WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>FLUIDLRG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.120
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.640
<v Speaker 3>In this episode, we'll dive into the inspiring story of Johann,

7
00:00:29.120 --> 00:00:31.519
<v Speaker 3>a tech visionary who turned a power outage into a

8
00:00:31.519 --> 00:00:35.439
<v Speaker 3>spotlight moment, discovering the power of genuine storytelling and self

9
00:00:35.439 --> 00:00:38.560
<v Speaker 3>belief along the Canal Line startups of Amsterdam.

10
00:00:38.479 --> 00:00:40.119
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

11
00:00:44.000 --> 00:00:47.320
<v Speaker 5>At Fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

12
00:00:47.359 --> 00:00:50.479
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:50.560 --> 00:00:55.200
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:55.600 --> 00:00:58.640
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:58.679 --> 00:01:02.600
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:01:03.240 --> 00:01:06.920
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:07.000 --> 00:01:10.400
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:10.439 --> 00:01:15.640
<v Speaker 5>to everyone. It's simple. Visit plus dot fluentfiction dot org

19
00:01:15.680 --> 00:01:19.200
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

20
00:01:19.280 --> 00:01:22.319
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

21
00:01:22.400 --> 00:01:25.799
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

22
00:01:25.879 --> 00:01:30.079
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

23
00:01:30.120 --> 00:01:34.560
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot fluentfiction

24
00:01:34.719 --> 00:01:38.959
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

25
00:01:47.400 --> 00:01:52.439
<v Speaker 1>In its heartful the Silicon Canals, the Bratkaube from Amsterdam

26
00:01:53.480 --> 00:02:00.560
<v Speaker 1>Modern chic Go working space, bout vos avinter and met

27
00:02:00.599 --> 00:02:07.400
<v Speaker 1>In dunlarki as ben and Yeerst and drukusphere overall that

28
00:02:07.599 --> 00:02:11.759
<v Speaker 1>the young only Nahmers met laptops her focused open droma.

29
00:02:13.039 --> 00:02:16.840
<v Speaker 1>Johann stuntop at Punt said, jo to prison tatzid have

30
00:02:18.400 --> 00:02:21.159
<v Speaker 1>he was an ambitious to take on the namer the

31
00:02:21.280 --> 00:02:27.520
<v Speaker 1>in startup hot opricht meten revolujun eary day Mardip from Benet,

32
00:02:27.639 --> 00:02:32.879
<v Speaker 1>Johann an Angst for father, fon da Saueil from belongreker

33
00:02:32.960 --> 00:02:36.800
<v Speaker 1>Hoop investigator Spraguer and he wield the needs refered on

34
00:02:37.000 --> 00:02:46.960
<v Speaker 1>indruk Openmacher, Nastemzatzenkoleja's son and Martin they Eppenheim metaphor beeriding

35
00:02:48.240 --> 00:02:54.000
<v Speaker 1>Adam in Adam out says son him lachend Y dot Raveld.

36
00:02:55.439 --> 00:03:01.159
<v Speaker 1>The present Tatsizal was revealed. The investigators cake into the

37
00:03:01.280 --> 00:03:07.639
<v Speaker 1>seared humpene and Utichi blocker Reade Johann Zettazen laptop m

38
00:03:07.840 --> 00:03:13.039
<v Speaker 1>and adam the deep Marinette tunhe the Earstada Wilde lattas

39
00:03:13.120 --> 00:03:18.759
<v Speaker 1>in thing it lift out and strong storing an whole

40
00:03:18.879 --> 00:03:24.680
<v Speaker 1>Frompanique hingdor desal My Johann wizzed that did moment was

41
00:03:26.039 --> 00:03:31.520
<v Speaker 1>Haber sloth On sounder ternolo Chi further Tacham damas and

42
00:03:31.719 --> 00:03:38.159
<v Speaker 1>yer bahon hai zain stem was Earstocht, marwerd state Staker,

43
00:03:39.439 --> 00:03:44.960
<v Speaker 1>iquill Man farral met Julie Dale, Johann ferteldo over sen

44
00:03:45.080 --> 00:03:49.759
<v Speaker 1>Jurcht and the pussy for Technologhi hai sprung over the

45
00:03:49.879 --> 00:03:53.120
<v Speaker 1>missi fonsnn startup and who dais the wilds of for

46
00:03:53.240 --> 00:03:58.080
<v Speaker 1>better then wore the klamareched out sen hurt and el

47
00:03:58.120 --> 00:04:04.759
<v Speaker 1>Kazindur sen robrechteen to shosmoov the investeators lousted the kubuit,

48
00:04:06.120 --> 00:04:09.240
<v Speaker 1>thezag not fewer in then oach and the pussy in

49
00:04:09.360 --> 00:04:14.719
<v Speaker 1>sen stem zelves zumder diaz and ha vigure Vist Johann

50
00:04:14.800 --> 00:04:21.399
<v Speaker 1>Hendrager Nettun Johann Klaar was metzenfar Hal flopped the hetliftvier arm,

51
00:04:22.680 --> 00:04:28.160
<v Speaker 1>the tsaal was still Johann cake Onzirhin and zarbe wandering

52
00:04:28.360 --> 00:04:33.480
<v Speaker 1>in the ok from the investiators mate ravulvan oplurchting and

53
00:04:33.639 --> 00:04:38.079
<v Speaker 1>trots really zir the Johann siftd heits belonggs hat releard

54
00:04:39.360 --> 00:04:44.040
<v Speaker 1>ha had nit alain hun in Teresse Ravonna Zumdaternologhi mark

55
00:04:44.120 --> 00:04:48.680
<v Speaker 1>oaks and ach angst for public spreaker over Warner Bay,

56
00:04:48.759 --> 00:04:55.040
<v Speaker 1>the outrun clubbed the sonahem of Zenzhauder yehaps overtout says,

57
00:04:55.079 --> 00:04:59.360
<v Speaker 1>the Trots bowed and fill the ears. The snail flock

58
00:05:00.639 --> 00:05:06.199
<v Speaker 1>yo home Caakenar, the finstera der rote en vistdldtzlechset bhinvosvonis

59
00:05:06.279 --> 00:05:14.279
<v Speaker 1>rotes froon darjotemer don Alain Infesteering Ravonna heydftrau in serself ravonde.

60
00:05:15.480 --> 00:05:18.600
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

61
00:05:18.680 --> 00:05:20.399
<v Speaker 3>may have missed in its.

62
00:05:20.399 --> 00:05:25.240
<v Speaker 1>Heart from the Silicone canels, the Brouse and de Tecaubey

63
00:05:25.399 --> 00:05:31.160
<v Speaker 1>from Amsterdam Stnte mouderne chic co working space.

64
00:05:32.560 --> 00:05:35.560
<v Speaker 3>In the heart of the Schilicoon canals, the bustling tech

65
00:05:35.639 --> 00:05:39.279
<v Speaker 3>hub of Amsterdam stood a modern chic co working space.

66
00:05:39.800 --> 00:05:44.680
<v Speaker 1>Bouten vos dvinter and the Rochte varrabedict met in dun

67
00:05:44.839 --> 00:05:45.720
<v Speaker 1>lar Chees.

68
00:05:47.439 --> 00:05:50.120
<v Speaker 3>Outside it was winter and the canals were covered with

69
00:05:50.199 --> 00:05:51.399
<v Speaker 3>a thin layer of ice.

70
00:05:52.040 --> 00:05:54.519
<v Speaker 1>Bin in Yeersta and rucas sphere.

71
00:05:56.279 --> 00:05:58.480
<v Speaker 3>Inside there was a busy atmosphere.

72
00:05:58.519 --> 00:06:02.800
<v Speaker 1>Over all TZA a young only name er smt leptops

73
00:06:03.519 --> 00:06:05.279
<v Speaker 1>focused opun droom.

74
00:06:07.040 --> 00:06:11.079
<v Speaker 3>Everywhere young entrepreneurs sat with laptops, focused on their dreams.

75
00:06:11.879 --> 00:06:17.000
<v Speaker 1>Johan stunt opatpun said j to present site Heev.

76
00:06:18.800 --> 00:06:20.759
<v Speaker 3>Johann was about to give his big presentation.

77
00:06:21.519 --> 00:06:26.079
<v Speaker 1>He us an ambitious tek only namer he in started

78
00:06:26.240 --> 00:06:29.920
<v Speaker 1>pat opricht met re luchu nieride.

79
00:06:31.639 --> 00:06:34.399
<v Speaker 3>He was an ambitious tech entrepreneur who had founded a

80
00:06:34.439 --> 00:06:36.560
<v Speaker 3>start up with a revolutionary idea.

81
00:06:36.959 --> 00:06:41.000
<v Speaker 1>Mardip from Bint Johan an ongst for fal.

82
00:06:42.720 --> 00:06:45.000
<v Speaker 3>But deep inside Johann had a fear of failing.

83
00:06:45.680 --> 00:06:51.560
<v Speaker 1>Fonda so Hey from Blomi Hope investigator Sprague and he

84
00:06:51.759 --> 00:06:55.120
<v Speaker 1>wield a neat referred them indruk oppen mac.

85
00:06:56.920 --> 00:06:59.800
<v Speaker 3>Today he would speak before an important group of investors

86
00:07:00.360 --> 00:07:02.480
<v Speaker 3>and he wanted nothing more than to impress them.

87
00:07:03.279 --> 00:07:08.120
<v Speaker 1>Nasteemsat zen cooletras som e Martin.

88
00:07:09.839 --> 00:07:12.639
<v Speaker 3>Next to him were his colleagues Shanna and Martine.

89
00:07:12.839 --> 00:07:15.759
<v Speaker 1>Ze yepnhem metaforbrading.

90
00:07:17.360 --> 00:07:19.399
<v Speaker 3>They were helping him with the preparation.

91
00:07:19.639 --> 00:07:24.560
<v Speaker 1>Adem in adem out jay somchhim lachans.

92
00:07:25.680 --> 00:07:28.879
<v Speaker 3>Breathe in, breathe out, said Shaana with a smile. Ye

93
00:07:29.000 --> 00:07:32.720
<v Speaker 3>doute trevel, you're doing great.

94
00:07:33.399 --> 00:07:36.360
<v Speaker 1>The present at Sizel was rufilt.

95
00:07:38.040 --> 00:07:39.560
<v Speaker 3>The presentation room was filled.

96
00:07:40.199 --> 00:07:46.879
<v Speaker 1>The infestiertor skake into his seert humpene and utici bloc reade.

97
00:07:48.560 --> 00:07:51.720
<v Speaker 3>The investors looked interested, their pens and notepads ready.

98
00:07:52.399 --> 00:07:56.600
<v Speaker 1>Joham zetizen leptob ahin and ademri deep.

99
00:07:58.240 --> 00:08:01.040
<v Speaker 3>Johann turned on his laptop and took a deep breath.

100
00:08:01.519 --> 00:08:06.160
<v Speaker 1>Marnezz tune the ear stadia ville de la tixin ing

101
00:08:06.279 --> 00:08:07.040
<v Speaker 1>itt lichtaud.

102
00:08:08.759 --> 00:08:10.959
<v Speaker 3>But just as he was about to show the first slide,

103
00:08:11.240 --> 00:08:12.079
<v Speaker 3>the lights went.

104
00:08:11.959 --> 00:08:14.800
<v Speaker 1>Out, then storm storing.

105
00:08:15.959 --> 00:08:18.600
<v Speaker 3>A power outage nhol.

106
00:08:18.279 --> 00:08:20.519
<v Speaker 1>Frombanique fing d'Or daizel.

107
00:08:22.160 --> 00:08:23.879
<v Speaker 3>A wave of panic went through the room.

108
00:08:24.560 --> 00:08:31.399
<v Speaker 1>Maryjohm vist deldicte momentvos, but Johann knew this was his moment,

109
00:08:32.120 --> 00:08:36.879
<v Speaker 1>Hey beslowt onzunrterli furder to ham.

110
00:08:38.240 --> 00:08:40.840
<v Speaker 3>He decided to proceed without technology.

111
00:08:41.039 --> 00:08:44.399
<v Speaker 1>Damas enjir Baholney.

112
00:08:45.399 --> 00:08:51.200
<v Speaker 3>Ladies and gentlemen. He began zeen stemvos erstzocht mar verd

113
00:08:51.399 --> 00:08:56.799
<v Speaker 3>state stairer. His voice was initially soft, but grew stronger.

114
00:08:57.440 --> 00:09:00.600
<v Speaker 1>Ike Ville Main for hal medjuli del.

115
00:09:02.159 --> 00:09:03.519
<v Speaker 3>I want to share my story with you.

116
00:09:04.279 --> 00:09:09.840
<v Speaker 1>Johann fertild over zeneurt enzen bossi forte no lochi.

117
00:09:11.480 --> 00:09:14.519
<v Speaker 3>Johann talked about his childhood and his passion for technology.

118
00:09:15.159 --> 00:09:19.840
<v Speaker 1>Hey spruck over the missi fonse startup and HUDs de

119
00:09:20.039 --> 00:09:21.399
<v Speaker 1>vitzau forbade.

120
00:09:23.200 --> 00:09:25.720
<v Speaker 3>He spoke about the mission of his startup and how

121
00:09:25.759 --> 00:09:26.759
<v Speaker 3>it would improve the world.

122
00:09:27.519 --> 00:09:32.919
<v Speaker 1>Zen vor de clamchta sen heart and el kazindur sen

123
00:09:33.080 --> 00:09:35.320
<v Speaker 1>obrechte and touchelsmo over.

124
00:09:37.039 --> 00:09:40.039
<v Speaker 3>His words came straight from his heart, and every sentence

125
00:09:40.120 --> 00:09:49.600
<v Speaker 3>conveyed his genuine enthusiasm. The infestiators lousted debut, the investors listened, captivated.

126
00:09:49.679 --> 00:09:54.519
<v Speaker 1>Szagnat fur in zen oh and the bossy in stem.

127
00:09:56.159 --> 00:09:58.240
<v Speaker 3>They saw the fire in his eyes and the passion

128
00:09:58.279 --> 00:09:58.879
<v Speaker 3>in his voice.

129
00:09:59.639 --> 00:10:05.080
<v Speaker 1>Zill Zumbler dias rafiq vist Johann Henderach.

130
00:10:06.879 --> 00:10:10.159
<v Speaker 3>Even without slides and grafts, Johann managed to touch.

131
00:10:09.960 --> 00:10:16.679
<v Speaker 1>Them Nettun Johan klar Vosmutzen for Hal flopped tot lichtrier Ahm.

132
00:10:18.440 --> 00:10:21.320
<v Speaker 3>Just as Johann finished his story, the lights came back.

133
00:10:21.200 --> 00:10:23.519
<v Speaker 1>On DeSalvo was still.

134
00:10:25.120 --> 00:10:26.000
<v Speaker 3>The room was silent.

135
00:10:26.799 --> 00:10:33.320
<v Speaker 1>Johm kik umzhin and zarbevondring in the O from the infstiators.

136
00:10:35.080 --> 00:10:37.799
<v Speaker 3>Johann looked around and saw admiration in the eyes of

137
00:10:37.840 --> 00:10:38.480
<v Speaker 3>the investors.

138
00:10:39.240 --> 00:10:45.600
<v Speaker 1>Metel raful from Opluchting and tots rerizir de Johan sechtlteyitch

139
00:10:45.759 --> 00:10:47.559
<v Speaker 1>belongres har Trillert.

140
00:10:49.279 --> 00:10:52.320
<v Speaker 3>With a feeling of relief and pride, Johann realized he

141
00:10:52.360 --> 00:10:53.600
<v Speaker 3>had learned something important.

142
00:10:54.279 --> 00:11:00.279
<v Speaker 1>Hey hat nit alain hun interes volna zumbrtere nolohi mar

143
00:11:00.480 --> 00:11:04.440
<v Speaker 1>oxen eh angst for publick spreker o for vome.

144
00:11:06.120 --> 00:11:09.399
<v Speaker 3>Not only had he captured their interest without technology, but

145
00:11:09.519 --> 00:11:12.080
<v Speaker 3>he had also conquered his own fear of public speaking.

146
00:11:12.759 --> 00:11:16.960
<v Speaker 1>Bade the outrung klutete som ahem ubzinz rauder.

147
00:11:18.639 --> 00:11:21.039
<v Speaker 3>At the exit, Shahna patted him on the shoulder.

148
00:11:21.759 --> 00:11:25.000
<v Speaker 1>Jehebts o for taut seize trotz.

149
00:11:26.720 --> 00:11:28.679
<v Speaker 3>You convinced them, she said, proudly.

150
00:11:29.480 --> 00:11:33.360
<v Speaker 1>Bout and fill the earst snailfluk.

151
00:11:34.080 --> 00:11:35.960
<v Speaker 3>Outside, the first snowflake fell.

152
00:11:36.480 --> 00:11:42.080
<v Speaker 1>Yo hom caike near the hinsta de rochte envist therdtzlerset

153
00:11:42.159 --> 00:11:44.279
<v Speaker 1>be finvos voni trotz.

154
00:11:46.000 --> 00:11:48.559
<v Speaker 3>Johang looked at the glistening canals and knew that this

155
00:11:48.759 --> 00:11:50.320
<v Speaker 3>was just the beginning of something big.

156
00:11:51.039 --> 00:11:57.159
<v Speaker 1>Fron dar halte, mir dom alain, infesteering, ravoon held fortraau

157
00:11:57.559 --> 00:11:59.440
<v Speaker 1>in serself ravon.

158
00:12:00.759 --> 00:12:03.440
<v Speaker 3>To day he had won more than just investments. He

159
00:12:03.559 --> 00:12:05.080
<v Speaker 3>had found confidence in himself.

160
00:12:10.919 --> 00:12:14.159
<v Speaker 4>To day's vocabulary words are coming up right after this

161
00:12:14.240 --> 00:12:19.200
<v Speaker 4>commercial break. Here are today's vocabulary words, first in Dutch,

162
00:12:19.440 --> 00:12:20.279
<v Speaker 4>then in English.

163
00:12:26.679 --> 00:12:36.720
<v Speaker 1>Ha ubi ha ubi, ha ub huh vinter vinter winter, winter, ace,

164
00:12:37.840 --> 00:12:54.159
<v Speaker 1>ace a, s ice, ambichies, ambichies, ambichies, ambitious, refuluchuneer, refulucchuneer, revuluchunier, revolutionary, phile,

165
00:12:55.399 --> 00:13:08.080
<v Speaker 1>fallun file, failing, infestiators, infestiators, infistiators, investors, Colai Haras, Colairas,

166
00:13:08.320 --> 00:13:18.759
<v Speaker 1>colt has colleagues four braiding four beraiding fourbraiding, preparation, rimlachand

167
00:13:20.000 --> 00:13:35.000
<v Speaker 1>rim larchant, krimlachand smile, presentazzi, presentazzi, presentazi, presentation, storm, storing, storm, storing, strong, storing,

168
00:13:36.120 --> 00:13:44.559
<v Speaker 1>outage Banique, Banique, Banique, Panic, damas en yer damas en,

169
00:13:44.679 --> 00:13:46.519
<v Speaker 1>yer damus.

170
00:13:46.200 --> 00:14:07.519
<v Speaker 3>And yere ladies and gentlemen. Ut yurt yucht childhood, missy, missy, missy, Mission, enthusiasm, enthusiasm, enthusiasme, enthusiasm, rhubuit, rhubuit, rhubuit,

171
00:14:08.720 --> 00:14:12.320
<v Speaker 3>captivated dia dea d a.

172
00:14:13.519 --> 00:14:29.600
<v Speaker 1>Slide, rauficon, raufkan rafic grafts, the wondering, the wondering, the waundering, admiration, trots, trots, trots, pride,

173
00:14:30.080 --> 00:14:38.799
<v Speaker 1>angst angst angst fear, publiic, spreaken, public, spreken, publique, spreaken

174
00:14:39.840 --> 00:14:47.840
<v Speaker 1>public speaking over tilt, over tilt, over tart, convinced, snail flock,

175
00:14:48.960 --> 00:14:59.200
<v Speaker 1>snail flock, snail flock, snowflake, hinstrander, hinstruender hlinsterende glstening for

176
00:14:59.399 --> 00:15:03.240
<v Speaker 1>trauen for drowen, for tronen.

177
00:15:03.840 --> 00:15:15.039
<v Speaker 3>Confidence bhin bhin buhin beginning, ingrut, mach ingrut machen drugmach Impress.

178
00:15:21.360 --> 00:15:24.120
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

179
00:15:25.120 --> 00:15:28.080
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

180
00:15:28.159 --> 00:15:31.000
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

181
00:15:31.159 --> 00:15:34.480
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

182
00:15:34.600 --> 00:15:38.720
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

183
00:15:38.799 --> 00:15:43.480
<v Speaker 2>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

184
00:15:43.600 --> 00:15:49.080
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluentfiction dot

185
00:15:49.200 --> 00:15:53.600
<v Speaker 2>org Premium Dutch. Thanks for listening, and now a final

186
00:15:53.639 --> 00:15:54.799
<v Speaker 2>word from our sponsors
