WEBVTT

1
00:00:03.160 --> 00:00:08.640
<v Speaker 1>The National Broadcasting Company presents Radio SETI Playhouse Attraction twenty

2
00:00:08.640 --> 00:00:33.679
<v Speaker 1>five Ladies and Gentlemen. Here's the director of Radio SETI Playhouse,

3
00:00:34.000 --> 00:00:35.119
<v Speaker 1>Harry W. Duncans.

4
00:00:35.119 --> 00:00:38.560
<v Speaker 2>Thanks Bob, friends. The story we have for you tonight

5
00:00:39.079 --> 00:00:43.200
<v Speaker 2>is not a nice story. It is, however, a true

6
00:00:43.240 --> 00:00:45.960
<v Speaker 2>story as it deals with the truth in a human situation,

7
00:00:46.159 --> 00:00:49.560
<v Speaker 2>and we feel that once in a while radio can

8
00:00:49.600 --> 00:00:54.159
<v Speaker 2>do with true and realistic stories. Our star is miss

9
00:00:54.159 --> 00:00:58.240
<v Speaker 2>Elsbeth Eric, one of New York's most talented actresses. She

10
00:00:58.280 --> 00:01:01.200
<v Speaker 2>plays the very difficult and penetrated role of Martha Hillman.

11
00:01:03.119 --> 00:01:06.239
<v Speaker 2>Here then, with Elsbeth Eric as Martha and Adelaide Klein

12
00:01:06.359 --> 00:01:11.439
<v Speaker 2>as her mother, is tonight's play machine Attraction twenty five

13
00:01:11.760 --> 00:01:28.159
<v Speaker 2>on Radio City Plans.

14
00:01:29.560 --> 00:01:33.480
<v Speaker 1>Martha Hillman works in a factory. It's a good factory,

15
00:01:33.760 --> 00:01:38.879
<v Speaker 1>good pay, good working conditions. Martha's job consists of soldering

16
00:01:38.920 --> 00:01:41.599
<v Speaker 1>together two copper wires which.

17
00:01:41.400 --> 00:01:42.920
<v Speaker 3>Protrude from an aluminum ring.

18
00:01:43.920 --> 00:01:47.120
<v Speaker 1>The ring, after several additional operations, may end up in

19
00:01:47.159 --> 00:01:51.400
<v Speaker 1>any one of a dozen electrical devices. All Martha knows

20
00:01:51.599 --> 00:01:58.799
<v Speaker 1>is this one job. She is a human machine, efficient, quiet, dependable,

21
00:01:59.439 --> 00:02:03.319
<v Speaker 1>A big, overweight, twenty four year old bad complexion machine.

22
00:02:04.120 --> 00:02:06.920
<v Speaker 1>She is also generous and kind and the hardest worker

23
00:02:06.920 --> 00:02:17.120
<v Speaker 1>in her department. Okay, Yet, Martha goes on working for

24
00:02:17.159 --> 00:02:19.960
<v Speaker 1>a few minutes, then turns off her soldering iron, puts

25
00:02:19.960 --> 00:02:22.000
<v Speaker 1>down her work gloves, and finds herself at the end

26
00:02:22.000 --> 00:02:24.560
<v Speaker 1>of the line of girls checking out their worksheets before

27
00:02:24.560 --> 00:02:28.280
<v Speaker 1>going to lunch. She waits patiently her turn at the

28
00:02:28.319 --> 00:02:29.520
<v Speaker 1>supervisor's winter.

29
00:02:31.039 --> 00:02:35.719
<v Speaker 4>Very Bishop for thirty two sixteen effective Bishop four thirty

30
00:02:35.719 --> 00:02:41.240
<v Speaker 4>two sixteen. Okay, Martha Hillman six forty five ford defective times.

31
00:02:41.319 --> 00:02:42.080
<v Speaker 5>Think you're the last one?

32
00:02:42.199 --> 00:02:45.520
<v Speaker 6>Yeah, six four five four defectives for I don't know

33
00:02:45.599 --> 00:02:46.280
<v Speaker 6>how you do it?

34
00:02:46.639 --> 00:02:49.159
<v Speaker 5>That Bishop, kid took all morning to do four hundred

35
00:02:49.159 --> 00:02:52.719
<v Speaker 5>and thirty two. She's knew, isn't here, she's leaving getting married.

36
00:02:53.080 --> 00:02:54.360
<v Speaker 7>Well, you're seeing you, Jeane.

37
00:02:54.400 --> 00:02:57.000
<v Speaker 5>Hey, just a second, Martha. Missus Forrest up in person

38
00:02:57.000 --> 00:02:57.719
<v Speaker 5>now wants to see you.

39
00:02:58.599 --> 00:02:58.919
<v Speaker 8>See me?

40
00:02:59.199 --> 00:03:01.919
<v Speaker 5>Yeah, down this morning. Want you to drop into her

41
00:03:01.960 --> 00:03:05.000
<v Speaker 5>office for your lunch before. I don't know she hasn't

42
00:03:05.039 --> 00:03:05.560
<v Speaker 5>done anything.

43
00:03:05.719 --> 00:03:08.199
<v Speaker 9>Look, kid, all I know that is Missus Forrest just

44
00:03:08.280 --> 00:03:08.919
<v Speaker 9>wants to see you.

45
00:03:10.240 --> 00:03:11.199
<v Speaker 5>Better go up for you eat.

46
00:03:11.599 --> 00:03:14.000
<v Speaker 6>It's I'm the fourth floor room four to eight.

47
00:03:14.240 --> 00:03:18.639
<v Speaker 5>Okay, Okay, can't understand why she wants to see me.

48
00:03:35.840 --> 00:03:44.400
<v Speaker 10>Don I don't know, Matha, come in, she's down, Matha.

49
00:03:45.240 --> 00:03:47.240
<v Speaker 11>Thanks, Marca.

50
00:03:47.319 --> 00:03:50.520
<v Speaker 5>Is some news for you, some good news, good news.

51
00:03:50.800 --> 00:03:51.840
<v Speaker 10>We're going to promote you.

52
00:03:54.280 --> 00:03:58.479
<v Speaker 12>Don't you think it's about time? I don't know, em

53
00:03:58.520 --> 00:04:00.439
<v Speaker 12>planning to send you up to the thirty fourth Tea warehouse.

54
00:04:00.439 --> 00:04:03.120
<v Speaker 12>You'll be working on mister Ralph up there, traffic and shipping.

55
00:04:03.560 --> 00:04:06.000
<v Speaker 12>We have five girls under you, and there's an increase

56
00:04:06.039 --> 00:04:07.120
<v Speaker 12>of seven dollars.

57
00:04:06.840 --> 00:04:07.960
<v Speaker 5>A week thirty Forestry.

58
00:04:08.280 --> 00:04:11.240
<v Speaker 10>Yes, don't look so sad, Martha.

59
00:04:11.319 --> 00:04:14.479
<v Speaker 5>It's a promotion. Would that mean I'd ever get down

60
00:04:14.520 --> 00:04:14.919
<v Speaker 5>here at all?

61
00:04:15.639 --> 00:04:17.279
<v Speaker 10>Not unless you visit the night shift.

62
00:04:17.439 --> 00:04:19.040
<v Speaker 5>I can't go, missus forest.

63
00:04:19.519 --> 00:04:20.519
<v Speaker 10>What did you say, Martha.

64
00:04:20.839 --> 00:04:24.600
<v Speaker 5>I'd rather not take the other job than a promotion.

65
00:04:25.000 --> 00:04:26.560
<v Speaker 10>My dear girl, you're not serious.

66
00:04:26.639 --> 00:04:31.920
<v Speaker 5>Yes, I I'd rather not. I don't understand this is

67
00:04:32.040 --> 00:04:33.160
<v Speaker 5>a promotion.

68
00:04:32.959 --> 00:04:36.240
<v Speaker 10>A rays of seven dollars a week. We've liked your work,

69
00:04:36.279 --> 00:04:38.439
<v Speaker 10>Eve insteady and reliable and punctual.

70
00:04:38.600 --> 00:04:40.639
<v Speaker 5>Just don't want to go up to thirty Forestry, that's all.

71
00:04:41.040 --> 00:04:43.399
<v Speaker 10>But Martha, it's closer to where you live. It's a

72
00:04:43.439 --> 00:04:45.959
<v Speaker 10>short ride in the subway, better pay, nicer work.

73
00:04:46.680 --> 00:04:48.120
<v Speaker 8>It's a promotion, Martha.

74
00:04:48.160 --> 00:04:51.160
<v Speaker 5>Don't you understand that a rays of seven dollars a week?

75
00:04:51.240 --> 00:04:51.879
<v Speaker 5>Only the money?

76
00:04:52.759 --> 00:04:55.959
<v Speaker 10>But Martha, why I thought you'd be delighted. I thought

77
00:04:55.959 --> 00:04:56.759
<v Speaker 10>you'd be thrilled.

78
00:04:57.720 --> 00:04:59.720
<v Speaker 5>We've always been very nice to me, Miss Forest.

79
00:04:59.759 --> 00:05:02.519
<v Speaker 4>But I don't want to go.

80
00:05:03.199 --> 00:05:05.000
<v Speaker 13>Is it for some personal reason?

81
00:05:05.800 --> 00:05:06.000
<v Speaker 2>Yes?

82
00:05:06.399 --> 00:05:06.720
<v Speaker 7>At home?

83
00:05:06.800 --> 00:05:07.120
<v Speaker 5>Perhaps?

84
00:05:07.759 --> 00:05:08.759
<v Speaker 6>Is there some trouble at home?

85
00:05:10.160 --> 00:05:13.199
<v Speaker 10>I don't mean to intrude Matha, but it's so well,

86
00:05:13.279 --> 00:05:15.279
<v Speaker 10>it's such a good chance. I hate to see you

87
00:05:15.480 --> 00:05:17.079
<v Speaker 10>just just turn it down.

88
00:05:17.079 --> 00:05:17.720
<v Speaker 7>I have to go.

89
00:05:18.600 --> 00:05:21.680
<v Speaker 10>You don't have to know, but I'll be very disappointed

90
00:05:21.720 --> 00:05:22.639
<v Speaker 10>in you if you let me down.

91
00:05:22.680 --> 00:05:24.519
<v Speaker 9>You wouldn't fire me if I didn't go, of.

92
00:05:24.639 --> 00:05:28.040
<v Speaker 10>Course, not math How can you talk that way? Nobody

93
00:05:28.079 --> 00:05:30.160
<v Speaker 10>wants to fire and not just stay where I am?

94
00:05:31.720 --> 00:05:33.279
<v Speaker 8>Martha. I wish you'd be frank with me.

95
00:05:33.399 --> 00:05:33.879
<v Speaker 5>Do you want to go?

96
00:05:34.040 --> 00:05:34.120
<v Speaker 6>There?

97
00:05:34.240 --> 00:05:34.519
<v Speaker 9>Thought?

98
00:05:35.319 --> 00:05:38.040
<v Speaker 10>Oh no, Martha, you mustn't cry about it. You don't

99
00:05:38.079 --> 00:05:41.199
<v Speaker 10>want to go, or that's all there is to it. Look,

100
00:05:41.800 --> 00:05:44.079
<v Speaker 10>supposing you think it over to tomorrow at noon, I'll

101
00:05:44.120 --> 00:05:45.000
<v Speaker 10>keep the job open to this.

102
00:05:45.079 --> 00:05:46.040
<v Speaker 5>I don't change my mind.

103
00:05:46.680 --> 00:05:49.120
<v Speaker 10>But you'd meet new people, make new friends.

104
00:05:49.199 --> 00:05:50.839
<v Speaker 5>It's a wise step in your career.

105
00:05:50.920 --> 00:05:52.839
<v Speaker 4>I don't want to meet any new people. But I

106
00:05:52.839 --> 00:05:54.079
<v Speaker 4>don't want to make any new friends.

107
00:05:54.120 --> 00:05:54.959
<v Speaker 5>I want to stay here.

108
00:05:55.040 --> 00:05:59.120
<v Speaker 12>I like it here, all right, Martha, that's the way

109
00:05:59.160 --> 00:06:02.000
<v Speaker 12>you want it. I'll keep the job up until tomorrow

110
00:06:02.079 --> 00:06:04.000
<v Speaker 12>noon to change your mind.

111
00:06:04.079 --> 00:06:04.839
<v Speaker 6>Come in and let me know.

112
00:06:06.040 --> 00:06:25.879
<v Speaker 8>That's all, Martha, that you Martha, Mamma, oh.

113
00:06:25.879 --> 00:06:28.600
<v Speaker 6>Baby, I just made it a nice picture of lemonade,

114
00:06:28.600 --> 00:06:29.720
<v Speaker 6>and I thought it would cool us off.

115
00:06:30.160 --> 00:06:30.480
<v Speaker 7>Boys.

116
00:06:30.519 --> 00:06:32.360
<v Speaker 9>It never feel good to say I bet.

117
00:06:34.920 --> 00:06:37.000
<v Speaker 5>Some boil, aren't you? Absolutely it was.

118
00:06:37.120 --> 00:06:39.360
<v Speaker 6>Do I wash my hair? I feel better now here.

119
00:06:39.680 --> 00:06:44.199
<v Speaker 6>I have a nice glass and told lemonade beer. No, baby,

120
00:06:44.680 --> 00:06:46.160
<v Speaker 6>we just didn't have enough money this week to buy

121
00:06:46.199 --> 00:06:46.560
<v Speaker 6>any deer.

122
00:06:46.720 --> 00:06:50.399
<v Speaker 5>Okay, Okay, them makes fine, thanks Ma, taste good?

123
00:06:50.720 --> 00:06:52.480
<v Speaker 9>Huh yeah, well.

124
00:06:54.519 --> 00:06:55.600
<v Speaker 3>Well m.

125
00:06:57.920 --> 00:07:03.319
<v Speaker 6>Martha, Uh well baby. A missus Forrest phoned me from

126
00:07:03.360 --> 00:07:07.839
<v Speaker 6>the plant this afternoon. She's a personal lady. She told

127
00:07:07.879 --> 00:07:09.920
<v Speaker 6>me all about this, the new job.

128
00:07:10.839 --> 00:07:12.000
<v Speaker 5>She seemed to think you're to take it.

129
00:07:13.199 --> 00:07:15.680
<v Speaker 6>She said she hoped I didn't mind her phoning, but

130
00:07:15.800 --> 00:07:18.199
<v Speaker 6>that she couldn't understand why you didn't want to go.

131
00:07:18.759 --> 00:07:19.560
<v Speaker 9>I don't want to go.

132
00:07:19.639 --> 00:07:21.879
<v Speaker 6>Don't pick at your face, Matha, Why don't you want

133
00:07:21.879 --> 00:07:22.000
<v Speaker 6>to go?

134
00:07:23.079 --> 00:07:23.120
<v Speaker 8>No?

135
00:07:23.680 --> 00:07:25.199
<v Speaker 6>Well that's no reason, honey.

136
00:07:24.959 --> 00:07:28.160
<v Speaker 8>Okay, so sorry, good pauty force he's closer in a ray.

137
00:07:28.399 --> 00:07:29.920
<v Speaker 5>Seven dollars a week that pays the rent.

138
00:07:29.959 --> 00:07:30.720
<v Speaker 7>No pays the rent.

139
00:07:30.759 --> 00:07:32.199
<v Speaker 5>We can pay the rent. I want to make now.

140
00:07:32.600 --> 00:07:34.759
<v Speaker 6>At the times like this, I'm sure we should follow

141
00:07:34.759 --> 00:07:35.199
<v Speaker 6>it was alive?

142
00:07:35.319 --> 00:07:36.519
<v Speaker 9>Oh that Martha.

143
00:07:36.800 --> 00:07:39.120
<v Speaker 6>Oh no, let's not get anywhere round, mar could. I'm

144
00:07:39.120 --> 00:07:43.959
<v Speaker 6>only trying to advise you to help. Leave your face alone, MafA.

145
00:07:44.000 --> 00:07:45.480
<v Speaker 6>You'll make it bleed if you keep picking at it.

146
00:07:46.079 --> 00:07:46.800
<v Speaker 5>Why, I'm tired.

147
00:07:46.879 --> 00:07:50.399
<v Speaker 6>Let's have dinner, hunt Why why just answer me that

148
00:07:50.560 --> 00:07:51.120
<v Speaker 6>one question?

149
00:07:51.199 --> 00:07:54.040
<v Speaker 5>Knocky because I don't want to now, let's drop it.

150
00:07:54.199 --> 00:07:56.839
<v Speaker 6>No, I won't drop at Martha Hillman. You just got

151
00:07:56.920 --> 00:07:59.160
<v Speaker 6>to come to your senses. I never heard of anything

152
00:07:59.199 --> 00:08:00.959
<v Speaker 6>so silly in my life. If you're behaving like I

153
00:08:01.000 --> 00:08:02.560
<v Speaker 6>got still be cut when you lay off.

154
00:08:02.759 --> 00:08:04.759
<v Speaker 5>Honest, I'm tired out now, let's drop it.

155
00:08:05.000 --> 00:08:08.639
<v Speaker 6>Seven dollars a week, a raise of seven dollars a week,

156
00:08:08.680 --> 00:08:12.759
<v Speaker 6>and you're being airy fairy. Well you'll learn, young lady.

157
00:08:13.199 --> 00:08:15.639
<v Speaker 6>I suppose you think you should have missus Forrest's job

158
00:08:16.360 --> 00:08:17.720
<v Speaker 6>seven dollars a week isn't good enough.

159
00:08:17.720 --> 00:08:18.920
<v Speaker 5>I don't want to talk about it.

160
00:08:19.319 --> 00:08:22.639
<v Speaker 6>Opportunity only knock. He wants to remember that decided it

161
00:08:22.680 --> 00:08:24.560
<v Speaker 6>didn't Though you were so crazy about this job you

162
00:08:24.600 --> 00:08:24.920
<v Speaker 6>got nod.

163
00:08:25.120 --> 00:08:25.720
<v Speaker 5>I get fine.

164
00:08:25.839 --> 00:08:27.240
<v Speaker 6>One day you like it, next day you hate it.

165
00:08:28.160 --> 00:08:30.759
<v Speaker 6>When you make up your mind, will you please your faith? Alone?

166
00:08:31.399 --> 00:08:33.000
<v Speaker 6>Sad enough now without your picking it all the time.

167
00:08:33.039 --> 00:08:35.279
<v Speaker 7>When you shut up? For Heaven's sake, lay office, Why

168
00:08:35.279 --> 00:08:35.559
<v Speaker 7>don't you.

169
00:08:35.519 --> 00:08:38.639
<v Speaker 6>Make up your mind. Since you're not getting married, you

170
00:08:38.720 --> 00:08:39.879
<v Speaker 6>might to go and get ahead in your work. Because

171
00:08:39.879 --> 00:08:40.759
<v Speaker 6>if you don't shut.

172
00:08:40.600 --> 00:08:42.720
<v Speaker 7>Off when you shut up, well are you getting married?

173
00:08:42.879 --> 00:08:45.879
<v Speaker 6>Why but you any boys around here? When I when

174
00:08:45.879 --> 00:08:47.679
<v Speaker 6>I was your age, I was married for three years.

175
00:08:48.600 --> 00:08:49.960
<v Speaker 6>If you don't want to get married, and you don't

176
00:08:49.960 --> 00:08:52.080
<v Speaker 6>want to be a success in your job, what do

177
00:08:52.240 --> 00:08:52.480
<v Speaker 6>you want?

178
00:08:52.519 --> 00:08:53.919
<v Speaker 5>I just want to be left alone over you get

179
00:08:53.919 --> 00:08:55.000
<v Speaker 5>Stop it before I get mad.

180
00:08:55.120 --> 00:08:56.639
<v Speaker 6>Don't you talk to me that way, young lady, and

181
00:08:56.679 --> 00:08:58.759
<v Speaker 6>stop painting them down and be care about lemonade?

182
00:08:58.759 --> 00:08:59.360
<v Speaker 7>Who spit all of you?

183
00:08:59.440 --> 00:09:02.120
<v Speaker 6>But you don't get Have you gone crazy?

184
00:09:02.320 --> 00:09:03.679
<v Speaker 7>What I'm telling you? If you don't shut your mouth

185
00:09:03.720 --> 00:09:06.519
<v Speaker 7>and get dinner. I'm that you want to take all

186
00:09:06.600 --> 00:09:09.120
<v Speaker 7>of you yet? Yeah yeah, yeah about this job. I

187
00:09:09.200 --> 00:09:10.840
<v Speaker 7>work hard all day. You make me sick with your

188
00:09:10.960 --> 00:09:12.600
<v Speaker 7>You have to have you yet, don't just shut up

189
00:09:12.600 --> 00:09:13.200
<v Speaker 7>and leave me alone.

190
00:09:13.240 --> 00:09:15.559
<v Speaker 6>You're an ungrateful, rude, nasty girl. That's what you are,

191
00:09:15.639 --> 00:09:17.879
<v Speaker 6>an ungrateful, stupid, rude, nasty.

192
00:09:19.360 --> 00:09:22.759
<v Speaker 5>Mount Shut up.

193
00:09:24.200 --> 00:09:26.720
<v Speaker 7>I haven't got enough caught up with heaven to listen

194
00:09:26.799 --> 00:09:27.440
<v Speaker 7>to you all night.

195
00:09:28.000 --> 00:09:29.720
<v Speaker 9>Make me sick around all day?

196
00:09:29.720 --> 00:09:31.679
<v Speaker 7>Doesn't do what was? Your hair just sucks me?

197
00:09:32.000 --> 00:09:32.440
<v Speaker 13>It suck me.

198
00:09:32.480 --> 00:09:35.720
<v Speaker 6>I don't There's no use just throwing yourself on that

199
00:09:36.200 --> 00:09:39.919
<v Speaker 6>chicken mom helming girl. I don't care what I do.

200
00:09:40.759 --> 00:09:42.960
<v Speaker 6>You can stand that job until you're rough.

201
00:09:43.519 --> 00:09:45.600
<v Speaker 7>Bove me alone alone.

202
00:09:46.919 --> 00:09:51.159
<v Speaker 9>I wish I would dip well, I should think you would.

203
00:09:51.399 --> 00:09:57.320
<v Speaker 7>Mop Please leave me alone? Oh what to use anyway?

204
00:09:57.399 --> 00:10:00.720
<v Speaker 5>I wish I was? Then you shouldn't talk like.

205
00:10:02.399 --> 00:10:02.960
<v Speaker 8>Hi do I.

206
00:10:04.440 --> 00:10:08.159
<v Speaker 7>Take that job? Hate the fact reader, take missus as

207
00:10:08.279 --> 00:10:12.039
<v Speaker 7>like hate this, take a lot. I hate everything. I'm

208
00:10:12.039 --> 00:10:13.240
<v Speaker 7>going away and maybe alone.

209
00:10:13.919 --> 00:10:17.120
<v Speaker 6>You make your face already your cry so.

210
00:10:17.480 --> 00:10:19.639
<v Speaker 7>It's ram so what doesn't make me get rid of

211
00:10:20.120 --> 00:10:24.080
<v Speaker 7>red blue or Greek? Mother?

212
00:10:24.200 --> 00:10:25.840
<v Speaker 6>Please stop stop.

213
00:10:25.639 --> 00:10:26.200
<v Speaker 5>Crying like that.

214
00:10:26.600 --> 00:10:30.159
<v Speaker 7>I hold time, this goes on.

215
00:10:31.399 --> 00:10:33.960
<v Speaker 5>Sure I go to night school, so watch sure I

216
00:10:34.039 --> 00:10:34.799
<v Speaker 5>work on the fact me.

217
00:10:34.879 --> 00:10:35.720
<v Speaker 7>One good does it do me?

218
00:10:37.000 --> 00:10:38.000
<v Speaker 5>What good does it do me?

219
00:10:38.080 --> 00:10:43.799
<v Speaker 8>When I'm like this, hold on so fastin.

220
00:10:45.120 --> 00:10:46.759
<v Speaker 7>Trembles all over my face?

221
00:10:46.879 --> 00:10:47.120
<v Speaker 5>Mother?

222
00:10:47.279 --> 00:10:50.279
<v Speaker 9>Please don't please stuff all the time.

223
00:10:50.600 --> 00:10:52.279
<v Speaker 7>He would do me any gordeous, because.

224
00:10:52.039 --> 00:10:52.960
<v Speaker 5>You're so nervous, that's what.

225
00:10:54.120 --> 00:10:58.600
<v Speaker 7>Wouldn't you be nervous looking like you have them sneezles.

226
00:10:59.840 --> 00:11:03.759
<v Speaker 7>I can't stand it anymore, that's all.

227
00:11:03.840 --> 00:11:05.600
<v Speaker 9>I just can't stand it anymore.

228
00:11:06.279 --> 00:11:09.559
<v Speaker 7>I'm gonna go away someplace and never ever go back

229
00:11:09.639 --> 00:11:13.919
<v Speaker 7>here again. Say I'm just gonna go away somewhere. I'm

230
00:11:14.039 --> 00:11:17.240
<v Speaker 7>not gonna go on working and working with never anything

231
00:11:17.320 --> 00:11:20.000
<v Speaker 7>dis goo for it. Never and I never did me.

232
00:11:20.200 --> 00:11:20.320
<v Speaker 13>You know.

233
00:11:20.759 --> 00:11:22.480
<v Speaker 7>If I start beating all the other I never get

234
00:11:22.559 --> 00:11:22.919
<v Speaker 7>me dinner.

235
00:11:22.960 --> 00:11:24.799
<v Speaker 9>Baby, Please don't go on so it's danced.

236
00:11:25.440 --> 00:11:30.559
<v Speaker 7>They never go to dancers, never do anything. I want

237
00:11:30.600 --> 00:11:31.000
<v Speaker 7>to go out.

238
00:11:31.759 --> 00:11:32.639
<v Speaker 9>I want to have dates.

239
00:11:34.000 --> 00:11:37.320
<v Speaker 7>Why can't it be like you and McCauley. Why why

240
00:11:37.440 --> 00:11:40.120
<v Speaker 7>can't I? Because I'm fat and I've got sembles them

241
00:11:40.159 --> 00:11:41.200
<v Speaker 7>too tall and too big?

242
00:11:41.320 --> 00:11:43.000
<v Speaker 6>Mouth a baby? Please stop crying?

243
00:11:43.080 --> 00:11:43.840
<v Speaker 7>Clean you just.

244
00:11:43.879 --> 00:11:44.840
<v Speaker 6>Don't know what it's like.

245
00:11:47.480 --> 00:11:51.200
<v Speaker 4>One time I went to the company dance, I said,

246
00:11:52.360 --> 00:11:55.799
<v Speaker 4>I said, all night, all night long.

247
00:11:55.960 --> 00:11:59.600
<v Speaker 7>I just sat there and had it be good nation.

248
00:12:00.120 --> 00:12:01.320
<v Speaker 7>But then like I was enjoying.

249
00:12:02.240 --> 00:12:05.840
<v Speaker 9>Sure, they think I'm good natured, just like an old cow.

250
00:12:06.919 --> 00:12:12.600
<v Speaker 9>And nobody, nobody, one of those sturdy.

251
00:12:13.399 --> 00:12:17.399
<v Speaker 7>Nesty stuck up guys would have me even once. Not

252
00:12:17.759 --> 00:12:19.039
<v Speaker 7>one of them make up Bob.

253
00:12:20.039 --> 00:12:22.279
<v Speaker 10>Bob he's a sky.

254
00:12:22.120 --> 00:12:26.519
<v Speaker 11>And shipping busy, lives on the same street the puris.

255
00:12:28.360 --> 00:12:35.879
<v Speaker 11>He was the only one well enough and enough common or.

256
00:12:38.679 --> 00:12:40.600
<v Speaker 6>Common O.

257
00:12:40.879 --> 00:12:41.600
<v Speaker 7>Dear God, I.

258
00:12:45.440 --> 00:12:47.120
<v Speaker 6>Go and make upper mode.

259
00:12:48.080 --> 00:12:48.360
<v Speaker 13>Baby.

260
00:12:48.399 --> 00:12:52.360
<v Speaker 6>It's not as bad as a please, so fad you're

261
00:12:52.480 --> 00:12:54.399
<v Speaker 6>big bone, a big girl.

262
00:12:54.840 --> 00:12:55.320
<v Speaker 5>Stop it.

263
00:12:55.519 --> 00:12:59.919
<v Speaker 6>I can't stand with your sabbage mob Please, honey, the

264
00:13:00.799 --> 00:13:04.799
<v Speaker 6>Bob Tully. You like him, well, of course I like you.

265
00:13:07.320 --> 00:13:10.840
<v Speaker 9>Oh, I don't like him that way. That's what you mean.

266
00:13:11.639 --> 00:13:13.000
<v Speaker 5>I don't care if you.

267
00:13:15.879 --> 00:13:18.440
<v Speaker 9>Ma please get supper in my office.

268
00:13:18.799 --> 00:13:22.240
<v Speaker 6>You got nice hair, baby, yeah, unnaturally curly.

269
00:13:22.960 --> 00:13:24.320
<v Speaker 9>And you're a good girl, Martha.

270
00:13:24.679 --> 00:13:28.000
<v Speaker 6>You're kind and good and smart. Don't you care about

271
00:13:28.039 --> 00:13:32.639
<v Speaker 6>those dances and everything? You're just the kind of you

272
00:13:32.679 --> 00:13:34.240
<v Speaker 6>had any sense at Tolley picked for a wife.

273
00:13:34.320 --> 00:13:45.200
<v Speaker 9>Oh, okay, I'm sorry, Ma, sorry, I don't know what

274
00:13:45.320 --> 00:13:45.840
<v Speaker 9>God is to me.

275
00:13:46.120 --> 00:13:48.840
<v Speaker 6>That's all right, baby, you're upset.

276
00:13:49.879 --> 00:13:50.519
<v Speaker 13>Let's have suffering.

277
00:13:50.559 --> 00:13:52.799
<v Speaker 6>Maybe go to a movie we'll talk about in the morning.

278
00:13:53.120 --> 00:14:12.360
<v Speaker 6>In the morning, huh more toast, dabies coffee? No, thank

279
00:14:12.960 --> 00:14:14.960
<v Speaker 6>you should eat more breakfast, work all morning on one

280
00:14:15.000 --> 00:14:18.159
<v Speaker 6>slice a toast and one cup of good time for

281
00:14:18.240 --> 00:14:21.960
<v Speaker 6>cigarette m M gordat So I have a smoked Sure,

282
00:14:22.080 --> 00:14:28.399
<v Speaker 6>take your time, honey, Martha. M you're my own daughter, Martha.

283
00:14:28.480 --> 00:14:31.440
<v Speaker 6>And well, Honey, I do anything that would help to

284
00:14:31.519 --> 00:14:36.639
<v Speaker 6>make you feel happy. I know you would, So I look, Martha,

285
00:14:37.279 --> 00:14:40.440
<v Speaker 6>can't you just say everything we are thinking? Real, honest

286
00:14:40.519 --> 00:14:42.799
<v Speaker 6>and straight from the shoulders daily?

287
00:14:44.399 --> 00:14:44.720
<v Speaker 5>All right?

288
00:14:45.279 --> 00:14:48.159
<v Speaker 9>I have Well, look, honey, have.

289
00:14:48.240 --> 00:14:49.320
<v Speaker 4>You always felt like this?

290
00:14:50.159 --> 00:14:54.519
<v Speaker 6>I mean, have you only felt sort of well, self

291
00:14:54.600 --> 00:14:58.000
<v Speaker 6>conscious about being what about not being it's pretty or

292
00:14:58.000 --> 00:14:58.519
<v Speaker 6>some girls?

293
00:14:59.159 --> 00:14:59.399
<v Speaker 5>Yep?

294
00:15:00.200 --> 00:15:05.000
<v Speaker 6>And have you well, have you want to doble half

295
00:15:05.039 --> 00:15:05.159
<v Speaker 6>of me?

296
00:15:05.240 --> 00:15:05.480
<v Speaker 3>Say all?

297
00:15:05.559 --> 00:15:05.600
<v Speaker 7>This?

298
00:15:05.720 --> 00:15:07.519
<v Speaker 5>Martha is your idea? You know?

299
00:15:08.720 --> 00:15:10.360
<v Speaker 6>Have you always wanted to have more dates with tellers?

300
00:15:11.080 --> 00:15:11.279
<v Speaker 3>Yep?

301
00:15:11.960 --> 00:15:15.480
<v Speaker 6>And this Bob fellas well? Supposing me ask you to

302
00:15:15.519 --> 00:15:21.080
<v Speaker 6>marry him? Drop dead now, Martha, you promise we'd be real. Honest,

303
00:15:21.679 --> 00:15:24.960
<v Speaker 6>I'm only trying to help. Is the asher to marry him?

304
00:15:24.960 --> 00:15:25.519
<v Speaker 6>What would you say?

305
00:15:27.679 --> 00:15:29.879
<v Speaker 5>Say? Yes, you like him? Huh?

306
00:15:29.960 --> 00:15:31.679
<v Speaker 6>Is he the reason you didn't want this promotion so

307
00:15:31.759 --> 00:15:33.039
<v Speaker 6>that you could stay where you might see him once

308
00:15:33.080 --> 00:15:33.440
<v Speaker 6>in a while?

309
00:15:34.000 --> 00:15:35.919
<v Speaker 9>Yep, you love him?

310
00:15:35.919 --> 00:15:36.159
<v Speaker 4>Maybe?

311
00:15:37.559 --> 00:15:37.879
<v Speaker 5>Maybe?

312
00:15:38.879 --> 00:15:40.799
<v Speaker 6>Well, then you got to you've got to so what

313
00:15:41.639 --> 00:15:43.840
<v Speaker 6>Well if you never try, if you just sit around

314
00:15:43.879 --> 00:15:45.639
<v Speaker 6>and never try, you know hard time.

315
00:15:45.879 --> 00:15:46.639
<v Speaker 7>But why make youse?

316
00:15:47.480 --> 00:15:49.919
<v Speaker 6>I mean, how do you think I got your father

317
00:15:50.080 --> 00:15:50.639
<v Speaker 6>to propose?

318
00:15:50.720 --> 00:15:52.200
<v Speaker 5>You didn't weigh one hundred and sixty eight.

319
00:15:52.360 --> 00:15:55.480
<v Speaker 6>But you're big in the bones, baby, You're not sad.

320
00:15:55.919 --> 00:15:59.320
<v Speaker 5>It's just a big girl over, big all over. Couldn't

321
00:15:59.320 --> 00:15:59.559
<v Speaker 5>you just.

322
00:16:01.200 --> 00:16:03.080
<v Speaker 6>Say he lives here on creamont that's right?

323
00:16:03.679 --> 00:16:04.639
<v Speaker 5>Couldn't you just kind of.

324
00:16:04.759 --> 00:16:09.080
<v Speaker 6>Meet him accidentally some night, accidentally, is right? And maybe

325
00:16:09.360 --> 00:16:11.399
<v Speaker 6>ask him in for supper in here?

326
00:16:11.720 --> 00:16:11.840
<v Speaker 5>Oh?

327
00:16:11.879 --> 00:16:12.159
<v Speaker 6>Why not?

328
00:16:12.879 --> 00:16:13.159
<v Speaker 5>Why not?

329
00:16:13.240 --> 00:16:14.799
<v Speaker 6>I'm a good cook. We use all the best china.

330
00:16:15.039 --> 00:16:18.360
<v Speaker 5>I think i'd gone nut, or at least you could try, baby.

331
00:16:18.440 --> 00:16:21.240
<v Speaker 6>I'm only trying to help. My mother doesn't like to

332
00:16:21.240 --> 00:16:22.279
<v Speaker 6>see a baby miserable.

333
00:16:22.279 --> 00:16:25.279
<v Speaker 5>I'm miserable now, mother was last night. I'm fine together,

334
00:16:25.440 --> 00:16:26.480
<v Speaker 5>but couldn't you try?

335
00:16:27.000 --> 00:16:29.080
<v Speaker 6>Couldn't you just kind of happen to meet him on

336
00:16:29.120 --> 00:16:31.559
<v Speaker 6>the way home from work and just casually ask him

337
00:16:31.600 --> 00:16:32.399
<v Speaker 6>in for dinner.

338
00:16:32.440 --> 00:16:34.120
<v Speaker 4>I'm gonna look at the subway every night for a

339
00:16:34.200 --> 00:16:35.879
<v Speaker 4>month and pounds. I don't know if that's what you mean.

340
00:16:36.200 --> 00:16:38.720
<v Speaker 6>Which you'll try her, babies, please, it's nearly eight o'clock

341
00:16:39.120 --> 00:16:39.440
<v Speaker 6>to buy.

342
00:16:39.519 --> 00:16:40.360
<v Speaker 5>Mom. Thanks for.

343
00:16:42.360 --> 00:16:43.720
<v Speaker 6>Well, thanks, but you'll try.

344
00:16:44.000 --> 00:16:48.559
<v Speaker 5>Sure, Sure, Mom tries. Maybe I could ask him for

345
00:16:48.600 --> 00:17:14.359
<v Speaker 5>supper some night. Maybe I couldn't well, Love, how fun

346
00:17:14.400 --> 00:17:15.680
<v Speaker 5>are you doing in this neck of the world?

347
00:17:15.960 --> 00:17:20.079
<v Speaker 3>Are up here? I live here on Treemont?

348
00:17:21.119 --> 00:17:23.799
<v Speaker 5>Yeah, well, isn't it a small world?

349
00:17:23.920 --> 00:17:24.680
<v Speaker 13>Has to all.

350
00:17:26.119 --> 00:17:33.200
<v Speaker 5>You walking my way? Sure? I'm so subway awful, honestly.

351
00:17:33.440 --> 00:17:33.599
<v Speaker 13>Yeah.

352
00:17:34.400 --> 00:17:37.480
<v Speaker 4>Schooler today though, And it's that hospital two weeks ago

353
00:17:37.559 --> 00:17:38.559
<v Speaker 4>we nearly died.

354
00:17:38.440 --> 00:17:41.359
<v Speaker 14>Not a yeah, And I sure we'll be glad to

355
00:17:41.359 --> 00:17:45.079
<v Speaker 14>get out of that joint. Oh yeah, I'm quitting getting

356
00:17:45.079 --> 00:17:48.240
<v Speaker 14>another job over in Jersey. My brother in law's got

357
00:17:48.279 --> 00:17:49.000
<v Speaker 14>a garage over.

358
00:17:48.839 --> 00:17:50.359
<v Speaker 13>There, wants me to go in with them Jersey.

359
00:17:51.559 --> 00:17:53.559
<v Speaker 5>Well, isn't it just fine?

360
00:17:54.720 --> 00:17:56.559
<v Speaker 3>I figured I wasn't getting anywhere with old Jogis.

361
00:17:56.720 --> 00:17:59.440
<v Speaker 5>Everybody says you're twice as smart as they have me

362
00:17:59.519 --> 00:17:59.799
<v Speaker 5>sense it.

363
00:18:00.240 --> 00:18:02.119
<v Speaker 3>He can give you his job and it doesn't matter.

364
00:18:02.240 --> 00:18:04.240
<v Speaker 3>Now I am leaving the end of this week.

365
00:18:04.680 --> 00:18:08.920
<v Speaker 14>This week came, I noticed money, So you're leaving.

366
00:18:10.119 --> 00:18:14.279
<v Speaker 5>He wears a shipping department fall apart and a frank hem.

367
00:18:14.359 --> 00:18:16.759
<v Speaker 5>He says, you're the strongest man they ever had in chipping. Sure,

368
00:18:16.799 --> 00:18:18.880
<v Speaker 5>that's true. Said you do more boxes in the day

369
00:18:18.880 --> 00:18:21.279
<v Speaker 5>than any other guy that got it's just my good living.

370
00:18:24.079 --> 00:18:27.400
<v Speaker 5>I'll bet you're not so good living. Yeah, that you're

371
00:18:27.440 --> 00:18:30.200
<v Speaker 5>a wild one. You think so I can sell?

372
00:18:30.839 --> 00:18:31.039
<v Speaker 3>Yeah?

373
00:18:32.279 --> 00:18:33.079
<v Speaker 5>You man?

374
00:18:36.319 --> 00:18:43.440
<v Speaker 14>Uh you uh you live around here, Martha, No, it doesn't.

375
00:18:43.160 --> 00:18:44.160
<v Speaker 7>That spete everything.

376
00:18:44.200 --> 00:18:50.839
<v Speaker 5>I've walked clean pastop that's your fascinating conversation. Well, the

377
00:18:50.960 --> 00:18:52.920
<v Speaker 5>least you can do is walk back with me. It's

378
00:18:52.960 --> 00:18:55.359
<v Speaker 5>only half a block. Well, look, I said, I haven't come.

379
00:18:55.680 --> 00:18:57.039
<v Speaker 5>It's only a staff.

380
00:18:59.279 --> 00:19:04.599
<v Speaker 15>Okay, man, Gee, women shure are queer.

381
00:19:06.039 --> 00:19:07.680
<v Speaker 3>Nothing ever makes me forget where I live.

382
00:19:08.480 --> 00:19:11.759
<v Speaker 5>Being so attractive for me, Well you are, gee, Milton.

383
00:19:11.799 --> 00:19:14.079
<v Speaker 5>That's our supervisor. She thinks you're the best looking guy

384
00:19:14.079 --> 00:19:16.440
<v Speaker 5>on the planet. You know she's got supervisor.

385
00:19:17.960 --> 00:19:18.480
<v Speaker 3>I don't know her.

386
00:19:18.720 --> 00:19:25.759
<v Speaker 5>He's a nice girl. Gosha'm hungry. My always has swell dinners.

387
00:19:26.119 --> 00:19:28.359
<v Speaker 4>I always say a good home cooked meal taste better

388
00:19:28.359 --> 00:19:30.119
<v Speaker 4>than anything you ever get at the Waldorf ast story.

389
00:19:30.200 --> 00:19:30.799
<v Speaker 1>Do you go there?

390
00:19:31.240 --> 00:19:31.400
<v Speaker 14>Oh?

391
00:19:32.000 --> 00:19:34.599
<v Speaker 5>Not for not for weeks, since weeks.

392
00:19:34.960 --> 00:19:38.000
<v Speaker 7>There's this this guy from out of town.

393
00:19:38.079 --> 00:19:41.519
<v Speaker 5>He always takes me there. But it's it's a jerking

394
00:19:41.640 --> 00:19:42.279
<v Speaker 5>you rely died.

395
00:19:43.640 --> 00:19:44.960
<v Speaker 7>I'd rather have one of myn's.

396
00:19:44.680 --> 00:19:48.599
<v Speaker 5>Home cooked meals than anything you eat out much, Yeah,

397
00:19:48.640 --> 00:19:50.440
<v Speaker 5>all the time. Must get tired of it.

398
00:19:50.599 --> 00:19:51.160
<v Speaker 3>I don't mind it.

399
00:19:51.559 --> 00:19:53.920
<v Speaker 4>Don't you ever get real anxious for a good old

400
00:19:54.000 --> 00:19:55.200
<v Speaker 4>fashioned home cooked meal.

401
00:19:55.319 --> 00:19:55.480
<v Speaker 5>Oh?

402
00:19:55.519 --> 00:19:57.400
<v Speaker 3>I go to my sister's in Jersey's on weekends.

403
00:19:57.599 --> 00:20:00.319
<v Speaker 5>Hey, Bob, I got a swell idea. What why don't

404
00:20:00.319 --> 00:20:01.400
<v Speaker 5>you come in and have stopper without?

405
00:20:01.480 --> 00:20:03.440
<v Speaker 3>Why don't you tonight show?

406
00:20:03.519 --> 00:20:05.799
<v Speaker 5>Why not? If you're leaven the plan, I won't ever

407
00:20:05.839 --> 00:20:07.079
<v Speaker 5>get a chance to ask you again.

408
00:20:07.279 --> 00:20:10.880
<v Speaker 3>And that's nice to yet, but I still have a

409
00:20:10.920 --> 00:20:11.680
<v Speaker 3>previous engagement.

410
00:20:11.720 --> 00:20:13.680
<v Speaker 5>I was saying, well, I'm busy later myself.

411
00:20:14.400 --> 00:20:15.920
<v Speaker 9>Not anything I couldn't break.

412
00:20:15.960 --> 00:20:18.880
<v Speaker 4>But I did promise a guy that I'd go to

413
00:20:18.960 --> 00:20:21.039
<v Speaker 4>a show with him, right, so you could come here

414
00:20:21.079 --> 00:20:23.079
<v Speaker 4>and then even leave just as soon as you want

415
00:20:23.160 --> 00:20:23.480
<v Speaker 4>to do?

416
00:20:23.559 --> 00:20:24.039
<v Speaker 5>Is that place?

417
00:20:24.640 --> 00:20:25.119
<v Speaker 7>What do you say?

418
00:20:25.880 --> 00:20:29.799
<v Speaker 3>WHOA, Well, I guess it'll be all right. I can't

419
00:20:29.839 --> 00:20:31.599
<v Speaker 3>stay though, fine.

420
00:20:32.759 --> 00:20:36.079
<v Speaker 4>Not fine that you can't say, But I've really got

421
00:20:36.160 --> 00:20:39.039
<v Speaker 4>to go to this show with this guy anyhow, So

422
00:20:39.640 --> 00:20:40.000
<v Speaker 4>it'll be.

423
00:20:40.039 --> 00:20:41.720
<v Speaker 5>Fine, won't it? Come on?

424
00:20:43.319 --> 00:20:43.599
<v Speaker 3>Okay?

425
00:20:43.680 --> 00:20:50.759
<v Speaker 4>Marphy momy tickled at death. He never gets tired of

426
00:20:50.799 --> 00:20:52.480
<v Speaker 4>me bringing guys home for meals.

427
00:21:01.799 --> 00:21:06.759
<v Speaker 5>Mother me, honey, thanks.

428
00:21:08.119 --> 00:21:10.640
<v Speaker 7>Mama, don't sit in the living room.

429
00:21:11.200 --> 00:21:13.240
<v Speaker 6>I washed the slip cover and they're still wet.

430
00:21:13.759 --> 00:21:16.039
<v Speaker 7>Honestly, I never saw that to wash in my life.

431
00:21:16.079 --> 00:21:18.599
<v Speaker 6>If we had today, I thought I never Oh, Ma,

432
00:21:19.279 --> 00:21:19.559
<v Speaker 6>this is.

433
00:21:19.599 --> 00:21:25.160
<v Speaker 5>Bob Lawson, this is my mother. Well, mister Lawson, this

434
00:21:25.319 --> 00:21:27.400
<v Speaker 5>is still coming for dinner. Ma, I hope you got

435
00:21:27.480 --> 00:21:28.200
<v Speaker 5>something wonderful.

436
00:21:28.839 --> 00:21:32.039
<v Speaker 6>Oh well, isn't that silly? I washed the slip cup

437
00:21:32.119 --> 00:21:35.000
<v Speaker 6>of out of chesapel sooner and I well, we'll just

438
00:21:35.039 --> 00:21:35.799
<v Speaker 6>sit on them anyway.

439
00:21:36.240 --> 00:21:37.839
<v Speaker 3>Look, don't go in any trouble, missus home when we

440
00:21:37.880 --> 00:21:38.559
<v Speaker 3>can sit anywhere.

441
00:21:38.680 --> 00:21:40.200
<v Speaker 6>Well, it really pretty wet.

442
00:21:40.519 --> 00:21:41.880
<v Speaker 5>Couldn't we bring in the kitchen chairs?

443
00:21:41.920 --> 00:21:41.960
<v Speaker 12>Ma?

444
00:21:42.160 --> 00:21:43.119
<v Speaker 3>Why can't we sit in the kitchen?

445
00:21:43.160 --> 00:21:46.519
<v Speaker 5>Oh, that's suppose we bring in the kitchen chairs.

446
00:21:47.400 --> 00:21:48.640
<v Speaker 8>No, no, miss I'll get them.

447
00:21:48.799 --> 00:21:50.680
<v Speaker 7>You'd even go on the living room and ober in

448
00:21:50.720 --> 00:21:51.519
<v Speaker 7>the chairs.

449
00:21:52.400 --> 00:21:52.920
<v Speaker 9>Wouldn't it.

450
00:21:53.200 --> 00:21:57.359
<v Speaker 4>See the day Ma would wash everything hotly. She's the

451
00:21:57.440 --> 00:22:00.240
<v Speaker 4>most particular housekeeper ever, So honestly, you could eat off

452
00:22:00.279 --> 00:22:00.759
<v Speaker 4>the floor.

453
00:22:02.920 --> 00:22:06.279
<v Speaker 5>Well this is home, sweet home.

454
00:22:06.559 --> 00:22:07.519
<v Speaker 3>Oh it's real nice.

455
00:22:08.079 --> 00:22:12.079
<v Speaker 5>Ge knows slip covers are still pretty damp. Guess we'll

456
00:22:12.160 --> 00:22:13.720
<v Speaker 5>just have to sit on the kitchen chair.

457
00:22:14.519 --> 00:22:19.359
<v Speaker 6>We are, we are. Slip covers were so dusty.

458
00:22:20.680 --> 00:22:23.440
<v Speaker 3>I'm afraid you just have to have a safe Oh

459
00:22:23.839 --> 00:22:25.440
<v Speaker 3>that's all right, missus helman Martha.

460
00:22:25.200 --> 00:22:27.039
<v Speaker 5>You sit on the No, no, no, you said, Anna,

461
00:22:27.480 --> 00:22:28.400
<v Speaker 5>I'll get the other chair.

462
00:22:29.039 --> 00:22:32.039
<v Speaker 7>Mother, you keep up coming for a while, All right.

463
00:22:33.640 --> 00:22:34.640
<v Speaker 6>Sit down, mister lawson.

464
00:22:34.720 --> 00:22:35.240
<v Speaker 3>Well what about you?

465
00:22:35.519 --> 00:22:35.839
<v Speaker 7>Oh no one?

466
00:22:36.160 --> 00:22:37.799
<v Speaker 6>Do I have to say about dinner anyway?

467
00:22:38.279 --> 00:22:39.400
<v Speaker 3>Get okay?

468
00:22:43.480 --> 00:22:45.400
<v Speaker 6>Mama said, you just up.

469
00:22:45.359 --> 00:22:45.920
<v Speaker 9>The street a bit.

470
00:22:46.319 --> 00:22:50.400
<v Speaker 3>Oh yeah, oh yeah, yeah, that's that's right.

471
00:22:50.880 --> 00:22:51.559
<v Speaker 7>Well, I'm real.

472
00:22:51.480 --> 00:22:52.079
<v Speaker 6>Glad you came.

473
00:22:52.319 --> 00:22:52.960
<v Speaker 3>Yeah, me too.

474
00:22:53.720 --> 00:22:56.920
<v Speaker 6>Well, if you'll excuse me just a moment, I'll just

475
00:22:56.960 --> 00:22:57.640
<v Speaker 6>see about dinner.

476
00:22:57.759 --> 00:22:58.880
<v Speaker 7>There's a magazine right day.

477
00:22:58.799 --> 00:23:00.519
<v Speaker 5>Next to you, a helmet. Take your time.

478
00:23:00.559 --> 00:23:01.240
<v Speaker 3>I'm ot say.

479
00:23:04.079 --> 00:23:05.440
<v Speaker 5>Why the night you pit?

480
00:23:05.680 --> 00:23:08.039
<v Speaker 6>Martha washed by after dinner. We've got nothing.

481
00:23:08.079 --> 00:23:09.160
<v Speaker 7>Good night, mother Gonta.

482
00:23:09.240 --> 00:23:11.839
<v Speaker 6>Let me know madame the subway and whose slip covers

483
00:23:11.880 --> 00:23:12.400
<v Speaker 6>soaking wet?

484
00:23:12.440 --> 00:23:13.519
<v Speaker 9>And I look such a mess.

485
00:23:13.640 --> 00:23:15.680
<v Speaker 6>I washed the whole afternoon. Any beer, No, I'll go

486
00:23:15.720 --> 00:23:17.680
<v Speaker 6>down and get someone. And we got no media me no,

487
00:23:17.839 --> 00:23:19.119
<v Speaker 6>I thought we just had eggs tonight.

488
00:23:19.400 --> 00:23:20.599
<v Speaker 7>We can't get an eggs.

489
00:23:22.240 --> 00:23:24.519
<v Speaker 9>I'll go right down to the Supermarcos. It's nearly six star.

490
00:23:24.680 --> 00:23:27.319
<v Speaker 6>What the Jewish Harley in there? Close to I phone

491
00:23:27.319 --> 00:23:28.599
<v Speaker 6>this morning? Missus life stick told me.

492
00:23:30.039 --> 00:23:30.880
<v Speaker 5>Catch your snooze.

493
00:23:30.960 --> 00:23:31.480
<v Speaker 9>Fans here?

494
00:23:31.519 --> 00:23:32.559
<v Speaker 5>Who wonder what we're doing?

495
00:23:33.079 --> 00:23:34.519
<v Speaker 6>You go on in our manage. You go and put

496
00:23:34.559 --> 00:23:37.160
<v Speaker 6>on your black pumpy and use the good Yeah I will.

497
00:23:37.519 --> 00:23:39.000
<v Speaker 9>I wouldn't you know you'd washed those?

498
00:23:40.799 --> 00:23:42.599
<v Speaker 6>You may get dinner there here? What what we're doing?

499
00:23:42.680 --> 00:23:58.440
<v Speaker 6>Go on, I'll get dinner. I'll get something the madberry's,

500
00:23:58.480 --> 00:23:59.079
<v Speaker 6>mister Lawson.

501
00:23:59.559 --> 00:24:00.680
<v Speaker 5>I put them up my bell.

502
00:24:00.880 --> 00:24:03.559
<v Speaker 3>Oh no thanks, missus Hillman. They make my eyes swell up.

503
00:24:03.839 --> 00:24:07.480
<v Speaker 3>Hey what, Yeah, it's silly. I'm allergic to raspberries.

504
00:24:07.640 --> 00:24:11.519
<v Speaker 4>Oh, I've got a friend's allergic to dog here. Yeah,

505
00:24:12.119 --> 00:24:14.160
<v Speaker 4>you're honestly, every every time she comes within a mile

506
00:24:14.200 --> 00:24:18.200
<v Speaker 4>of a dog, she gets our eyes and Jesus soft.

507
00:24:19.799 --> 00:24:21.000
<v Speaker 6>What about coffee's lawson?

508
00:24:21.079 --> 00:24:22.680
<v Speaker 14>Well, no, but I tell you i'd sure like a

509
00:24:22.759 --> 00:24:25.799
<v Speaker 14>glass of milk if your mother, would you get Bob's

510
00:24:25.839 --> 00:24:26.160
<v Speaker 14>and milk.

511
00:24:28.440 --> 00:24:30.680
<v Speaker 6>I'm afraid I use the glass of the milk in

512
00:24:30.759 --> 00:24:31.480
<v Speaker 6>the scrambles.

513
00:24:31.799 --> 00:24:32.599
<v Speaker 3>Well, look, that's okay.

514
00:24:32.640 --> 00:24:34.759
<v Speaker 13>I got some water glass.

515
00:24:34.839 --> 00:24:38.240
<v Speaker 6>Okay, not very cold. I'll get the nice Oh.

516
00:24:38.200 --> 00:24:39.920
<v Speaker 3>No, this is fine, honest, I'm fine.

517
00:24:41.000 --> 00:24:42.480
<v Speaker 5>Maybe the slipcovers would be dry.

518
00:24:43.039 --> 00:24:44.920
<v Speaker 6>We can take these chairs back to the living room.

519
00:24:44.960 --> 00:24:46.119
<v Speaker 6>It's cooler and they all.

520
00:24:45.920 --> 00:24:48.000
<v Speaker 3>Look Honest, folks, I gotta be going. I got another

521
00:24:48.039 --> 00:24:48.839
<v Speaker 3>previous engagement.

522
00:24:49.000 --> 00:24:51.200
<v Speaker 5>Should go, then you might as well, as you've got

523
00:24:51.319 --> 00:24:51.559
<v Speaker 5>a day.

524
00:24:51.559 --> 00:24:53.200
<v Speaker 6>He's got a day, I know, but you should make

525
00:24:53.240 --> 00:24:53.640
<v Speaker 6>him hurry.

526
00:24:53.759 --> 00:24:57.440
<v Speaker 3>Well, I do have to go. And well it's it's

527
00:24:57.480 --> 00:25:00.640
<v Speaker 3>been swell. Thanks very much, Mark. Then missus Hillman, I'm.

528
00:25:00.559 --> 00:25:03.160
<v Speaker 6>Sorry about the wine. I don't know what happened to it.

529
00:25:03.440 --> 00:25:06.039
<v Speaker 6>It was wonderful when we had it last Christmas. I

530
00:25:06.079 --> 00:25:07.359
<v Speaker 6>guess it must have have maanded too much.

531
00:25:07.759 --> 00:25:10.599
<v Speaker 14>Yeah, well, look I guess I better run along now,

532
00:25:10.599 --> 00:25:11.240
<v Speaker 14>I guess you had.

533
00:25:13.319 --> 00:25:16.200
<v Speaker 3>I I certainly enjoyed those scrambled eggs.

534
00:25:16.440 --> 00:25:17.119
<v Speaker 7>That's good, and.

535
00:25:18.640 --> 00:25:20.839
<v Speaker 3>I certainly was pleased to meet you, missus Hillman.

536
00:25:20.680 --> 00:25:23.400
<v Speaker 6>Saying here and then I go, go, how is my dog?

537
00:25:23.480 --> 00:25:23.880
<v Speaker 9>He's gone?

538
00:25:24.119 --> 00:25:26.920
<v Speaker 3>Well, what'll so long? Everybody? Don't buy the miss helmet.

539
00:25:26.920 --> 00:25:28.680
<v Speaker 7>I can find the door. That's all right, I'll say

540
00:25:28.720 --> 00:25:29.759
<v Speaker 7>to the door. It's been real nice.

541
00:25:29.799 --> 00:25:31.279
<v Speaker 6>Have you lost come again?

542
00:25:32.000 --> 00:25:34.160
<v Speaker 5>Fine?

543
00:25:38.279 --> 00:25:43.720
<v Speaker 9>This is He's a real nice bob Oh matha baby.

544
00:25:43.759 --> 00:25:46.640
<v Speaker 6>I'm real sorry about the wine. I never got to

545
00:25:46.680 --> 00:25:50.839
<v Speaker 6>get beer today with Bernstein's clothed. Doesn't that I'm sorry

546
00:25:50.880 --> 00:25:53.319
<v Speaker 6>if everything wasn't just right. But honestly, honey, I washed

547
00:25:53.359 --> 00:25:54.039
<v Speaker 6>the whole attenute.

548
00:25:54.079 --> 00:25:55.799
<v Speaker 9>If you only let me know outfit I got.

549
00:25:56.359 --> 00:25:59.359
<v Speaker 6>Oh, I know, slipcovers. If I'd known, I could have

550
00:25:59.480 --> 00:26:03.000
<v Speaker 6>washed them any day. Honestly, I nearly died when you

551
00:26:03.079 --> 00:26:05.079
<v Speaker 6>both came in because I thought right away about the

552
00:26:05.079 --> 00:26:07.880
<v Speaker 6>slip covers, and it'd be awful city on straight chair

553
00:26:07.960 --> 00:26:08.400
<v Speaker 6>and everything.

554
00:26:09.359 --> 00:26:11.000
<v Speaker 5>You stop this but eggs.

555
00:26:11.359 --> 00:26:16.160
<v Speaker 6>Honestly, tomato soup and eggs, some dinner and no milk

556
00:26:16.240 --> 00:26:20.000
<v Speaker 6>and no beer and wet slip covers on fanto doesn't matter.

557
00:26:20.119 --> 00:26:21.680
<v Speaker 4>I han't you understand.

558
00:26:23.799 --> 00:26:26.359
<v Speaker 5>If we did turkey and budding.

559
00:26:28.640 --> 00:26:30.799
<v Speaker 6>Can't you get it too doesn't matter.

560
00:26:40.839 --> 00:26:44.279
<v Speaker 1>When the lunch whistle blows, Martha doesn't hear it. The

561
00:26:44.400 --> 00:26:46.559
<v Speaker 1>constant noise about her has trained.

562
00:26:46.319 --> 00:26:47.279
<v Speaker 5>Her or shut her ears.

563
00:26:48.599 --> 00:26:51.240
<v Speaker 1>She goes on working for a few minutes, then turns

564
00:26:51.279 --> 00:26:52.359
<v Speaker 1>off her soldering.

565
00:26:52.039 --> 00:26:54.599
<v Speaker 3>Iron, puts down her work gloves.

566
00:26:54.720 --> 00:26:56.400
<v Speaker 1>And finds herself at the end of the line of

567
00:26:56.519 --> 00:27:00.880
<v Speaker 1>girls checking out their worksheets before going to lunch. Martha

568
00:27:00.920 --> 00:27:04.000
<v Speaker 1>waits patiently for her turn at the supervisor win.

569
00:27:05.599 --> 00:27:09.319
<v Speaker 10>Mary Bishop three eleven twenty defects in Mary Vicious.

570
00:27:09.000 --> 00:27:11.799
<v Speaker 5>Three eleven twenty defective one of a good thing to

571
00:27:11.880 --> 00:27:14.559
<v Speaker 5>get married, Mary. You're sure not much use around here.

572
00:27:14.960 --> 00:27:17.279
<v Speaker 5>I's thinking at the end of week, I'll never ever

573
00:27:17.359 --> 00:27:19.079
<v Speaker 5>have to touch a start of nine as long as

574
00:27:19.160 --> 00:27:19.559
<v Speaker 5>I live.

575
00:27:20.160 --> 00:27:21.119
<v Speaker 7>Hof Brother am I.

576
00:27:23.519 --> 00:27:27.559
<v Speaker 4>Bart the Hillman seven o two note effectives Martha seven

577
00:27:27.599 --> 00:27:29.440
<v Speaker 4>O two no defective.

578
00:27:30.680 --> 00:27:33.759
<v Speaker 6>Oh Martha, at the rate you work, it's a wonder

579
00:27:33.799 --> 00:27:33.960
<v Speaker 6>to me.

580
00:27:34.000 --> 00:27:35.559
<v Speaker 5>You're not provident of this joint?

581
00:27:36.559 --> 00:28:01.000
<v Speaker 13>Yeah, yeah, sure, you have just heard.

582
00:28:01.359 --> 00:28:04.160
<v Speaker 1>Machine has written and directed by Harry W.

583
00:28:04.400 --> 00:28:04.759
<v Speaker 15>Duncan.

584
00:28:05.440 --> 00:28:08.839
<v Speaker 1>The part of Martha was played by Elsbeth Eric Ma

585
00:28:09.200 --> 00:28:14.039
<v Speaker 1>was Adelaine Klein. Other players included Grace Keddy, Phil Sterling,

586
00:28:14.480 --> 00:28:18.519
<v Speaker 1>and Anne Totoniac. The music was composed and conducted by

587
00:28:18.559 --> 00:28:22.319
<v Speaker 1>doctor Roy Shield. Radio City Playhouse is supervised for the

588
00:28:22.440 --> 00:28:24.480
<v Speaker 1>National Broadcasting Company by Richard P.

589
00:28:24.720 --> 00:28:47.440
<v Speaker 3>McDonald. This is Harry Juncan again.

590
00:28:48.400 --> 00:28:51.880
<v Speaker 2>Next week on Radio City Playhouse. Stephen Vincent Vinet's Great

591
00:28:51.920 --> 00:28:55.160
<v Speaker 2>story Alimentals. It is the story of a young man

592
00:28:55.200 --> 00:28:57.599
<v Speaker 2>who made a bet of ten thousand dollars that loved

593
00:28:57.720 --> 00:29:01.400
<v Speaker 2>was stronger than hunger. Be with us next week for Elementals.

594
00:29:01.799 --> 00:29:04.559
<v Speaker 2>I fractioned twenty six on Radio City Playhouse.

595
00:29:05.200 --> 00:29:31.799
<v Speaker 15>Good Night, everybody, Bob Warren speaking.

596
00:29:32.359 --> 00:29:35.839
<v Speaker 1>This is NBC, the National Broadcasting Company.
