:12:51.919 --> 00:12:53.440
<v Speaker 1>you mutmach comet n.

167
00:12:55.600 --> 00:12:58.559
<v Speaker 3>She had learned that inspiration comes when you least expect it,

168
00:12:59.039 --> 00:13:00.600
<v Speaker 3>and that you need to connect with others.

169
00:13:01.879 --> 00:13:05.480
<v Speaker 1>Sons is do allus what you know of hebt.

170
00:13:07.159 --> 00:13:08.440
<v Speaker 3>Sometimes that's all you need.

171
00:13:09.600 --> 00:13:15.399
<v Speaker 1>The dat coning staff vide rufield, metal, muting and musique.

172
00:13:17.320 --> 00:13:20.440
<v Speaker 3>The days until Cooning's dag were filled with gatherings and music.

173
00:13:21.720 --> 00:13:26.720
<v Speaker 1>Lotos Poyekt was off her photo stone de nite alain

174
00:13:26.919 --> 00:13:30.440
<v Speaker 1>de s honhead from the four yard mar O de

175
00:13:30.639 --> 00:13:32.639
<v Speaker 1>marchis for new old Muting.

176
00:13:34.679 --> 00:13:37.759
<v Speaker 3>Latte's project was finished. Her photos showed not only the

177
00:13:37.799 --> 00:13:41.159
<v Speaker 3>beauty of spring, but also the magic of new encounters.

178
00:13:41.879 --> 00:13:46.360
<v Speaker 1>En delt mark deluko cher denz out fer vaucht.

179
00:13:48.000 --> 00:13:50.279
<v Speaker 3>And that made her happier than she had ever expected.

180
00:13:56.559 --> 00:14:00.720
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

181
00:14:01.759 --> 00:14:05.879
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

182
00:14:12.360 --> 00:14:24.360
<v Speaker 6>Bluey bluey, bluey, bloom, flow, look, flow look, flow look.

183
00:14:25.440 --> 00:14:49.720
<v Speaker 1>Cheerful, ukwitter, houkwitter, houkwitter, chatter, spa on, sponspa, relaxing, portfolio, portfolio, portfolio, portfolio,

184
00:14:50.639 --> 00:15:14.519
<v Speaker 1>andrade arade hrade recommended in spirazi in spirrazi in spirazzi, inspiration, musical, musical, musical, musical,

185
00:15:15.399 --> 00:15:36.759
<v Speaker 1>even amens, even amends, even amens, event, vaffles, waffles, vaffles, waffles, stress, stress, stress.

186
00:15:37.639 --> 00:15:45.559
<v Speaker 3>Stress, suple, souple, souple, smoothly.

187
00:15:46.080 --> 00:15:52.600
<v Speaker 1>Bedeveran, bedouverent, bedeverent.

188
00:15:53.399 --> 00:16:01.200
<v Speaker 3>Enchanting, funk, funk, funk, spark.

189
00:16:01.679 --> 00:16:23.519
<v Speaker 1>Publique, publique, publique, audience, obtrade, obtrede, obtrade, performance, zuchtort, zuchtot, zuchtot, quest,

190
00:16:24.440 --> 00:16:39.039
<v Speaker 1>conko linde, conque linde, conko linde, winding vandolde vandelde vandelde strolled,

191
00:16:40.039 --> 00:16:52.919
<v Speaker 1>weavor favor, weavor, pond to rufkiren to Rufkiren to Rufkiren,

192
00:16:54.039 --> 00:17:05.359
<v Speaker 1>returning und mutign und moutign moting encounters, old mooting, old

193
00:17:05.480 --> 00:17:18.319
<v Speaker 1>mooting there, old mooting gatherings, meh meh, meh no forvart

194
00:17:19.759 --> 00:17:28.440
<v Speaker 1>for wacht for wacht expected old mooting, old mooting there,

195
00:17:30.079 --> 00:17:40.279
<v Speaker 1>old mooting encounters in Jevre, in jevre, in jevre, submit

196
00:17:41.319 --> 00:17:54.039
<v Speaker 1>Mahi mahi, mahi magic forbinding, forbinding, forbinding.

197
00:17:54.680 --> 00:18:02.640
<v Speaker 3>Connection on dector, on dector und dichte discovered.

198
00:18:09.200 --> 00:18:11.960
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

199
00:18:12.960 --> 00:18:15.920
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

200
00:18:16.000 --> 00:18:18.839
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

201
00:18:19.000 --> 00:18:22.319
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

202
00:18:22.440 --> 00:18:26.559
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

203
00:18:26.640 --> 00:18:30.559
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber. To day you'll get more stories,

204
00:18:30.759 --> 00:18:35.960
<v Speaker 2>no adds, custom episode requests and more. Visit www dot

205
00:18:36.039 --> 00:18:40.440
<v Speaker 2>fluent fiction dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and

206
00:18:40.640 --> 00:18:42.640
<v Speaker 2>now a final word from our sponsors.
