WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:05.360
<v Speaker 1>Fluid Fluent Dorg.

2
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 2>Welcome to Fluent Fiction Dutch, the podcast where we bring

3
00:00:12.080 --> 00:00:16.719
<v Speaker 2>you bilingual stories to supercharge your listening comprehension. In each episode,

4
00:00:16.760 --> 00:00:19.239
<v Speaker 2>we'll present a short story in both English and Dutch

5
00:00:19.399 --> 00:00:22.079
<v Speaker 2>with the aim of helping you to improve your listening comprehension.

6
00:00:25.559 --> 00:00:28.079
<v Speaker 3>In this episode, we'll join Sander and a Nuke at

7
00:00:28.120 --> 00:00:32.039
<v Speaker 3>the polls, where a conversation about environmental priorities inspires them

8
00:00:32.039 --> 00:00:35.280
<v Speaker 3>to envision a brighter community and reinforces the power of

9
00:00:35.359 --> 00:00:36.079
<v Speaker 3>each vote.

10
00:00:36.479 --> 00:00:38.079
<v Speaker 2>Right after this commercial break.

11
00:00:41.960 --> 00:00:45.280
<v Speaker 4>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

12
00:00:45.359 --> 00:00:48.479
<v Speaker 4>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:48.560 --> 00:00:53.200
<v Speaker 4>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:53.600 --> 00:00:56.640
<v Speaker 4>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:56.640 --> 00:01:00.600
<v Speaker 4>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:01:01.200 --> 00:01:04.920
<v Speaker 4>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:04.959 --> 00:01:08.400
<v Speaker 4>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:08.439 --> 00:01:09.040
<v Speaker 4>to everyone.

19
00:01:10.079 --> 00:01:10.640
<v Speaker 5>It's simple.

20
00:01:11.280 --> 00:01:14.439
<v Speaker 4>Visit plus dot fluentfiction dot org and become a Plus

21
00:01:14.439 --> 00:01:18.200
<v Speaker 4>subscriber today. When you do, you become a champion for

22
00:01:18.280 --> 00:01:22.079
<v Speaker 4>global language learning and enjoy an ad free experience. So

23
00:01:22.239 --> 00:01:26.200
<v Speaker 4>please join us at plus dot fluentfiction dot org. Let's

24
00:01:26.200 --> 00:01:29.879
<v Speaker 4>transform the way we experience the power of stories your

25
00:01:29.959 --> 00:01:34.680
<v Speaker 4>journey awaits at plus dot fluentfiction dot org. Together, we

26
00:01:34.760 --> 00:01:36.560
<v Speaker 4>can keep the world's stories flowing.

27
00:01:45.359 --> 00:01:52.079
<v Speaker 5>Only the philisos in drukmids, hopshol in Amsterdam and Anuk,

28
00:01:55.760 --> 00:02:02.640
<v Speaker 5>the hullasult from stem mencebohut and al kaar met in

29
00:02:02.760 --> 00:02:08.960
<v Speaker 5>hrimlach Trevel's a distemboriet, the fospacte Saunder cake omzif hain

30
00:02:09.120 --> 00:02:15.159
<v Speaker 5>met m phosparadeblique annouk jaisonder met over Taurin had his

31
00:02:15.360 --> 00:02:21.039
<v Speaker 5>ech blongrek do Obdemilieu, fringly le kakondi dad stemme zain

32
00:02:21.159 --> 00:02:27.719
<v Speaker 5>zouvill frondering a noder on ancestodsoonhavn baited the maker anuk

33
00:02:27.840 --> 00:02:32.639
<v Speaker 5>surch de sarchiz tavels and either kleuerrag in Formatzifalder's cake,

34
00:02:32.879 --> 00:02:40.879
<v Speaker 5>the octavolachre equated sunder Maret had nit a laine or Matmelieu,

35
00:02:42.360 --> 00:02:49.360
<v Speaker 5>the heaven ok Houdushuler failed strata and culturenoder Saunder knichte

36
00:02:50.879 --> 00:02:56.560
<v Speaker 5>ja that is ok blagrek marzundr and razant Milieu, but

37
00:02:56.800 --> 00:03:03.039
<v Speaker 5>ha dot ala malforzin and nuk khrimlach the flow ye

38
00:03:03.120 --> 00:03:07.800
<v Speaker 5>hept a utpund mark Wilseaker waded that dig mankoz bazir

39
00:03:07.919 --> 00:03:13.439
<v Speaker 5>openbraider built under tis a krek under the stambouliet and

40
00:03:13.560 --> 00:03:17.639
<v Speaker 5>filled the semetsorhin the lucht to the lafe and the

41
00:03:17.960 --> 00:03:23.240
<v Speaker 5>energy and fring the bubble Desachi's metal car anuk hawled

42
00:03:23.240 --> 00:03:26.159
<v Speaker 5>a deep adam and beslowed to fold us the bacaike

43
00:03:27.800 --> 00:03:32.560
<v Speaker 5>the luster thenard of espreca onmarhin taveels the informaci over

44
00:03:32.719 --> 00:03:39.159
<v Speaker 5>elka condi datlass. The conciforestella who are leering must beveh

45
00:03:39.319 --> 00:03:43.080
<v Speaker 5>dorde is a complex world, and that in spirdahar on

46
00:03:43.240 --> 00:03:49.479
<v Speaker 5>zorfielder nat denka over viln tukomst at besta saubuscherm sounder

47
00:03:49.599 --> 00:03:55.240
<v Speaker 5>vartudulder and knape anukbermuderrant in her shouder ye do to

48
00:03:55.360 --> 00:04:03.120
<v Speaker 5>rootwerk al shivrahn hept lauded bevey turned ange le carbird

49
00:04:03.319 --> 00:04:06.520
<v Speaker 5>was on the stemmer stopped anuk ave in its stem

50
00:04:06.599 --> 00:04:11.360
<v Speaker 5>hoki s dart and the worde from sunder mar ok

51
00:04:11.479 --> 00:04:14.599
<v Speaker 5>and the insect from under the disidi or the totrard

52
00:04:16.120 --> 00:04:21.040
<v Speaker 5>metam vosparade haunset is a hard clauchy bede condidad devors

53
00:04:21.040 --> 00:04:25.319
<v Speaker 5>haart best of us for the remains rap naret stem

54
00:04:25.560 --> 00:04:31.040
<v Speaker 5>lipper sounder and annuk sam and about when footstopper echo

55
00:04:31.240 --> 00:04:38.360
<v Speaker 5>de zarchies opo tootwar zuliva cooffee drink stell the sunder

56
00:04:38.480 --> 00:04:46.639
<v Speaker 5>for anuk knicked entusiast latter the dot doom it quill

57
00:04:46.759 --> 00:04:50.879
<v Speaker 5>mere wad of wober feather couldn't help bout allain Stemmer.

58
00:04:52.240 --> 00:04:55.959
<v Speaker 5>There wells a fa lippe besefta annuk that's a stairker

59
00:04:56.199 --> 00:05:01.240
<v Speaker 5>was donz dart sounder rimlachte dunk bar for the new

60
00:05:01.279 --> 00:05:08.240
<v Speaker 5>obliqu devendiscussi hotrobracht sbehebe alabe dot frondering the hint met

61
00:05:08.319 --> 00:05:14.000
<v Speaker 5>a simple rusprek and decline causes the elchebur remarked and

62
00:05:14.199 --> 00:05:18.000
<v Speaker 5>z and niwo di' AlCH when oh of the two

63
00:05:18.079 --> 00:05:23.319
<v Speaker 5>constricht rewortled indeiled events on the black desavent taos numde

64
00:05:23.519 --> 00:05:24.160
<v Speaker 5>to forbade.

65
00:05:25.519 --> 00:05:28.560
<v Speaker 3>Let's take another listen. Listen closely to any part you

66
00:05:28.600 --> 00:05:29.240
<v Speaker 3>may have missed.

67
00:05:29.879 --> 00:05:35.600
<v Speaker 5>Only run phela zoemersome in drug kmins Hobs Hall in Amsterdam,

68
00:05:36.439 --> 00:05:40.480
<v Speaker 5>stunned the thunder and Ahnuk in the ray mun stem

69
00:05:40.639 --> 00:05:40.959
<v Speaker 5>out to.

70
00:05:41.040 --> 00:05:45.839
<v Speaker 3>Bring under a bright summer sun. In a busy community

71
00:05:45.879 --> 00:05:49.040
<v Speaker 3>hall in Amsterdam, Sander and Nuk stood in line to

72
00:05:49.120 --> 00:05:49.879
<v Speaker 3>cast their votes.

73
00:05:51.079 --> 00:05:55.319
<v Speaker 5>The hull was revealed mat in frolic mix from Stemm.

74
00:05:57.279 --> 00:06:01.600
<v Speaker 3>The hall was filled with a cheerful mix of voices mence.

75
00:06:01.480 --> 00:06:07.560
<v Speaker 5>Bohuten, al car metel friimlach, Theevel's distembriete fouspachte.

76
00:06:09.439 --> 00:06:12.000
<v Speaker 3>People greeted each other with smiles as they picked up

77
00:06:12.000 --> 00:06:13.000
<v Speaker 3>the ballads.

78
00:06:13.839 --> 00:06:18.079
<v Speaker 5>Sondler cake, m shin metem fossparadebliq.

79
00:06:20.079 --> 00:06:22.319
<v Speaker 3>Sander looked around with a determined expression.

80
00:06:23.399 --> 00:06:28.959
<v Speaker 5>Ahnuk j Sondler mete ou fortauing ettis ech bling reig

81
00:06:29.240 --> 00:06:32.959
<v Speaker 5>dotto obdemilieu friingi leka condi dats deem.

82
00:06:34.639 --> 00:06:38.439
<v Speaker 3>Anuk. Sanders said with conviction, it's really important that we

83
00:06:38.600 --> 00:06:41.000
<v Speaker 3>vote for the environmentally friendly candidate.

84
00:06:41.839 --> 00:06:48.360
<v Speaker 5>Essin zauvill fondling a Node, ncestatsonheving beta te mac.

85
00:06:50.399 --> 00:06:52.720
<v Speaker 3>There are so many changes needed to make our urban

86
00:06:52.839 --> 00:06:53.600
<v Speaker 3>environment better.

87
00:06:54.759 --> 00:06:59.920
<v Speaker 5>Ahnuk sur desarchies Theevel Senard de cleur reich in forma

88
00:07:00.040 --> 00:07:03.160
<v Speaker 5>latsi folders cake yupta fu la.

89
00:07:05.279 --> 00:07:08.600
<v Speaker 3>Anuk sighed softly as she glanced at the colorful informational

90
00:07:08.680 --> 00:07:16.199
<v Speaker 3>brochures lying on the table. Equate it soundler, I know, Sander.

91
00:07:17.040 --> 00:07:20.160
<v Speaker 5>Maretrat nit a laine or mat milieu.

92
00:07:22.040 --> 00:07:24.160
<v Speaker 3>But it's not just about the environment.

93
00:07:25.000 --> 00:07:30.480
<v Speaker 5>The heaven o kudes hole fail strata and culture node.

94
00:07:32.639 --> 00:07:37.680
<v Speaker 3>We also need good schools, safe streets and culture sundler kniqute.

95
00:07:39.639 --> 00:07:47.399
<v Speaker 3>Sander nodded, Yeah, delt is opolame eg Yes, that's important too.

96
00:07:48.480 --> 00:07:53.680
<v Speaker 5>Marzumlund milieu volteftel a la mal forzine.

97
00:07:55.480 --> 00:07:57.920
<v Speaker 3>But without a healthy environment, what does it all mean?

98
00:07:59.279 --> 00:08:01.360
<v Speaker 5>Ahnuk kim loch to flow.

99
00:08:03.279 --> 00:08:04.399
<v Speaker 3>Anuk smiled faintly.

100
00:08:05.560 --> 00:08:13.319
<v Speaker 5>Jeheptel rutpund maryk vilze cervated dot digmainko su bazir openbraider build.

101
00:08:15.399 --> 00:08:17.319
<v Speaker 3>You make a good point, but I want to make

102
00:08:17.360 --> 00:08:19.680
<v Speaker 3>sure I base my decision on a broader perspective.

103
00:08:20.800 --> 00:08:26.480
<v Speaker 5>On the tek unlet and stemboliette and filled us a metsorphin.

104
00:08:28.399 --> 00:08:32.159
<v Speaker 3>Meanwhile, others received their ballots and filled them out carefully.

105
00:08:32.879 --> 00:08:37.200
<v Speaker 5>Delucht the lafe in the veinerg and freeing the bubble

106
00:08:37.279 --> 00:08:38.840
<v Speaker 5>de Zarchi's metal car.

107
00:08:40.840 --> 00:08:44.000
<v Speaker 3>The air had a lively energy, and friends chatted quietly

108
00:08:44.039 --> 00:08:44.559
<v Speaker 3>with each other.

109
00:08:45.720 --> 00:08:50.480
<v Speaker 5>Anukalled the deep Adam and beslowed to fold us to Bakake.

110
00:08:52.600 --> 00:08:55.080
<v Speaker 3>Anuk took a deep breath and decided to look at

111
00:08:55.120 --> 00:08:56.399
<v Speaker 3>the brochures.

112
00:08:57.000 --> 00:09:02.559
<v Speaker 5>Slaus to deny the espriko omar hey tevels de informati

113
00:09:02.879 --> 00:09:05.200
<v Speaker 5>o for el ca condi datlos.

114
00:09:07.279 --> 00:09:10.159
<v Speaker 3>She listened to the conversations around her while reading the

115
00:09:10.240 --> 00:09:12.360
<v Speaker 3>information about each candidate.

116
00:09:13.080 --> 00:09:19.320
<v Speaker 5>Se conciforestella who are leering musta bevejdur de se complex

117
00:09:19.320 --> 00:09:26.679
<v Speaker 5>severed ended in spir deehr mzorfuld nat denka ouevintu coomste

118
00:09:26.799 --> 00:09:28.440
<v Speaker 5>at best as albuscherm.

119
00:09:30.480 --> 00:09:32.960
<v Speaker 3>She could imagine how her students had to navigate through

120
00:09:33.000 --> 00:09:36.440
<v Speaker 3>this complex world, and that inspired her to think carefully

121
00:09:36.480 --> 00:09:38.639
<v Speaker 3>about who would best protect their future.

122
00:09:39.559 --> 00:09:45.039
<v Speaker 5>Sounder vartrdld en Knape, anukumuderrand in her schauder.

123
00:09:47.080 --> 00:09:50.720
<v Speaker 3>Sander waited patiently and gave a nuke and encouraging squeeze

124
00:09:50.720 --> 00:09:56.720
<v Speaker 3>on her shoulder. Ye doo truthwerg, You're doing great.

125
00:09:57.639 --> 00:09:59.200
<v Speaker 5>Al chevrahn hept.

126
00:10:02.960 --> 00:10:06.840
<v Speaker 3>If you have any questions, let me know dun it aint.

127
00:10:06.720 --> 00:10:12.639
<v Speaker 5>Le Carbert vast stem stopped anuk ev in its stem hokiu.

128
00:10:14.480 --> 00:10:17.360
<v Speaker 3>When it was finally her turn to vote, anuk paused

129
00:10:17.399 --> 00:10:18.519
<v Speaker 3>slightly in the voting.

130
00:10:18.320 --> 00:10:23.600
<v Speaker 5>Booth Sdart and the vor de fon somlr mar oak

131
00:10:23.799 --> 00:10:27.799
<v Speaker 5>and the incte from durt.

132
00:10:29.840 --> 00:10:32.679
<v Speaker 3>She thought about Sanders words, but also the insights of

133
00:10:32.759 --> 00:10:34.399
<v Speaker 3>others she had heard that morning.

134
00:10:35.399 --> 00:10:40.879
<v Speaker 5>Metem fosperade Hans Sahara klaus chebe de condi dat de

135
00:10:41.159 --> 00:10:44.559
<v Speaker 5>fools best of us for the remains rap.

136
00:10:46.240 --> 00:10:48.960
<v Speaker 3>With a determined hand, she marked her choice for the

137
00:10:49.039 --> 00:10:51.919
<v Speaker 3>candidate she believed was best for the community.

138
00:10:52.720 --> 00:10:57.279
<v Speaker 5>Nahed stem Lip somdr and anuk sam and Narbaud.

139
00:10:59.360 --> 00:11:02.639
<v Speaker 3>After voting, Sander and a Nuke walked outside together.

140
00:11:03.559 --> 00:11:07.559
<v Speaker 5>Hun footstop echo deserchius opo tortoar.

141
00:11:09.639 --> 00:11:12.039
<v Speaker 3>Their footsteps echoed softly on the sidewalk.

142
00:11:13.279 --> 00:11:14.919
<v Speaker 5>Zuli verkoffi drink.

143
00:11:17.039 --> 00:11:18.039
<v Speaker 3>Shall we grab a coffee?

144
00:11:19.240 --> 00:11:20.720
<v Speaker 5>Still, the sounder for.

145
00:11:22.919 --> 00:11:30.960
<v Speaker 3>Sander suggested a nuk knik to entusiost Anuk nodded enthusiastically.

146
00:11:32.240 --> 00:11:38.200
<v Speaker 5>Lots of adult dum let's do that ike vil mere

147
00:11:38.360 --> 00:11:43.320
<v Speaker 5>vet oh for wulver Ferder couldn't help bout alaine stem.

148
00:11:45.000 --> 00:11:46.600
<v Speaker 3>I want to know more about how we can help

149
00:11:46.679 --> 00:11:48.240
<v Speaker 3>further beyond just voting.

150
00:11:49.320 --> 00:11:55.399
<v Speaker 5>Develle severer lipe besifa a nuk that's a staircer Vholston Sdart.

151
00:11:57.399 --> 00:12:00.240
<v Speaker 3>As they walked on, Anuk realized she was stronger than

152
00:12:00.279 --> 00:12:00.679
<v Speaker 3>she thought.

153
00:12:01.960 --> 00:12:08.480
<v Speaker 5>Son la himlachte dunbar for the newer blick, devendi scusi hatbracht.

154
00:12:10.600 --> 00:12:14.240
<v Speaker 3>Sanders smiled, grateful for the new perspective their discussion had brought.

155
00:12:15.399 --> 00:12:20.919
<v Speaker 5>Seberrebe a labe dot frondring the hintmate a simple rusprek

156
00:12:21.360 --> 00:12:24.919
<v Speaker 5>and declai ecosis the el kaburmact.

157
00:12:26.960 --> 00:12:30.200
<v Speaker 3>They both understood that change begins with a simple conversation

158
00:12:30.840 --> 00:12:33.240
<v Speaker 3>and the small choices every citizen makes.

159
00:12:34.399 --> 00:12:43.120
<v Speaker 5>And zobhonos aniwa dilo an oh tetukmstricht rewortled in jdeled

160
00:12:43.120 --> 00:12:47.559
<v Speaker 5>events on the blick deseevent taos nunde to forbade.

161
00:12:49.720 --> 00:12:52.120
<v Speaker 3>And so they began a new dialogue. I set on

162
00:12:52.200 --> 00:12:55.000
<v Speaker 3>the future, rooted in a shared desire to improve the

163
00:12:55.039 --> 00:12:56.039
<v Speaker 3>place they called home.

164
00:13:02.360 --> 00:13:06.480
<v Speaker 2>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

165
00:13:07.559 --> 00:13:12.120
<v Speaker 2>Here are today's vocabulary words, first in Dutch, then in English.

166
00:13:18.159 --> 00:13:47.679
<v Speaker 5>Phila, phila phila right, humains hop, humains hop, hmaiins hop, community, stimbiliet, stimbuliete, stimbilieate, ballots, fosporade, fosporade, fosporade,

167
00:13:48.919 --> 00:14:10.639
<v Speaker 5>determined condidats, condidats, condidats, candidate stots, stots, stots, urban milieu, milieu, milieu.

168
00:14:11.519 --> 00:14:25.759
<v Speaker 1>Environment, veleruve, Lereux, velerux, safe culture, culture, culture.

169
00:14:26.399 --> 00:14:42.519
<v Speaker 3>Culture, overtouthing overteuthing, overtouthing, conviction, built, built, built, perspective.

170
00:14:43.440 --> 00:14:48.840
<v Speaker 5>The Murderran, the muderran, the Murderran.

171
00:14:50.200 --> 00:15:25.679
<v Speaker 3>Encouraging CANape, CANape, CANape, Squeeze, insist, insist, insist insights, Crouche, crouche, crouche, mark, toutoi, toutoi, toutoir, sidewalk, drinking, drinking, drinking,

172
00:15:26.879 --> 00:15:43.600
<v Speaker 3>grab en touhiost entushiost enthuhiost enthusiastically Burger Burger, Burger, citizen,

173
00:15:44.519 --> 00:15:45.000
<v Speaker 3>d L O.

174
00:15:46.480 --> 00:15:47.000
<v Speaker 4>D L.

175
00:15:49.080 --> 00:16:00.080
<v Speaker 6>D L dialog, vince thence vince desire for beata.

176
00:16:01.360 --> 00:16:02.480
<v Speaker 5>For beta.

177
00:16:04.039 --> 00:16:06.720
<v Speaker 3>For beta, improve.

178
00:16:07.320 --> 00:16:19.480
<v Speaker 5>Flow looker flow, looker flow looker, Cheerful, informacy folders, informaci folders,

179
00:16:21.320 --> 00:16:35.200
<v Speaker 5>informacy folders, pressures, bleeder, bleed, bleeder brother zor Fuelder, zor

180
00:16:35.399 --> 00:16:56.000
<v Speaker 5>fueled zor fueld carefully bubble bubble, bubble chatted, Beveg, Bevey, Beveg, navigate, Hudu,

181
00:16:57.679 --> 00:17:09.960
<v Speaker 5>hohodul the Huduld patiently, Echold, Echold, Echold echoed.

182
00:17:16.559 --> 00:17:19.319
<v Speaker 2>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction Dutch.

183
00:17:20.279 --> 00:17:23.279
<v Speaker 2>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

184
00:17:23.359 --> 00:17:26.160
<v Speaker 2>content that will help you to reach your goals, but

185
00:17:26.359 --> 00:17:29.640
<v Speaker 2>we can't do it alone. Your support is crucial in

186
00:17:29.799 --> 00:17:33.920
<v Speaker 2>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

187
00:17:34.000 --> 00:17:37.880
<v Speaker 2>becoming a premium subscriber. To day you'll get more stories,

188
00:17:38.079 --> 00:17:43.319
<v Speaker 2>no ads, custom episode requests and more. Visit www dot

189
00:17:43.400 --> 00:17:48.160
<v Speaker 2>fluentfiction dot org Premium Dutch. Thanks for listening, and now

190
00:17:48.319 --> 00:17:49.960
<v Speaker 2>a final word from our sponsors
