WEBVTT

1
00:00:00.080 --> 00:00:02.839
<v Speaker 1>Fluid Fluent.

2
00:00:05.120 --> 00:00:05.320
<v Speaker 2>RG.

3
00:00:09.199 --> 00:00:12.039
<v Speaker 3>Welcome to Fluent Fiction German, the podcast where we bring

4
00:00:12.080 --> 00:00:16.000
<v Speaker 3>you bi lingual stories to supercharge your listening comprehension. In

5
00:00:16.079 --> 00:00:18.839
<v Speaker 3>each episode, we'll present a short story in both English

6
00:00:18.839 --> 00:00:20.960
<v Speaker 3>and German with the aim of helping you to improve

7
00:00:21.000 --> 00:00:22.239
<v Speaker 3>your listening comprehension.

8
00:00:25.519 --> 00:00:28.920
<v Speaker 4>In this episode, we'll unravel a clandestine lab's quest to

9
00:00:28.960 --> 00:00:32.600
<v Speaker 4>revolutionize energy as spring Herald's new beginnings.

10
00:00:32.640 --> 00:00:34.280
<v Speaker 1>Right after this commercial break.

11
00:00:38.159 --> 00:00:41.520
<v Speaker 5>At fluent Fiction, we're not just telling stories. We're bringing

12
00:00:41.520 --> 00:00:44.679
<v Speaker 5>the world together by learning to understand each other. By

13
00:00:44.719 --> 00:00:49.320
<v Speaker 5>subscribing to Fluent Fiction Plus. At plus dot fluentfiction dot org,

14
00:00:49.799 --> 00:00:52.799
<v Speaker 5>you do more than just remove ads. You support a

15
00:00:52.840 --> 00:00:56.759
<v Speaker 5>platform bridging global language differences, one story at a time.

16
00:00:57.399 --> 00:01:01.079
<v Speaker 5>Your subscription not only guarantees you an uninterrupted narrative, it

17
00:01:01.159 --> 00:01:04.599
<v Speaker 5>also sustains our mission to bring stories in diverse languages

18
00:01:04.599 --> 00:01:09.799
<v Speaker 5>to everyone. It's simple visit plus dot fluentfiction dot org

19
00:01:09.840 --> 00:01:13.359
<v Speaker 5>and become a Plus subscriber today. When you do, you

20
00:01:13.439 --> 00:01:16.480
<v Speaker 5>become a champion for global language learning and enjoy an

21
00:01:16.560 --> 00:01:20.040
<v Speaker 5>ad free experience. So please join us at plus dot

22
00:01:20.040 --> 00:01:24.239
<v Speaker 5>fluentfiction dot org. Let's transform the way we experience the

23
00:01:24.280 --> 00:01:28.719
<v Speaker 5>power of stories. Your journey awaits at plus dot, fluentfiction

24
00:01:28.879 --> 00:01:32.760
<v Speaker 5>dot org. Together we can keep the world's stories flowing.

25
00:01:41.560 --> 00:01:48.000
<v Speaker 2>Imhats and Aina steing On alfeligingeboides faberg schaskaheim la bois

26
00:01:48.599 --> 00:01:52.879
<v Speaker 2>he is in klaus ant Lena in Ana vichtigen viks

27
00:01:54.239 --> 00:02:01.879
<v Speaker 2>de're freuling Hatgaradebergon and ontas osta feststet forretur dort Freulicherchtimon

28
00:02:02.000 --> 00:02:07.799
<v Speaker 2>drausen hadzegnichpez and slabour geraicht Klaus state in mitten von

29
00:02:07.920 --> 00:02:15.520
<v Speaker 2>ragayin the fast leasant Lena We're brauchendring and mermaterialian zaged

30
00:02:15.840 --> 00:02:23.199
<v Speaker 2>ernst ermuchda and experimentofuren does an agiva Brauernachel di ferenderan

31
00:02:23.319 --> 00:02:29.159
<v Speaker 2>quinte de remarked Whila bourbedav is the dorwegen usta experimenter

32
00:02:29.319 --> 00:02:37.639
<v Speaker 2>fast layer Lena steads foller an aghi nicked enthusiastiche ichwerdizen

33
00:02:38.000 --> 00:02:44.479
<v Speaker 2>vasi in then omligand and gesheften finder zagtzi ontadesen grubled

34
00:02:44.599 --> 00:02:51.599
<v Speaker 2>Klaus we Are Friedrich Danzenio Foscher weibert Zoegenkhan Friedrich is

35
00:02:51.680 --> 00:02:58.159
<v Speaker 2>skeptish by nin on onngew nhmtoden warrant Lena doutti fruhling

36
00:02:58.280 --> 00:03:05.680
<v Speaker 2>saft gshmuchten strassenhi It finded the einigebraubara alternativen the samed

37
00:03:05.960 --> 00:03:11.159
<v Speaker 2>vasi khan on kat and slabortzog Klaus had in the

38
00:03:11.319 --> 00:03:16.159
<v Speaker 2>swission side aldel four red dussurt on ininegen atleha materialian

39
00:03:16.240 --> 00:03:23.759
<v Speaker 2>gefonten there enshidener moment commed in their vashent lichenbersprachon Klaus

40
00:03:23.800 --> 00:03:31.719
<v Speaker 2>had Zeena argumente for barrett one diezerspitzzil materialian convenweiter machen

41
00:03:32.039 --> 00:03:37.719
<v Speaker 2>a clad amed leiden shaft in deshteml lenad cyged irrigzametn

42
00:03:37.800 --> 00:03:44.280
<v Speaker 2>informazionen on the eleratievn luizomen Friedrich heard alf maxim tsou

43
00:03:45.840 --> 00:03:52.520
<v Speaker 2>erzid Klaus and schlossenheid on achint Lena's flies narcotto ubalego

44
00:03:52.680 --> 00:03:59.919
<v Speaker 2>nicked at sushtament in ardno bishtelen vide nutigen materialian forakun

45
00:04:00.080 --> 00:04:07.520
<v Speaker 2>did erschleislich Klaus ardmt alistat auf er fudzi sichera and

46
00:04:07.599 --> 00:04:13.280
<v Speaker 2>zana furungsrole Lena is alichtad on stoids of iran by

47
00:04:13.360 --> 00:04:22.480
<v Speaker 2>track Iegofuder Suger hurrikite is kashtagt Friedrich Akant does unconventionella

48
00:04:22.680 --> 00:04:27.639
<v Speaker 2>n that the oft vonfortaisin Cannon does team begin to

49
00:04:27.759 --> 00:04:33.720
<v Speaker 2>met neuer motivazion and iram experiment so rbiten sizen by

50
00:04:33.800 --> 00:04:37.759
<v Speaker 2>right the grandson, the smugle and soufashiben on taske sichte

51
00:04:37.920 --> 00:04:43.759
<v Speaker 2>energy imma sufa and done in their reuigen atmosphere slaps

52
00:04:43.839 --> 00:04:48.519
<v Speaker 2>Futzichter's Arbentoyer does their fooling faschbrecht greive Barnard.

53
00:04:49.839 --> 00:04:53.000
<v Speaker 4>Let's take another listen. Listen closely to any parts you

54
00:04:53.079 --> 00:04:53.759
<v Speaker 4>may have missed.

55
00:04:54.600 --> 00:05:00.199
<v Speaker 2>M hardsen aner shtn on our feligingaboidis faberg sech as

56
00:05:00.279 --> 00:05:01.920
<v Speaker 2>kaheim la bours.

57
00:05:03.600 --> 00:05:06.680
<v Speaker 4>In the heart of a quiet, inconspicuous building hides the

58
00:05:06.720 --> 00:05:07.680
<v Speaker 4>secret laboratory.

59
00:05:08.879 --> 00:05:13.279
<v Speaker 2>He is in Klaus aunt Lena in ana Vichtigen mission

60
00:05:13.439 --> 00:05:14.920
<v Speaker 2>on taviks.

61
00:05:16.240 --> 00:05:18.519
<v Speaker 4>Here Klaus and Lina are on an important mission.

62
00:05:19.600 --> 00:05:24.720
<v Speaker 2>The freuling hat gerade Bergon and ontas ousta fest state

63
00:05:24.879 --> 00:05:25.680
<v Speaker 2>for retur.

64
00:05:27.720 --> 00:05:30.959
<v Speaker 4>Spring has just begun and the Easter festival is approaching.

65
00:05:32.040 --> 00:05:37.560
<v Speaker 2>Dor Di Freulichtement drausen hatis and slabour Gericht.

66
00:05:39.720 --> 00:05:42.959
<v Speaker 4>Yet the joyful atmosphere outside hasn't reached the lab.

67
00:05:44.120 --> 00:05:48.720
<v Speaker 2>Klaus state in mitten Fron regain the first laisant.

68
00:05:50.879 --> 00:05:53.279
<v Speaker 4>Klaus stands amidst shelves that are almost empty.

69
00:05:54.439 --> 00:06:00.800
<v Speaker 2>Lina via Brauendring and maher matrealian zacht anst.

70
00:06:02.519 --> 00:06:05.839
<v Speaker 4>Lina. We urgently need more materials, he says, seriously.

71
00:06:07.319 --> 00:06:14.759
<v Speaker 2>Musta and experimento furen does an egifernacher difer dan kunte.

72
00:06:16.720 --> 00:06:20.120
<v Speaker 4>He wants to conduct an experiment that could sustainably change

73
00:06:20.240 --> 00:06:21.040
<v Speaker 4>energy consumption.

74
00:06:22.240 --> 00:06:28.399
<v Speaker 2>De are marked for la bodav steerdorvig usta experimental fastler.

75
00:06:30.360 --> 00:06:33.759
<v Speaker 4>However, the market for laboratory supplies is nearly empty because

76
00:06:33.759 --> 00:06:34.920
<v Speaker 4>of easter experiments.

77
00:06:36.120 --> 00:06:42.240
<v Speaker 2>Lina states, Fouler enegi nick enthusiastish.

78
00:06:43.199 --> 00:06:46.319
<v Speaker 4>Lina, always full of energy, nods enthusiastically.

79
00:06:47.519 --> 00:06:54.519
<v Speaker 2>If edze in vasi indian omligendenesheftenfinder zachtzi.

80
00:06:55.920 --> 00:06:57.920
<v Speaker 4>I'll see what I can find in the nearby shops,

81
00:06:58.240 --> 00:06:58.680
<v Speaker 4>she says.

82
00:06:59.759 --> 00:07:07.680
<v Speaker 2>On tades grubet Klaus v f Friedrich deanzeno foscha ubertzoeigen Khan.

83
00:07:09.720 --> 00:07:13.519
<v Speaker 4>Meanwhile, Klaus ponders how to convince Friedrich, the senior researcher.

84
00:07:14.680 --> 00:07:19.879
<v Speaker 2>Friedrich is skeptish by nine on onngevu Toden.

85
00:07:21.759 --> 00:07:24.800
<v Speaker 4>Friedrich is skeptical about new and unconventional methods.

86
00:07:26.040 --> 00:07:36.399
<v Speaker 2>Want Lena deutti fruhlingsaft kshmuchten strasenate findtz einigebra bara altennatievn.

87
00:07:37.319 --> 00:07:40.439
<v Speaker 4>As Lina walks through the spring decorated streets. She finds

88
00:07:40.480 --> 00:07:42.399
<v Speaker 4>some useful alternatives.

89
00:07:42.959 --> 00:07:47.720
<v Speaker 2>Sizamed vasi, khan aunt kiet and slabozoich.

90
00:07:49.720 --> 00:07:52.160
<v Speaker 4>She gathers what she can and returns to the lab.

91
00:07:53.079 --> 00:07:57.600
<v Speaker 2>Klaus Hut in the ex vision site atte fur dedussut

92
00:07:57.800 --> 00:08:01.680
<v Speaker 2>on einigenich matalien Gefonten.

93
00:08:03.680 --> 00:08:06.480
<v Speaker 4>In the meantime, Klaus has rummaged through old supplies and

94
00:08:06.600 --> 00:08:08.040
<v Speaker 4>found some useful materials.

95
00:08:09.160 --> 00:08:13.759
<v Speaker 2>Dear encheidened a moment comteen der Wechindlechenberschprechon.

96
00:08:15.680 --> 00:08:18.000
<v Speaker 4>The decisive moment comes in the weekly meeting.

97
00:08:18.879 --> 00:08:22.240
<v Speaker 2>Klaus Satzeena argomentefourvartet.

98
00:08:24.240 --> 00:08:26.160
<v Speaker 4>Klaus has prepared his arguments.

99
00:08:26.959 --> 00:08:34.960
<v Speaker 2>Honor deser spetzien, Materrealian convenistwetter machen a clet emitt Leidenschaft

100
00:08:35.120 --> 00:08:36.639
<v Speaker 2>and deschtemer.

101
00:08:37.919 --> 00:08:41.480
<v Speaker 4>Without these special materials. We can't proceed, he explains with

102
00:08:41.600 --> 00:08:42.559
<v Speaker 4>passion in his voice.

103
00:08:43.759 --> 00:08:50.159
<v Speaker 2>Lena tugged irregzameitin informatzionen antativen luzonen.

104
00:08:52.200 --> 00:08:55.919
<v Speaker 4>Lena presents her gathered information and the alternative.

105
00:08:55.399 --> 00:08:59.519
<v Speaker 2>Solutions friedrichert alf maxamtsu.

106
00:09:01.399 --> 00:09:03.320
<v Speaker 4>Friedrich listens attentively.

107
00:09:04.080 --> 00:09:08.879
<v Speaker 2>Erziit Klaus and schlausenheit on akend Lena's flies.

108
00:09:10.879 --> 00:09:14.840
<v Speaker 4>He sees Klaus's determination and recognizes Lena's diligence.

109
00:09:15.559 --> 00:09:19.000
<v Speaker 2>Nah kote uberleg nicht etsuchtement.

110
00:09:21.159 --> 00:09:24.240
<v Speaker 4>After a brief consideration, he nods in agreement.

111
00:09:25.000 --> 00:09:32.320
<v Speaker 2>In artnong bushteen vidi nutigen materialian fekundid erschlislich.

112
00:09:34.200 --> 00:09:37.799
<v Speaker 4>All right, let's order the necessary materials. He finally announces.

113
00:09:38.879 --> 00:09:41.320
<v Speaker 2>Klaus ahtmt elaichtat alf.

114
00:09:43.320 --> 00:09:44.840
<v Speaker 4>Klaus breeds a sigh of relief.

115
00:09:46.120 --> 00:09:49.720
<v Speaker 2>Erfutzichicher and zenna furon schule.

116
00:09:51.759 --> 00:09:54.159
<v Speaker 4>He now feels more secure in his leadership role.

117
00:09:55.360 --> 00:09:59.600
<v Speaker 2>Lena is alaichtat on stoutz of irun by trach.

118
00:10:01.600 --> 00:10:03.799
<v Speaker 4>Lina is relieved and proud of her contribution.

119
00:10:05.000 --> 00:10:09.320
<v Speaker 2>Iegufu de tsuguhurrichkaite est kashtakt.

120
00:10:10.720 --> 00:10:12.399
<v Speaker 4>Her sense of belonging is strengthened.

121
00:10:13.559 --> 00:10:20.679
<v Speaker 2>Friedrich ekind does unconvincla anzets oft fonforteizine kernen.

122
00:10:22.480 --> 00:10:26.480
<v Speaker 4>Friedrich acknowledges that unconventional approaches can often be beneficial.

123
00:10:27.639 --> 00:10:34.159
<v Speaker 2>Does team begin to mitnya motivatzion and iram experiment so abiten.

124
00:10:36.159 --> 00:10:39.559
<v Speaker 4>The team begins working on their experiment with renewed motivation.

125
00:10:40.480 --> 00:10:49.159
<v Speaker 2>Zizendperrit degransend smugly hinsufa shiben onskezichte enegif imma sufa endan.

126
00:10:51.120 --> 00:10:53.360
<v Speaker 4>They are ready to push the boundaries of the possible

127
00:10:53.679 --> 00:10:55.440
<v Speaker 4>and change the face of energy forever.

128
00:10:56.679 --> 00:11:02.519
<v Speaker 2>In der ruigen at mons ferdesleibs fuzzis does arbentoya, does

129
00:11:02.639 --> 00:11:05.879
<v Speaker 2>de fruling fashbrecht greifbana.

130
00:11:08.000 --> 00:11:10.679
<v Speaker 4>In the calm atmosphere of the lab, the adventure that

131
00:11:10.799 --> 00:11:12.879
<v Speaker 4>spring promises feels tangibly close.

132
00:11:19.320 --> 00:11:23.440
<v Speaker 1>Today's vocabulary words are coming up right after this commercial break.

133
00:11:24.480 --> 00:11:28.519
<v Speaker 1>Here are today's vocabulary words, first in German, then in English.

134
00:11:34.879 --> 00:11:44.320
<v Speaker 2>Does hats, does hats? Does hats the heart st st.

135
00:11:46.000 --> 00:11:48.840
<v Speaker 4>Sti quiet on.

136
00:11:49.000 --> 00:11:59.519
<v Speaker 2>Al felich on al felish on alfelich, inconspicuous, duskaboide, dusk

137
00:11:59.600 --> 00:12:12.519
<v Speaker 2>a boy deskaboide, the building Caheim, Caheim, caheim, secret des

138
00:12:12.639 --> 00:12:21.080
<v Speaker 2>la bours, des labur des la bour, the laboratory, dimission

139
00:12:22.399 --> 00:12:26.279
<v Speaker 2>de mission, de mission.

140
00:12:27.120 --> 00:12:34.559
<v Speaker 4>The mission not not, not approaching.

141
00:12:35.000 --> 00:12:48.840
<v Speaker 2>Foulish, foulish, foulish, joyful, dichetemung diche dee mong dechetemung the

142
00:12:48.919 --> 00:12:59.879
<v Speaker 2>atmosphere in mitten, in mitten, in mitten amidst dringen, dring

143
00:13:00.080 --> 00:13:13.519
<v Speaker 2>and dringand urgently douche furen, douche furen, dousche furen, conduct naheti,

144
00:13:14.919 --> 00:13:26.960
<v Speaker 2>naheti nahtich sustainably there, enegi fabrau, the nagi fabrau, the

145
00:13:27.240 --> 00:13:28.480
<v Speaker 2>enegi fabrau.

146
00:13:29.399 --> 00:13:30.399
<v Speaker 4>The energy consumption.

147
00:13:31.360 --> 00:13:37.600
<v Speaker 2>They are marked, They are marked, They are marked. The

148
00:13:37.720 --> 00:13:52.000
<v Speaker 2>market deb daf deb dav deb daf supplies, douen douen, doushen,

149
00:13:53.279 --> 00:14:03.120
<v Speaker 2>rummage and chiden and hidden chiden decisive. The air moment

150
00:14:04.519 --> 00:14:12.799
<v Speaker 2>they are moment, their moment, the moment of maxim off,

151
00:14:13.000 --> 00:14:25.639
<v Speaker 2>maxim off, maxim attentively. There flies there flies there flies diligence.

152
00:14:26.559 --> 00:14:34.960
<v Speaker 2>Unconvince your nell, unconvince your nell, unconvince your nell. Unconventional

153
00:14:35.879 --> 00:14:47.440
<v Speaker 2>nickton nicktan, nickton to nod fair kunten fir Cunton fair

154
00:14:47.519 --> 00:14:53.600
<v Speaker 2>cunten to announce, I like that, alf admin. I like

155
00:14:53.759 --> 00:14:57.960
<v Speaker 2>that alf admin. I like that alf admin.

156
00:14:59.159 --> 00:15:00.480
<v Speaker 4>To breathe a sigh relief.

157
00:15:01.399 --> 00:15:13.519
<v Speaker 2>Dif diffu, difu leadership role, dere bye track, dere by talk,

158
00:15:15.279 --> 00:15:25.519
<v Speaker 2>dere bye track. The contribution fasheben, fashiben fasheben to push

159
00:15:26.519 --> 00:15:33.240
<v Speaker 2>greifba grif ba, greifba tangible.

160
00:15:39.840 --> 00:15:42.639
<v Speaker 3>We hope you've enjoyed this episode of Fluent Fiction German.

161
00:15:43.519 --> 00:15:46.480
<v Speaker 3>Our team works tirelessly to bring you high quality, engaging

162
00:15:46.559 --> 00:15:49.399
<v Speaker 3>content that will help you to reach your goals, but

163
00:15:49.559 --> 00:15:52.879
<v Speaker 3>we can't do it alone. Your support is crucial in

164
00:15:53.000 --> 00:15:57.120
<v Speaker 3>keeping our doors open and our content flowing. Please consider

165
00:15:57.240 --> 00:16:01.879
<v Speaker 3>becoming a Premium subscriber today. You'll get more stories, no adds,

166
00:16:02.039 --> 00:16:07.200
<v Speaker 3>custom episode requests and more. Visit www dot fluent fiction

167
00:16:07.360 --> 00:16:11.360
<v Speaker 3>dot org Premium German. Thanks for listening, and now

168
00:16:11.559 --> 00:16:13.159
<v Speaker 1>A final word from our sponsors.
