WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.320
<v Speaker 1>Fluid Fluent RG.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.199
<v Speaker 3>In this episode, we'll unravel the mystery of a missing

7
00:00:28.239 --> 00:00:31.320
<v Speaker 3>ice sculpture as young Jasper takes on the challenge to

8
00:00:31.359 --> 00:00:34.799
<v Speaker 3>prove his worth amidst the festive magic of the Amsterdam's Boss.

9
00:00:35.200 --> 00:00:36.799
<v Speaker 4>Right after this commercial break.

10
00:00:40.719 --> 00:00:44.000
<v Speaker 5>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

11
00:00:44.079 --> 00:00:47.159
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

12
00:00:47.280 --> 00:00:51.920
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

13
00:00:52.320 --> 00:00:55.359
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

14
00:00:55.399 --> 00:00:59.280
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

15
00:01:00.039 --> 00:01:03.640
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

16
00:01:03.679 --> 00:01:07.120
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

17
00:01:07.159 --> 00:01:07.719
<v Speaker 5>to everyone.

18
00:01:08.799 --> 00:01:09.359
<v Speaker 1>It's simple.

19
00:01:10.000 --> 00:01:13.159
<v Speaker 5>Visit Plus dot Fluentfiction dot org and become a Plus

20
00:01:13.159 --> 00:01:16.920
<v Speaker 5>subscriber today. When you do, you become a champion for

21
00:01:17.000 --> 00:01:20.840
<v Speaker 5>global language learning and enjoy an ad free experience. So

22
00:01:20.959 --> 00:01:24.920
<v Speaker 5>please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's

23
00:01:24.920 --> 00:01:28.640
<v Speaker 5>transform the way we experience the power of stories. Your

24
00:01:28.680 --> 00:01:33.439
<v Speaker 5>journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together we

25
00:01:33.480 --> 00:01:45.359
<v Speaker 5>can keep the world's stories flowing in its heartful as

26
00:01:46.480 --> 00:01:52.640
<v Speaker 5>hing and maris is fear chis and dul la chi

27
00:01:52.799 --> 00:02:00.439
<v Speaker 5>snail predicted drueur from varmasbakulas and fjique filded is cow

28
00:02:00.519 --> 00:02:05.439
<v Speaker 5>delucht had was the yarleck S winter festival, a moi

29
00:02:05.599 --> 00:02:11.639
<v Speaker 5>fering in the antlopeasinder class Josper a news here young

30
00:02:11.759 --> 00:02:15.680
<v Speaker 5>man madem pussy for Razzo Blossinger leaped to the cramp

31
00:02:15.800 --> 00:02:21.400
<v Speaker 5>his door hal fooled as if zeeny water did yard

32
00:02:21.680 --> 00:02:25.879
<v Speaker 5>was her fospuslaught on therself to be wiser anzenfamily the

33
00:02:26.080 --> 00:02:31.199
<v Speaker 5>vener loaf in the Puso talenta hut lotter zelef and

34
00:02:31.400 --> 00:02:37.599
<v Speaker 5>Renaeve sprung nastam cake ayns Josper rips the wells and

35
00:02:37.719 --> 00:02:43.280
<v Speaker 5>our young lewer ways though its will it open. My

36
00:02:43.560 --> 00:02:48.280
<v Speaker 5>Josper had its unders and zenhoaft had sprang from the

37
00:02:48.360 --> 00:02:52.879
<v Speaker 5>manse omeem hain buids and andert the burum the a

38
00:02:53.080 --> 00:02:56.280
<v Speaker 5>sculptur for on that festival earth stuck from the stud

39
00:02:56.680 --> 00:03:02.919
<v Speaker 5>posfred Wayne then o chrinester. The did was Saint COM's

40
00:03:04.159 --> 00:03:07.520
<v Speaker 5>onder tucssen healed brom and still a fre wille herediat

41
00:03:07.599 --> 00:03:12.120
<v Speaker 5>boshrut kende She now lettened in the hat hezarch de

42
00:03:12.240 --> 00:03:15.560
<v Speaker 5>kohns the jasper wielder rape and be slow the helper

43
00:03:16.879 --> 00:03:20.520
<v Speaker 5>Bromke and the Elkhouki and harchievon not boss and met

44
00:03:20.599 --> 00:03:25.599
<v Speaker 5>him Anzide showed miss Hinkle the luke josper word en

45
00:03:25.800 --> 00:03:31.439
<v Speaker 5>rucht over framed lauder bed before the mire come up Lotter.

46
00:03:32.680 --> 00:03:38.199
<v Speaker 5>The mood did on Lazuka Zehei impulsive lota knikto opra

47
00:03:38.280 --> 00:03:44.080
<v Speaker 5>wonder and vordehem met brom still forehund the pader varra

48
00:03:44.199 --> 00:03:49.560
<v Speaker 5>chlot and the manseemnacht was wrought. Hatwas mulock on fourth

49
00:03:49.639 --> 00:03:54.520
<v Speaker 5>hunt the marker lotus news here hat lay the handsome

50
00:03:54.599 --> 00:03:59.319
<v Speaker 5>sweer from the rute my elko enveg blachten tor dichterbayundu.

51
00:04:00.599 --> 00:04:04.159
<v Speaker 5>The zortes or fulderch teveel de winter in van Rode

52
00:04:04.199 --> 00:04:09.919
<v Speaker 5>cleared the arfont field. The Liechta was dunkuerder and the

53
00:04:10.000 --> 00:04:15.520
<v Speaker 5>spawning numb too bade mere wardesy inder that flamed Chlauder

54
00:04:16.839 --> 00:04:20.000
<v Speaker 5>josper lay the hand neither broon for not trelaud and

55
00:04:20.279 --> 00:04:25.639
<v Speaker 5>arfon de Sade. The aesculpture was or fuldreforst stopped in

56
00:04:25.759 --> 00:04:31.079
<v Speaker 5>an hollow bone blanksters Hodden, the dyiner jasette on house,

57
00:04:31.160 --> 00:04:35.519
<v Speaker 5>the for orsach mate rupe van bram du the de

58
00:04:35.639 --> 00:04:43.360
<v Speaker 5>eswardescuptur for sichtretruch t at festival precise obtate, the music

59
00:04:43.439 --> 00:04:48.800
<v Speaker 5>bauchram and the liecht Richtezichrobodrinster and the ace belt had

60
00:04:48.839 --> 00:04:54.079
<v Speaker 5>public yachte josper fool the eats that had forewarmed and

61
00:04:54.319 --> 00:04:58.439
<v Speaker 5>fleur to the stirker, whilst on the winter cow fort

62
00:04:58.560 --> 00:05:04.160
<v Speaker 5>earst Kendese and famili senfard heide sequam and nahem too

63
00:05:04.319 --> 00:05:08.879
<v Speaker 5>and halfreem knuffles and loaf on the border it was

64
00:05:09.000 --> 00:05:16.560
<v Speaker 5>reveldre jasper je lotus strallend blon him lach testiligis to

65
00:05:16.720 --> 00:05:22.639
<v Speaker 5>freedom at sem Bedrach and at Alfontur at Festival Philip Sunder,

66
00:05:22.720 --> 00:05:28.360
<v Speaker 5>further restoring a jasper ston trotz nast Saint Frinde hey

67
00:05:28.439 --> 00:05:34.360
<v Speaker 5>hat Tredain knit Alaine hot Heat Festival Grete mahe hot

68
00:05:34.439 --> 00:05:40.319
<v Speaker 5>okadf Trau in herself and the trotzvonsenfamily Vona the Marchis

69
00:05:40.399 --> 00:05:44.560
<v Speaker 5>von sinder Klass and at amsterdamse bos had under credaan.

70
00:05:45.800 --> 00:05:48.920
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any part you

71
00:05:49.000 --> 00:05:50.360
<v Speaker 3>may have missed in.

72
00:05:50.519 --> 00:05:55.480
<v Speaker 1>Its heart for nott amsterdom sebos Hing and Mahis' sphere.

73
00:05:56.800 --> 00:05:59.959
<v Speaker 3>In the heart of the amsterdamsche Bush, a magical atmosphere

74
00:06:00.120 --> 00:06:00.519
<v Speaker 3>hung in the.

75
00:06:00.560 --> 00:06:05.680
<v Speaker 1>Air lirchis hinsta the tusude Baum and in dun La

76
00:06:06.000 --> 00:06:08.000
<v Speaker 1>his snail pedetted.

77
00:06:07.720 --> 00:06:12.480
<v Speaker 3>Jund lights twinkled among the trees, and a thin layer

78
00:06:12.560 --> 00:06:13.759
<v Speaker 3>of snow covered the ground.

79
00:06:14.439 --> 00:06:19.160
<v Speaker 1>De reeur from Varma spake gulas and fro look mousique

80
00:06:19.560 --> 00:06:21.439
<v Speaker 1>filleded ice cow delucht.

81
00:06:23.160 --> 00:06:25.959
<v Speaker 3>The scent of warm specolash and cheerful music filled the

82
00:06:26.160 --> 00:06:26.519
<v Speaker 3>icy air.

83
00:06:27.240 --> 00:06:32.439
<v Speaker 1>Had lost the yarle like sevinterfestival a moy fearing in

84
00:06:32.560 --> 00:06:34.879
<v Speaker 1>the antlope na sintter class.

85
00:06:36.680 --> 00:06:39.959
<v Speaker 3>It was the annual winter festival, a lovely celebration in

86
00:06:40.040 --> 00:06:41.800
<v Speaker 3>the lead up to ciner class.

87
00:06:42.279 --> 00:06:47.519
<v Speaker 1>Jusper a new shi mom met him possi for razzle

88
00:06:47.680 --> 00:06:50.959
<v Speaker 1>plau signe leap tissu de gramp his door.

89
00:06:52.600 --> 00:06:55.959
<v Speaker 3>Yosper, a curious young man with a passion for solving puzzles,

90
00:06:56.279 --> 00:06:57.839
<v Speaker 3>walked among the stalls.

91
00:06:58.120 --> 00:06:59.639
<v Speaker 1>Hel fool the size.

92
00:07:02.240 --> 00:07:04.480
<v Speaker 3>He felt nervous dit yar.

93
00:07:04.680 --> 00:07:13.800
<v Speaker 1>Posse fospuslot on herself to bevese asfamili divener khloaf in sepultalentaht.

94
00:07:15.519 --> 00:07:18.399
<v Speaker 3>This year, he was determined to prove himself to his family,

95
00:07:18.839 --> 00:07:21.240
<v Speaker 3>who had little faith in his puzzle solving talents.

96
00:07:22.000 --> 00:07:26.480
<v Speaker 1>Lotte jelf and de naive sprung nast.

97
00:07:26.279 --> 00:07:30.319
<v Speaker 3>Him Lutta, his lively cousin, jumped beside him.

98
00:07:30.879 --> 00:07:36.360
<v Speaker 1>Kek eines Josper rep cetervel senar jung luervais.

99
00:07:38.160 --> 00:07:40.839
<v Speaker 3>Look Jasper, she called, while pointing at a juggler.

100
00:07:41.519 --> 00:07:46.040
<v Speaker 1>Zo itats vil igokune. I want to be able to

101
00:07:46.120 --> 00:07:52.560
<v Speaker 1>do that too, mar Josper hut eats NDErs assenhoft. But

102
00:07:52.720 --> 00:07:56.040
<v Speaker 1>Joshper had something else on his mind. Had re sprik

103
00:07:56.160 --> 00:07:59.560
<v Speaker 1>from the men's omm hain bui des al.

104
00:08:01.480 --> 00:08:04.240
<v Speaker 3>The conversation of the people around him captured his attention.

105
00:08:04.959 --> 00:08:09.959
<v Speaker 1>De bouom de aesculptur famat festival er stuuck from the

106
00:08:10.120 --> 00:08:12.879
<v Speaker 1>stadt Fasfridune.

107
00:08:13.639 --> 00:08:16.639
<v Speaker 3>The famous ice sculpture of the festival. A city heirloom

108
00:08:16.879 --> 00:08:17.639
<v Speaker 3>had disappeared.

109
00:08:18.279 --> 00:08:26.639
<v Speaker 1>Jeanne ochinstde his eyes sparkled dit vas saint comes. This

110
00:08:26.839 --> 00:08:30.959
<v Speaker 1>was his chance on the Tucson yield broum and still

111
00:08:31.120 --> 00:08:35.919
<v Speaker 1>Freville herdid bosrudekende snauletend ind hat.

112
00:08:37.759 --> 00:08:40.960
<v Speaker 3>Meanwhile, Brum, a quiet volunteer who knew the forest well,

113
00:08:41.440 --> 00:08:42.879
<v Speaker 3>was keeping a close watch on them.

114
00:08:43.480 --> 00:08:48.480
<v Speaker 1>Hezac de Contstjosper vil deef rebe embu slow to help.

115
00:08:50.200 --> 00:08:52.799
<v Speaker 3>He saw the opportunity that Josper wanted to seize and

116
00:08:52.919 --> 00:08:53.720
<v Speaker 3>decided to help.

117
00:08:54.480 --> 00:08:59.240
<v Speaker 1>Bumke and el kuchi en hachie front boss and met

118
00:08:59.320 --> 00:09:02.639
<v Speaker 1>him an ze de t saut missin kululuc.

119
00:09:04.320 --> 00:09:06.879
<v Speaker 3>Brum knew every nook and cranny of the forest, and

120
00:09:07.000 --> 00:09:09.200
<v Speaker 3>with him on their side, they might just succeed.

121
00:09:10.000 --> 00:09:15.559
<v Speaker 1>Yes, berar de lrucht oh for fram laude bed before.

122
00:09:15.320 --> 00:09:19.879
<v Speaker 3>Emire Jasper heard a rumor about strange noises by the

123
00:09:19.919 --> 00:09:20.600
<v Speaker 3>frozen lake.

124
00:09:21.200 --> 00:09:26.759
<v Speaker 1>Come op lote, come on, Lotta the mute dit un

125
00:09:26.879 --> 00:09:30.279
<v Speaker 1>lazuku zehe Impulsif.

126
00:09:31.159 --> 00:09:34.320
<v Speaker 3>We need to investigate this, he said impulsively.

127
00:09:34.440 --> 00:09:40.480
<v Speaker 1>Lotekniquet oprovond enfort de hem mate Bram stelforhand.

128
00:09:42.240 --> 00:09:46.399
<v Speaker 3>Lutta nodded excitedly and followed him, with Brum quietly trailing them.

129
00:09:46.879 --> 00:09:51.399
<v Speaker 1>The Ba de Varchlot and the mensemin to voshlt.

130
00:09:53.120 --> 00:09:55.360
<v Speaker 3>The pads were slippery and the crowd was large.

131
00:09:56.000 --> 00:09:59.080
<v Speaker 1>Het vos muiluc umfurt houngue dee marc.

132
00:10:00.840 --> 00:10:02.759
<v Speaker 3>It was difficult to make progress.

133
00:10:03.080 --> 00:10:07.799
<v Speaker 1>Lotus news Here the hate lay the handsome se font

134
00:10:08.519 --> 00:10:14.039
<v Speaker 1>mar el co unveg ten tor dichterbeundu.

135
00:10:14.559 --> 00:10:18.080
<v Speaker 3>Lutta as curiosity sometimes led them off course, but every

136
00:10:18.159 --> 00:10:19.919
<v Speaker 3>detail brought them closer to their goal.

137
00:10:20.639 --> 00:10:25.879
<v Speaker 1>Suzortezorful tevel de vintun von Marote.

138
00:10:25.360 --> 00:10:30.320
<v Speaker 3>Cleared, they searched carefully while the wind turned their cheeks red.

139
00:10:30.960 --> 00:10:32.519
<v Speaker 1>The afont fil.

140
00:10:33.840 --> 00:10:36.480
<v Speaker 3>Evening fell, the Lucheta.

141
00:10:36.039 --> 00:10:38.720
<v Speaker 1>Was dunkarder and despawning Numbtu.

142
00:10:40.279 --> 00:10:42.679
<v Speaker 3>The sky grew darker and the tension increased.

143
00:10:43.440 --> 00:10:47.559
<v Speaker 1>Bade mere words in their that flamed hloud.

144
00:10:49.279 --> 00:10:51.639
<v Speaker 3>By the lake, they indeed heard strange noises.

145
00:10:52.480 --> 00:10:58.120
<v Speaker 1>Josper lay the Henard de bumf Trelaud and arfuon de sid.

146
00:10:59.600 --> 00:11:01.919
<v Speaker 3>Jasper led them to the source of the sound, and

147
00:11:02.000 --> 00:11:02.759
<v Speaker 3>there they found it.

148
00:11:03.480 --> 00:11:08.879
<v Speaker 1>The a sculptuur vassorful first stopped in an holla boom.

149
00:11:10.480 --> 00:11:13.000
<v Speaker 3>The ice sculpture was carefully hidden in a hollow.

150
00:11:12.799 --> 00:11:17.840
<v Speaker 1>Tree plungsters had in the d near zette On house.

151
00:11:18.000 --> 00:11:19.799
<v Speaker 1>The Fororzak.

152
00:11:20.759 --> 00:11:22.879
<v Speaker 3>Pranksters had placed it there to cause chaos.

153
00:11:23.679 --> 00:11:28.879
<v Speaker 1>Metu ult from brom Dude, this is viruscuptur for zicht

154
00:11:29.799 --> 00:11:31.000
<v Speaker 1>a at festival.

155
00:11:32.639 --> 00:11:35.759
<v Speaker 3>With Brahma's help, they carefully pushed the heavy sculpture back

156
00:11:35.799 --> 00:11:37.000
<v Speaker 3>to the festival.

157
00:11:37.080 --> 00:11:38.960
<v Speaker 1>Prausis update.

158
00:11:40.399 --> 00:11:40.960
<v Speaker 3>Just in time.

159
00:11:41.559 --> 00:11:47.399
<v Speaker 1>The musik bauchom and the licht richteodrinst and the as build.

160
00:11:49.080 --> 00:11:51.919
<v Speaker 3>The music began, and the lights focused on the glistening

161
00:11:52.000 --> 00:11:59.120
<v Speaker 3>ice figure had publiquyete. The crowd cheered Jesper fool.

162
00:11:59.200 --> 00:12:05.159
<v Speaker 1>The east him for warmed Benfurt, the stairker Whilston levinterkau.

163
00:12:06.759 --> 00:12:09.759
<v Speaker 3>Josper felt something warm him, a joy stronger than the

164
00:12:09.799 --> 00:12:10.440
<v Speaker 3>winter cold.

165
00:12:11.120 --> 00:12:16.679
<v Speaker 1>Though at eerste agindizenfamili Cheenfardehide.

166
00:12:17.200 --> 00:12:20.080
<v Speaker 3>For the first time, his family acknowledged his skills.

167
00:12:20.360 --> 00:12:24.799
<v Speaker 1>Sacramen narhem to and half of him nuffles and lo

168
00:12:25.080 --> 00:12:25.879
<v Speaker 1>from de Voorde.

169
00:12:27.519 --> 00:12:29.480
<v Speaker 3>They came to him and gave him hugs and words

170
00:12:29.480 --> 00:12:29.960
<v Speaker 3>of praise.

171
00:12:30.759 --> 00:12:33.799
<v Speaker 1>Dit vos revel Josper.

172
00:12:35.000 --> 00:12:36.519
<v Speaker 3>This was amazing, Josper.

173
00:12:36.879 --> 00:12:39.360
<v Speaker 1>Je Lotus Strallens.

174
00:12:40.240 --> 00:12:46.759
<v Speaker 3>Said lotebeming blumchim loch Testirichius to Freide at sem Bedrach

175
00:12:47.000 --> 00:12:53.000
<v Speaker 3>and at alfontur Brum smiled quietly, satisfied with his contribution

176
00:12:53.159 --> 00:12:54.360
<v Speaker 3>to the adventure.

177
00:12:54.519 --> 00:12:59.840
<v Speaker 1>Had fistifal for lip sunder fair to restoring a josper

178
00:13:00.159 --> 00:13:02.759
<v Speaker 1>ston trotz nast seen Frinde.

179
00:13:04.360 --> 00:13:08.639
<v Speaker 3>The festival continued without further disturbances, and Yosper stood proudly

180
00:13:08.720 --> 00:13:09.639
<v Speaker 3>next to his friends.

181
00:13:10.360 --> 00:13:15.480
<v Speaker 1>Hey halta tredame. He had done it nit a laine

182
00:13:15.759 --> 00:13:22.399
<v Speaker 1>halte t festivalritz mahe halt okotfertrau ince herself and the

183
00:13:22.559 --> 00:13:23.919
<v Speaker 1>trotz fonselfam.

184
00:13:26.360 --> 00:13:28.799
<v Speaker 3>Not only had he saved the festival, but he had

185
00:13:28.840 --> 00:13:31.960
<v Speaker 3>also won confidence in himself and his family's pride.

186
00:13:32.559 --> 00:13:39.240
<v Speaker 1>The marchis fon sintter class and at Amsterdam sebos hardlunder Tredame.

187
00:13:40.480 --> 00:13:43.879
<v Speaker 3>The magic of ciner Class and the Amsterdamschebuss had worked

188
00:13:43.879 --> 00:13:44.399
<v Speaker 3>their magic.

189
00:13:50.279 --> 00:13:54.399
<v Speaker 4>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

190
00:13:55.480 --> 00:14:00.000
<v Speaker 4>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

191
00:14:06.039 --> 00:14:18.200
<v Speaker 1>Heart heart, heart heart, Marise marise marchis magical hindstde klinsterden

192
00:14:18.480 --> 00:14:28.000
<v Speaker 1>flinsterde twinkled Where where where scent flow look flow look

193
00:14:28.320 --> 00:14:37.159
<v Speaker 1>flow cheerful, Yeah, alexe ya, alexei ya, alexe annual, news here,

194
00:14:38.480 --> 00:14:48.559
<v Speaker 1>news here, news here, curious, Zenny Warter, Zenny Warter, zeneywarchter, nervous,

195
00:14:49.159 --> 00:14:54.240
<v Speaker 1>FoST besloughter, FoST besloughter, FoST boslought.

196
00:14:54.759 --> 00:15:10.399
<v Speaker 3>Determined, bud bud by, capture, airth stock, airth stock, airth stock, heirloom, comes, comes, comes, opportunity.

197
00:15:10.240 --> 00:15:24.519
<v Speaker 6>Hookiu houki, hookiu, nook, hachy hachi, hachy, crannychtcht.

198
00:15:23.600 --> 00:15:35.320
<v Speaker 1>Rumor, impulsive, impulsive, impulsive, impulsively klot, klot hlot, slippery, umvegh

199
00:15:36.360 --> 00:15:44.759
<v Speaker 1>umveg umwgh dieter forth hung forth hung forth hum progress

200
00:15:45.399 --> 00:16:01.840
<v Speaker 1>zorfielder zorfielder jor field carefully first stopped, first stopped, first stopped, hidden, plunksters, punsters, plungster, pranksters,

201
00:16:02.480 --> 00:16:23.480
<v Speaker 1>house house house, chaos, heavy, publique, publique, publique, crowd clinstrand criinstrander, clinstad, listening, storing,

202
00:16:24.759 --> 00:16:36.080
<v Speaker 1>storing and storing disturbances erkind erkind Erkin acknowledged loaf, Loafende

203
00:16:36.399 --> 00:16:43.960
<v Speaker 1>loaf and praise to fred to Freden to Freid Satisfied.

204
00:16:50.159 --> 00:16:52.919
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

205
00:16:53.919 --> 00:16:56.879
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

206
00:16:56.960 --> 00:16:59.759
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

207
00:17:00.039 --> 00:17:03.279
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

208
00:17:03.399 --> 00:17:07.519
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

209
00:17:07.599 --> 00:17:12.240
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber today. You'll get more stories, no ads,

210
00:17:12.400 --> 00:17:17.559
<v Speaker 2>custom episode requests and more. Visit www dot fluent fiction

211
00:17:17.720 --> 00:17:22.000
<v Speaker 2>dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and now a

212
00:17:22.079 --> 00:17:23.599
<v Speaker 2>final word from our sponsors.
