WEBVTT

1
00:00:44.280 --> 00:00:53.880
N two perl one nick three pull
one, say, Molly, some small

2
00:00:53.960 --> 00:00:57.320
you do, be a great one
not to interrupt me. Well, Molly,

3
00:00:57.439 --> 00:01:00.439
I only wanted to tell you something. Well, what is it?

4
00:01:00.479 --> 00:01:07.480
Now? Some mind go on with
your knitting, probably worth nothing at all

5
00:01:07.359 --> 00:01:14.480
to Molly. What now, Sam? I do think of having a pint

6
00:01:14.519 --> 00:01:18.040
of ail? Pint of ail?
Indeed, well, now what's wrong with

7
00:01:18.120 --> 00:01:21.359
that? Molly? Will you tell
me tis every night to pint of ail?

8
00:01:21.480 --> 00:01:25.400
Some Well, Molly, what would
the British working man be way out

9
00:01:25.439 --> 00:01:29.400
his pint of ail at day's end? That's something the world never know till

10
00:01:29.439 --> 00:01:33.120
one of them tries it? Oh, Molly, and I don't suppose these

11
00:01:33.120 --> 00:01:37.439
an't mood for noble experiments. Well, Molly, so for goodness sake away

12
00:01:37.519 --> 00:01:41.599
you go down to prob but mulley
a where you go, I see,

13
00:01:41.640 --> 00:01:45.120
I'll get no peace some small till
lidoes. Well, now, Molly,

14
00:01:45.239 --> 00:01:49.239
I think that you'd be very kind. I did think some small, since

15
00:01:49.239 --> 00:01:55.239
I'm feeling poorly, that you might
have spent one evening at home two pull

16
00:01:55.400 --> 00:02:04.040
one, Well, now I do
he looks poorly tonight, Molly, I

17
00:02:04.120 --> 00:02:08.439
did so want just a pint of
veil. Though it's only eight o'clock.

18
00:02:09.599 --> 00:02:15.240
A man's got to have ail once
in a while. He's working hard all

19
00:02:15.400 --> 00:02:20.000
day. You see, well,
Molly, I'll stay to home with I

20
00:02:20.039 --> 00:02:23.639
guess two polt one. No,
it won't be doing that something, Yes,

21
00:02:23.719 --> 00:02:28.800
Molly, I'll stay dome and be
pestering me the whole evening. Oh

22
00:02:28.879 --> 00:02:31.319
no, you won't go along and
get your point of ail. Something small,

23
00:02:32.039 --> 00:02:35.599
Molly, you do be a fine
girl. Now. I'll not be

24
00:02:35.680 --> 00:02:39.319
long, you'll not. I'll gamble
some small that you'll not leave that pubroom

25
00:02:39.360 --> 00:02:44.280
adnight. Oh no, Molly,
you'll not be home till they chuck you

26
00:02:44.360 --> 00:02:50.280
out. Good night, Molly.
Isn't that just like a woman's dirty suspicions

27
00:02:50.280 --> 00:02:54.560
for thee I'll be back long before
choking that time. I will, yes,

28
00:02:54.960 --> 00:03:00.479
long afoot chucking that time. I'll
show Molly she thinks wrong me most

29
00:03:00.520 --> 00:03:13.360
all the time. They are at
it again. I don't care. They

30
00:03:13.439 --> 00:03:16.680
do be having an argument now,
but I must remember to get home early.

31
00:03:16.879 --> 00:03:24.240
Mully'll be wrong this time. It
is not so Sam small? Look

32
00:03:24.360 --> 00:03:29.599
you here, Sam? There for
sither week? He says that it's not

33
00:03:29.639 --> 00:03:32.039
so all the local and you know
what, let's hear what Sam says?

34
00:03:32.879 --> 00:03:38.360
Sam, you tell him? Go
on, Sam, tell him, but

35
00:03:38.400 --> 00:03:42.280
will tell you you will if anybody
ought to know, it will be some

36
00:03:42.439 --> 00:03:46.360
small someone. All right, don't
use no how Dan? How done?

37
00:03:46.400 --> 00:03:49.599
I come here for a bit of
ail and you both jump on me life

38
00:03:49.639 --> 00:03:53.159
you're now, Sam, I'll get
it for you. Well, we want

39
00:03:53.199 --> 00:03:57.319
to know is our word? Gaffer
said the wick until I drink me ale?

40
00:04:01.639 --> 00:04:04.759
Now, gentlemen, I say it's
not so. It's just not possible,

41
00:04:04.879 --> 00:04:09.360
is it? Some? And it
says right here that it is so?

42
00:04:09.599 --> 00:04:12.879
Gaffer? Way, what is?
What is? It's this way,

43
00:04:13.000 --> 00:04:18.160
samp It says right here in this
newspaper. As our doctor thinks this itler

44
00:04:18.319 --> 00:04:26.199
Chap has got a what ok uh
way any all? The word means the

45
00:04:26.360 --> 00:04:30.720
split personality. Thanks, so it
can't be ah, he means skitz so

46
00:04:30.920 --> 00:04:36.319
perennial, don't you oko? Huh? What's that? Sam? See you

47
00:04:36.319 --> 00:04:41.720
don't know what you're talking about?
Sh sh shit, it's so perennial,

48
00:04:41.839 --> 00:04:45.680
Gaffer, Yeah, it ain't so
is it something? Well? Now,

49
00:04:46.120 --> 00:04:50.600
I've seen two personalities. It was
in a movie picture. Once one was

50
00:04:50.800 --> 00:04:55.759
come the other scision at this sision, what kind of a decision, Gaffer.

51
00:04:55.920 --> 00:04:58.920
I've decided that if you mean to
stand there and tell me your chap

52
00:04:58.959 --> 00:05:02.600
can divide into the But it says
right here, gaffer, can't you read?

53
00:05:02.800 --> 00:05:08.399
And what I see is at a
human and just as human, some

54
00:05:08.600 --> 00:05:13.439
smaller tell you no man can split
in two, or even a German morey

55
00:05:13.600 --> 00:05:17.759
local. Now the here, Gaffer. You've heard of twins, haven't you.

56
00:05:17.920 --> 00:05:23.120
I have some small But what twins
can happen? Then happen this here

57
00:05:23.199 --> 00:05:28.319
skitz so perennials like that only a
chapter comes twins after his bon instead of

58
00:05:28.399 --> 00:05:34.160
before you now on, see,
gaffer, nonsense and why nonsense? Gaffer,

59
00:05:34.279 --> 00:05:38.680
I'd have heard of it. I'm
the oldest chap here. I never

60
00:05:38.720 --> 00:05:42.560
heard of that happen. But it's
only just come out like gaffer, Hi,

61
00:05:42.920 --> 00:05:46.279
that's it. I still don't believe
a chap can split in two.

62
00:05:46.199 --> 00:05:51.759
Now, lessen, gaffer. You
see it's like this skits so perennial means

63
00:05:51.759 --> 00:06:14.040
that a man has two personalities another
smally local, gaffer? Will you understand

64
00:06:14.120 --> 00:06:18.040
me for the last time, I
still say a man is one man.

65
00:06:18.959 --> 00:06:26.639
He can't be two men. Well, I'm gentlemen, what o'cle midnight I'm

66
00:06:27.120 --> 00:06:30.000
got to close up, you know, midnight? Go you gaff are you

67
00:06:30.120 --> 00:06:38.720
and your thick head comes more?
Yea? Here it is twelve and after

68
00:06:39.480 --> 00:06:44.720
me I joined with that duby gaffer
all night. Moll'll think they took me

69
00:06:45.040 --> 00:06:49.240
to close up again? Oh me, I was so sure i'd leave early.

70
00:06:50.199 --> 00:06:56.240
What'll I tell Molly? I'll tell
her I left early and walked them

71
00:06:56.480 --> 00:07:00.800
lazy like happens. You'll believe that. But I must hurry him now.

72
00:07:02.279 --> 00:07:18.040
Certainly is dark like that, It
is scarcely can see a thing. But

73
00:07:18.759 --> 00:07:26.480
come, I must have bumped into
that lamp post there. Oh ma,

74
00:07:31.800 --> 00:07:36.879
oh, Then it wasn't the lamp
post I bumped into. It must have

75
00:07:36.959 --> 00:07:42.959
been him over there. So it
was the bumped into me. Eh,

76
00:07:43.040 --> 00:07:46.000
why don't you look where you're going? Six or one and half? Doesn't

77
00:07:46.000 --> 00:07:50.360
it? The lad don't argue with
me? Give us a hand up?

78
00:07:50.560 --> 00:07:55.600
How about you giving me hand up? Why I never met such a nasty

79
00:07:55.720 --> 00:07:58.959
or obliging chat. But come,
I have no time to argue with you,

80
00:07:59.199 --> 00:08:03.399
neither of our My wife's poorly,
and I promised to be young before

81
00:08:03.519 --> 00:08:07.240
chucking that time. And here I
am here, swiller. If your wife's

82
00:08:07.240 --> 00:08:11.959
poorly. Why doesn't you sit home
with her? Well? You see me

83
00:08:11.079 --> 00:08:15.920
and the lad's got tag. You're
in a bad discits so perennial thing.

84
00:08:16.199 --> 00:08:20.240
You should have been home with your
wife. Say you are you anyhow?

85
00:08:20.759 --> 00:08:33.080
Why let's have a look at you. Well, I'm blooming imposter. I've

86
00:08:33.240 --> 00:08:37.960
got you, imposter, imposster yourself. I'm Samuel Small. You lie,

87
00:08:39.320 --> 00:08:43.879
I'm Sam Small. Now, don't
contradict me. Look at me and see

88
00:08:43.919 --> 00:08:50.399
if I don't look like Samuel Small. Let me see my goom. So

89
00:08:50.639 --> 00:08:56.879
you does? Well? Now you
see for yourself. Don't go mixing me

90
00:08:56.000 --> 00:09:00.559
all up where you'll love me so
conflumixed? I want no why to think?

91
00:09:00.639 --> 00:09:05.440
Oh the one what mixes things up? How can you prove your sam

92
00:09:05.559 --> 00:09:09.399
Small? Well? Well, I
have a wife whose name is Morley,

93
00:09:09.720 --> 00:09:13.399
so have I. And I have
a daughter who's all away in Yankee Land.

94
00:09:13.519 --> 00:09:18.120
Saw me too, She's went to
a young chap of the earl.

95
00:09:18.200 --> 00:09:22.879
I'll be jiggered. I see he
is a very clever impostor. Indeed,

96
00:09:22.919 --> 00:09:28.320
but I'm not the imposter you are. At least he's looked upon my background.

97
00:09:28.480 --> 00:09:31.200
Oh wow, but you slipped up
on one thing. I know what

98
00:09:31.279 --> 00:09:37.679
I'll touch thee. Ah. There
see that watch, Ah, it'd be

99
00:09:37.679 --> 00:09:41.639
a gold watch. Aye, it
do be gold. And there read that

100
00:09:41.759 --> 00:09:46.159
what's written on the case To Sam
Small, I know it by art.

101
00:09:46.440 --> 00:09:52.120
It reads to Sam Small from his
loyal wife Melicent on their wedding day.

102
00:09:52.320 --> 00:09:58.559
Now see, well all be jigged. He look my watcher exactly the same

103
00:10:00.919 --> 00:10:09.879
to Sam Small from his loyal wife
Melissa. Who see now what you're saying?

104
00:10:09.000 --> 00:10:13.919
Oh, by Gom, I am
in trouble. Hi, yeah,

105
00:10:15.320 --> 00:10:18.759
in trouble. I must have done
somewhat wrong. And here I stand,

106
00:10:18.919 --> 00:10:24.080
not knowing whether I'm me or you
and me or I am you, or

107
00:10:24.120 --> 00:10:30.519
whether us is both we? Why
that said? What's it? We're both

108
00:10:30.679 --> 00:10:33.000
me, both of us, both
of us? Are you to be sure?

109
00:10:33.080 --> 00:10:39.519
It's skits so perennial skits soper sure
and me personality split wide open,

110
00:10:39.960 --> 00:10:43.639
just like Gaffer and he was arguing
down at the pub. Will what I've

111
00:10:43.720 --> 00:10:50.080
become too on us? Will barkum
think of that now? But but what

112
00:10:50.240 --> 00:10:54.399
canus do about it? Luke?
This is a very important happening, lad

113
00:10:54.840 --> 00:11:00.320
We've got to go careful about it, we do, Aye, this needs

114
00:11:00.399 --> 00:11:05.240
proper discussion. Now for the sake
of getting it straight a bit. Suppose

115
00:11:05.279 --> 00:11:11.720
I call you Samuel and you call
me Sam. I see you're Sam and

116
00:11:11.840 --> 00:11:18.279
you were Samuel right right now?
Listen, Samuel. If we handle this

117
00:11:18.480 --> 00:11:22.720
carefully, there's a fortune in it. For instance, doctors in such with

118
00:11:22.879 --> 00:11:28.039
scientific curiosity, why they'd pay a
right lot of brass to meet a couple

119
00:11:28.039 --> 00:11:31.799
of chaps like us. Those doctors
wouldn't they? I don't care for doctor

120
00:11:33.000 --> 00:11:37.440
sam Why don't you care for doctors? Well? Up? And then they'd

121
00:11:37.559 --> 00:11:43.240
want to operate on us. Aye, I don't care for them either,

122
00:11:43.320 --> 00:11:46.639
come to think. And but happened
we could get a tent and travel around

123
00:11:46.679 --> 00:11:52.879
the county fairs. We'd been champion
curiosities. What people appear chilling to see

124
00:11:52.960 --> 00:11:56.679
us? Nay, I'd objective being
a freak like Nay, Samuel. That

125
00:11:56.759 --> 00:11:58.919
is not wrong with making a little
honest brass lad. And while I'm not

126
00:12:00.080 --> 00:12:03.519
got it all worked out yet,
this brass in the general idea. Ah,

127
00:12:03.639 --> 00:12:07.279
but it's getting late, Sam whose
can't stay out here all night?

128
00:12:07.399 --> 00:12:11.159
Well whilst he works it up,
why not? Well there's money waiting up

129
00:12:11.200 --> 00:12:15.679
for me at home, Sam,
Well, we can't go on, not

130
00:12:15.919 --> 00:12:20.960
two of us Samuel, that's all. But one could stay out here tonight

131
00:12:22.080 --> 00:12:26.960
and puzzle out what's best to do
toother can go home and say not to

132
00:12:26.039 --> 00:12:33.559
money happened. We could do that, Samuel. It won't be cold sleeping

133
00:12:33.639 --> 00:12:37.440
out here for your Sam. And
in the morning I can sleep out and

134
00:12:37.440 --> 00:12:41.600
then bring you a few lick tea
out down a bit. I don't like

135
00:12:41.720 --> 00:12:46.240
that idea. You going on to
my wife? Why not? Sam?

136
00:12:46.440 --> 00:12:52.679
It ain't moral, that's what Samuel. What's some since she explained to me

137
00:12:52.840 --> 00:12:58.519
that we're both onelike because of this
here schizophreennial. Why then when I go

138
00:12:58.600 --> 00:13:03.960
home it's really you do what goes
on? Well, I'm not sure about

139
00:13:05.000 --> 00:13:07.759
that, Nah, Be sensible,
Sam. One of us has got to

140
00:13:07.840 --> 00:13:11.960
take a back seat for a while
till we gets this thing all figured out.

141
00:13:13.759 --> 00:13:18.159
That do be true, Samuel,
Well, why don't you go away

142
00:13:18.200 --> 00:13:20.879
for a few days and we'll both
put a thinking caps on, Sam,

143
00:13:22.360 --> 00:13:26.960
me go away. You'd enjoy a
trip, wouldn't you, Sam, Well,

144
00:13:26.200 --> 00:13:31.399
you'd have anything you'd want to eat, Sam, And that not the

145
00:13:31.639 --> 00:13:35.360
mully told your back at all?
Sam. You can go any way you

146
00:13:35.519 --> 00:13:41.519
wants to go. Ah, that
I could, eh, But It's sad

147
00:13:41.559 --> 00:13:46.039
in all to think of a man
giving up the rightful comfort of his hearth

148
00:13:46.080 --> 00:13:50.360
and home. Watch your man go
and forth, the uncherished wanderer on the

149
00:13:50.399 --> 00:13:54.159
face of the earth, as you
might say, But for this sake of

150
00:13:54.279 --> 00:14:00.360
Mulley and a peace of mind,
I make the sacrifice. Good Bye where

151
00:14:00.360 --> 00:14:03.200
you're going, Why, I'll cut
across the moor and be and Bradley.

152
00:14:03.240 --> 00:14:05.879
Come on. Then I'll drop in
the bank and get a little cash.

153
00:14:05.960 --> 00:14:11.360
Here. Be careful with my savings
account, some our savings, Samuel,

154
00:14:11.360 --> 00:14:15.759
and my lad, there's some widerable
burn. Expect me when you see me.

155
00:14:16.080 --> 00:14:33.960
Keep the own fires burning, Samuel, Blackpoole by, come, that's

156
00:14:33.039 --> 00:14:37.039
near the sea. I leave what
I choose myself. There'll be gay people

157
00:14:37.080 --> 00:14:41.519
at the town of Blackpool. I'll
have me a good holaday, I will.

158
00:14:46.759 --> 00:14:52.080
I want a platter, oh,
platter of fried fish, and some

159
00:14:52.200 --> 00:14:54.840
peace pudding, and some of the
best ail you got in the house.

160
00:15:00.679 --> 00:15:03.600
And and give me some of the
best ail in the house the best day.

161
00:15:03.679 --> 00:15:15.679
That will be right, huh.
I'll have this cane here, No,

162
00:15:15.759 --> 00:15:18.759
not that stick, give me that
one with a gold sort of top.

163
00:15:18.960 --> 00:15:31.639
Man's got to have a good walking
stick. He does. A half

164
00:15:33.039 --> 00:15:37.000
pint of the best air you got, and I want some of that their

165
00:15:37.120 --> 00:15:52.600
butt and some of that custard pie. Moral, man, bring me morail.

166
00:15:54.559 --> 00:15:58.960
That's what I said, Moral.
And another thing, you should clean

167
00:16:00.080 --> 00:16:08.919
it out your ears once a day. Man. Yes, what's a matter

168
00:16:08.919 --> 00:16:14.720
of mister? You took a bit
too much. I've cot to cold.

169
00:16:15.360 --> 00:16:18.080
Maybe that laugh half mine I told
you was what tune it? I tell

170
00:16:18.200 --> 00:16:22.159
you I've got to cold. I'm
more likely it's something you put in your

171
00:16:22.159 --> 00:16:27.720
stomach. Now are you selling summer? Oh? If I weren't sick when

172
00:16:27.759 --> 00:16:30.960
I come here in this pube,
I am now. And you should have

173
00:16:32.039 --> 00:16:34.919
your old woman fix you up a
mastered football. I don't want a foot

174
00:16:36.039 --> 00:16:41.279
bath. Molly gives me that rum
and treacle. Well, I ain't selling

175
00:16:41.320 --> 00:16:45.080
no rum to the likes of you. Come. I should have known better

176
00:16:45.159 --> 00:16:51.039
and to expect either sense or pity
in the town of Blackpool, Yorkshire.

177
00:16:51.240 --> 00:16:55.679
That's done it. That's the final
insult. First thing in the morning,

178
00:16:55.840 --> 00:17:26.359
my phone to Molly. Samuel,
Samuel. Oh it's you, sam be

179
00:17:26.599 --> 00:17:30.839
me Samuel, and you had a
good time, sam I do feel that

180
00:17:30.039 --> 00:17:34.160
miserable Samuel. I've cut the cold
in my back. Where have you been?

181
00:17:34.319 --> 00:17:37.519
Oh? I was just off for
a walk going into Darsnow, well

182
00:17:37.559 --> 00:17:42.240
he's waiting for me. Been to
the No, Sam, I never drink

183
00:17:42.319 --> 00:17:47.720
now, I was all just as
small back smoke bothers Molly. It does,

184
00:17:47.880 --> 00:17:52.359
Oh, it does? What's wrong? Sam'll never read what's wrong?

185
00:17:52.680 --> 00:17:56.839
I've just decided it behid time I
come back home and took me rightful and

186
00:17:56.920 --> 00:18:02.240
proper place beside me. White your
jude much some I thought you wanted to

187
00:18:02.279 --> 00:18:06.680
go away and have a fling.
Well I've had med fling. I've flung.

188
00:18:07.440 --> 00:18:11.079
Now it's your turn to go away, Samuel. Oh no, Sam,

189
00:18:11.400 --> 00:18:15.000
I'm not comfortable. I stay all
evenings with Molly. You do,

190
00:18:15.279 --> 00:18:21.559
and I'm my wife. Oh wi, Remember we be two people in one

191
00:18:21.920 --> 00:18:26.640
skits so perennial. You know,
skits so perennial. Now don't conflumet me.

192
00:18:27.119 --> 00:18:30.960
You've had a comfortable week, Samuel. Now it's my turn go away

193
00:18:32.000 --> 00:18:34.400
for a business. It's some you're
the one that likes to go away.

194
00:18:34.799 --> 00:18:40.400
I'm the one that likes to stay
all by. Come do I have to

195
00:18:40.480 --> 00:18:42.880
stand here to argue with me?
Look, I'm hungry. I've not had

196
00:18:42.960 --> 00:18:47.359
my tea yet and I've cut the
cold. Now up along, Samuel,

197
00:18:47.480 --> 00:18:49.880
like a good chat, not me
some then I'll go into and I've fully

198
00:18:49.920 --> 00:18:53.559
find awesome. Nay, I'll not
upset to like that. Now look here,

199
00:18:53.640 --> 00:18:57.000
Samuel. If I know Molly,
she's off to find out sooner or

200
00:18:57.119 --> 00:19:00.559
later, so might's well be sooner
then I can have Matie. I'll tell

201
00:19:00.599 --> 00:19:03.480
you some your cart upset mullet.
Hey, hey, wait a minute,

202
00:19:03.480 --> 00:19:08.319
now I'll have McKay there. You
can't do that to away some come back

203
00:19:08.359 --> 00:19:18.440
here now, just up the steps, come here, don't that? Yes

204
00:19:18.559 --> 00:19:22.519
I will, Oh, no,
yes, I want Matia. I tell

205
00:19:22.559 --> 00:19:33.880
you what's up now? Oh?
Two of you? Oh gets in the

206
00:19:33.880 --> 00:19:40.000
ouster for anyone sees. Oh,
I never did see the light in Molly

207
00:19:45.799 --> 00:19:49.400
the no, no, what trick
you're playing on me? Some? Whichever

208
00:19:49.480 --> 00:19:53.640
one on you is some small we
both amily just think you never told me?

209
00:19:53.720 --> 00:19:57.319
Yeah, the twindle, the summons, but one here some And when

210
00:19:57.359 --> 00:20:00.319
I find out which one of you
is some, he's up to which he'd

211
00:20:00.359 --> 00:20:03.759
never been born. Lord Moly,
we're both us, that is, we're

212
00:20:03.799 --> 00:20:07.480
both me. What do you mean? Well? Last week you see I

213
00:20:07.640 --> 00:20:14.240
ran into a lamp or something awful, lad, and well expect my personality

214
00:20:14.319 --> 00:20:18.440
it did he What is it you're
telling me? The poor sun split in

215
00:20:18.519 --> 00:20:22.440
two? Now, Moly, it's
a case of schizophrenial that's all. We'll

216
00:20:22.519 --> 00:20:27.400
be two persons. But bother us
is some small Well if it happened last

217
00:20:27.440 --> 00:20:34.920
week, well, oh oh,
I've been with you and thee Sam's being

218
00:20:36.000 --> 00:20:41.160
to down a blackpool scalliwag. Now
I see which one is? Some small

219
00:20:41.240 --> 00:20:45.519
di me? So now we'd go
gallivanting around and leave the two wife we

220
00:20:45.599 --> 00:20:49.680
are stranger, Molly, don't be
angry. Hasn't it been better were him

221
00:20:49.720 --> 00:20:56.200
away? Haven't I stayed home all
week and not got a bitter? You've

222
00:20:56.200 --> 00:21:03.799
been so kind and considerate. You
must be something wrong. I We're too

223
00:21:03.839 --> 00:21:11.559
happy for it be true, Molly
small you mean have you really been so

224
00:21:11.680 --> 00:21:17.200
happy with we young man whilst I've
been away some small I've never been so

225
00:21:17.359 --> 00:21:21.480
cherished in all my born days.
It's been the best week of my married

226
00:21:21.519 --> 00:21:27.039
life. I see. Well,
somehow there ain't much for a chat to

227
00:21:27.079 --> 00:21:32.440
say when he finds out he's failed, is there? What I mean is

228
00:21:33.279 --> 00:21:37.279
twelve I'd be a poor man to
stand in the way of my wife's happiness.

229
00:21:37.759 --> 00:21:44.680
So goodbye and good luck Molly.
You see, Sam, I told

230
00:21:44.720 --> 00:21:48.839
you I were the man to make
Molley happy, Old John Sam, come

231
00:21:48.880 --> 00:21:51.759
back here, what Molly, I've
got someone to say to all this.

232
00:21:52.920 --> 00:21:57.359
If this be true, this year's
split personality business, what Joys has got

233
00:21:57.359 --> 00:22:00.759
to do is think it out,
ah, what us has done all the

234
00:22:00.880 --> 00:22:06.240
thinking us can think? Why could
we all stay here? Me live with

235
00:22:06.359 --> 00:22:10.720
two husbands? Big me, but
we're both Sam small? Really money?

236
00:22:10.880 --> 00:22:15.640
Hi too? One husband sits up
any We know that because we be open

237
00:22:15.720 --> 00:22:18.880
minded. But I'm afraid the British
law hasn't caught up with such modern things.

238
00:22:19.160 --> 00:22:23.759
They'll conclude two husbands is too nor
mistake, oh Dan, either church

239
00:22:23.839 --> 00:22:26.960
wedding, we're only one man?
Then one's married. Tone, that's not

240
00:22:27.119 --> 00:22:33.160
that's against the law. Now,
don't interrupt. Well I've decided. My

241
00:22:33.319 --> 00:22:37.519
mother always used to say, well
in dougs, go to sleep. So

242
00:22:37.720 --> 00:22:40.759
Sam, no, I'm after bed
and go to sleep, and you too

243
00:22:40.799 --> 00:22:44.440
are outside. But look here,
I don't like do I? But you

244
00:22:44.559 --> 00:22:48.799
doubled yourself without my health. Happen
your best sources out on the same rod

245
00:22:48.240 --> 00:22:53.720
likewise without my health? Come on, get along with you don't and don't

246
00:22:53.759 --> 00:23:02.480
come back. Walk till there's not
but money. We'd best take a walk

247
00:23:02.559 --> 00:23:06.079
and think some more, Samuel,
eyes and stick close to me. I

248
00:23:06.160 --> 00:23:11.640
want no tricks from you. I've
not ad matia. Have you sought it

249
00:23:11.640 --> 00:23:15.240
out? Sam, Look, I'm
fair sick at death of the now be

250
00:23:15.440 --> 00:23:19.799
quiet. It'd be the lamp post
where we first met Ai, Sam were

251
00:23:19.799 --> 00:23:22.759
bumped out. We did, and
that's what made us two people. It

252
00:23:22.880 --> 00:23:29.359
did that, it did. I
had bump split us into two, may

253
00:23:29.519 --> 00:23:33.440
up another. I'd bona rook,
Sam, if you had stayed in black

254
00:23:33.640 --> 00:23:37.440
Now you look, Samuel, my
lad, I didn't stay in Blackpool.

255
00:23:37.559 --> 00:23:41.920
I'm right here. Come. Samuel's
murdered in your head. You're already right.

256
00:23:41.079 --> 00:23:45.440
Eye has come, Samuel. Put
up your jokes like a Yorksman.

257
00:23:45.559 --> 00:23:48.359
But but I don't like bro I'll
teach you. I like it. And

258
00:23:49.640 --> 00:23:52.200
the Good Book says, if you're
slapped on one, take turned to other.

259
00:23:52.400 --> 00:23:56.640
There's no instructions what to do when
that one gets slapped too. If

260
00:23:56.759 --> 00:24:00.799
that means a chap has to use
his own judgment, Saw, ye're right

261
00:24:00.880 --> 00:24:06.720
to my ten next year, he's
in my right spots. I let him,

262
00:24:06.759 --> 00:24:10.200
have one a good one. Next
time he's in the right spot,

263
00:24:10.279 --> 00:24:30.640
I let him a good one.
No, Molly, here Sam, yeah,

264
00:24:32.000 --> 00:24:37.519
carry him in here there don't know
so of for please misstruggle? He

265
00:24:37.799 --> 00:24:41.000
to be everybody? What's happened to
Lad this time? The strugle? Poor

266
00:24:41.480 --> 00:24:45.880
Sam? All I know is he
was uguing with Gamper. Sister we call

267
00:24:45.960 --> 00:24:51.680
evening. Come time. Took him
out. Sam here ran out like a

268
00:24:51.759 --> 00:24:55.319
street but too much. Someone must
have thought with him. No, Molly,

269
00:24:56.000 --> 00:24:59.880
he was a lion next to the
lampost when I come by, happening

270
00:25:00.079 --> 00:25:04.880
might get into that lap? Poor
some ins suory to get home. Well,

271
00:25:04.880 --> 00:25:08.440
mister Rocle is breathing. Guess you
go through? We will? Can

272
00:25:08.519 --> 00:25:12.119
I do what moremy No, mister
Rucle, just shoot dough when you go

273
00:25:12.240 --> 00:25:22.359
with you would? All right?
Poor Sam too much? Some in trouble

274
00:25:22.440 --> 00:25:26.759
again, n Molly, I'm not
drunk, of course, not some.

275
00:25:26.400 --> 00:25:32.480
I killed him, Molly, who
killed you? Some? Samuel? Samuel?

276
00:25:32.680 --> 00:25:37.799
Samuel Lou Oh, then you forget
Samuel, you forgive us, forget

277
00:25:37.799 --> 00:25:44.559
to forgive a somewhat tails You get
so perennial. Don't you remember, Molly,

278
00:25:44.839 --> 00:25:48.039
Samuel and me? Why you said
I only said you did not get

279
00:25:48.079 --> 00:25:55.039
home before tooking out time some Well
ah, well, Molly, you'd be

280
00:25:55.160 --> 00:26:00.839
the best wife of the world.
No, sir, I'm never going down

281
00:26:00.880 --> 00:26:06.400
to this bread eagle anymore. I'll
be staying Norman read here while you're nit

282
00:26:06.599 --> 00:26:12.079
evan forbid. I'd never have a
moment's peace Samuel's galloway. I was like,

283
00:26:12.200 --> 00:26:19.519
yes you are, mm Hmmmullia am
determined from now one, I'm up

284
00:26:19.599 --> 00:26:25.119
to be more like Samuel. He's
really my better rass Nay, you got

285
00:26:25.160 --> 00:26:32.799
no but one better raft and that's
me. Come on now, bumping it

286
00:26:33.000 --> 00:27:04.880
to lamppost. You have heard Eric
Knight short story Cess Mall's Better Half,

287
00:27:06.000 --> 00:27:22.720
especially adapted for radio by Vernon Olsen
and directed by Charles Urkhard Sam and Samuel

288
00:27:22.720 --> 00:27:27.039
Small were played by Charles Penman and
Herb Butterfield. The original musical score was

289
00:27:27.079 --> 00:27:30.160
written and conducted by Roy Shield.

