Último capítulo de semana y, como ya es habitual, toca capítulo de opinión. En este caso voy a hablaros de estos podcasters que ahora van a ser traducidos y a la vez doblados o locutados en distintos idiomas gracias al uso de inteligencia artificial te Damos la bienvenida al otro lado del micrófono. Al otro lado del micrófono, un proyecto de Jorge Marín Nieto en el que encontrarás tu ración diaria de metapodcasting, meta podcasting con noticias, eventos, herramientas o episodios de opinión en apenas diez minutos, minutos bienvenidos y bienvenidas como cada día, laborables o sí a vuestra ración de metapodcasting diaria al otro lado del micrófono. Vamos a seguir desenmarañlándolos entresijos de la creación podcastil de la mano de Jorge Marín, de OBE productora y de todos aquellos que me acompañáis cada día de la semana. Antes de comenzar, quiero dar las gracias al patrocinador de esta entrega, que es la plataforma de audios de cinco mil, la red social de audios de cinco minutos FICECAST, y quiero mandar un especial agradecimiento a Nicolás, que se pasó por el bueno. No, no, no, esto es algo exclusivo. Solamente esto solamente lo conocen los mecenas, que están en el grupo privado de telegram. Ya os hablaré de ello. Es una cosita que compartimos hace casi diez días en el miércoles pasado y es una cosa que solamente conocen los mecenas, ya os hablaré de ellos. De momento, ir metiéndose en la plataforma fifecas es para descubrir un montón de audios. Eso sí, todos ellos de cinco minutos clavados. Bueno, vamos con un nuevo capítulo de opinión. Hoy quiero hablaros sobre esta nueva función, esta nueva herramienta que lanzó Spotify hace unos cuantos días, unos cuantas semanas. No sé si llegará al mes y es el hecho de que a partir de ahora van a ofrecer que los podcasts que subimos allí. Imagino que será solamente los que subimos a través de Spotify for Podcasters sean traducidos y locutados entre comillas. No me veis estoy haciendo en la señal de comillas mediante los propios podcastres en otros idiomas, gracias al uso de inteligencia artificial. O sea, si yo subiera mi podcast allí en Spotify for Podcaster, podríamos escuchar a un Jorge Marín hablando en perfecto inglés, en perfecto francés, en perfecto Bueno de esto os hablé la semana pasada el jueves de la semana pasada en el capítulo que titulé Spotify dos puntos ruido blanco, transcripciones y voces traducidas Y es que, gracias al uso inteligencia artificial, Spotify ha empezado a ofrecer distintas versiones en distintos idiomas de sus podcasts más famosos, para que, de esta manera oyentes que consumen podcasts en otros idiomas. Podamos disfrutar. Vuelvo a hacer la señal de comillas de nuestros podcasts favoritos entre comillas en otros idiomas y a ver es un salto tecnológico si cambiará la manera que tenemos de escuchar podcast Bueno. A mí personalmente yo creo que no. Yo creo que no. Pero Spotify tiene mucha pero con mucha fuerza en el mundo del podcasting. Desde que llegó ha sido como una apisonadora, cambiando todo lo que está relacionado. De hecho, mucha, pero que mucha gente ha conocido el podcasting gracias a Spotify. No saben que hay más podcasting fuera de Spotify. Pero bueno, esto me daría para otro episodio. Pero estos cambios claro ahora, por ejemplo, el podcast de Joe Rogan, por ejemplo, podemos escucharlo en español y descubrí a todos los invitados que pasan por ahí. Vale Bueno, por ejemplo, en Estados Unidos podrán conocer a Jordi Wild y a su podcast, traducido y escuchado en inglés. Bien. Vale. Pero, como veis por mi entusiasmo, no es algo que a mí me parezca muy pro que muy relevante para mí, para mi uso del podcasting, como yo lo concibo y como yo lo consumo. Una de las cosas que a mí más me atrae del propio podcasting es la cercanía que transmiten los creadores y que disfrutan los consumidores si esa cercanía viene tras el prisma de una inteligencia artificial, aunque incluso se tratase de la inteligencia artificial en el mismo idioma. De hecho, ya hemos visto pruebas de herramientas que cogen la voz de una persona y le das un texto y la locutan o la doblan y ya de por sí. Suena raro, ya de por sí. Se nota que no sé si es en las respiraciones, en los tonos se nota que no es algo real. Esto que coge que hace eso mismo, pero a la vez lo traduce y le vuelve a poner el mismo tono. Me da la sensación que es algo similar a ese valle inquietante que pasa cuando vemos un gráfico digital, una imagen digital o un diseño digital, que se parece demasiado algo real, algo humano, pero que a simple vista, como que te tira para atrás, no es como algo que la primera reacción que te da cuando ves a una persona ya fallecida que la han vuelto a renderizar para meterla en una película y la estás viendo y dices uy. Pero esto esto es, no es esa persona porque tiene la mirada rara o porque los gestos que hacen o como vemos, por ejemplo, sallando mucho a las distancias cuando vemos a un robot o a un androide con rasgos faciales muy pero que muy humanos, muy pero que muy perfectos. Vemos que es una persona humana, pero enseguida, detectamos como que tiene la mirada extraña, tiene por qué se mueve así, porque tiene las manos, así esa manera de moverse, porque es muy raro, pues eso mismo es lo que me ocurre a mí, al menos con los poquísimos podcasts que he escuchado. En este sentido, os hablo de podcasts doblados y locutados e incluso locutadas por inteligencia artificial que sí, que está muy bien, está muy logrado, porque transmiten cierta emoción, transmiten No se oyen robóticas, sí, vale, pero tampoco soyen humanas. No sé, No son locuciones que a mí personalmente me dejan bastante inquietos. Yo creo que sería la palabra no. No sé, no me veo cómodo. Y si alguien me escuchase a mí hablando en inglés, no siendo mi idioma nativo, no mi idioma materno, yo creo que le pasaría lo mismo y personalmente creo que esto se aleja a lo mejor si si fuera un podcast que tratase sobre la inteligencia artificial o que tratase sobre robótica. Pero yo creo que hay muchas más herramientas para hacer esto. Y no os hablo del típico lokendo, pero hay muchas otras herramientas. Incluso hay dobladores, que son muy buenos haciendo esta especie de lenguaje robótico, que encajarían mucho más en esas ficciones sonoras a las que me refiero, pero creo que no no sé ni podcasting. No creo que se acerque nunca a esto realizado por inteligencia artificial, estos tipos de programas doblados traducidos generados con inteligencia artificial. Hace ya unos cuantos meses salió un podcast entre George Rogan y Steve Jobs completamente generado por inteligencia artificial y no solamente doblado o locutado, sino además guionizado. Solo inventaron, se lo pidieron a chat GPT, si no me equivoco, y luego lo pasaron por un otra ia que lo doblaba y el propio creador de este podcast decía que era aburrido, que era insulso, que, pese a que parecía, pueda parecer muy interesante la charla que hubieran mantenido. Joe Roman y Steve Jobs decía que lo único para lo que servía este podcast. Era bueno, pues, para para vencer esa curiosidad, para qué le diría cómo sonaría yo a Roban y Steve Jobs, Bueno, pues sonarían así, pero que una vez he escuchado un minuto dos era aburrido porque realmente no era una conversación entre dos personas, por muy bien que sonara. No. No creo que todavía nos estemos acercando a ese punto en que los humanos somos engañados por la inteligencia artificial. Incluso podríamos no pasar el test de Turin, podríamos, a base de preguntarle a esta inteligencia artificial en formato podcast, no fuéramos capaces de detectar si lo que nos está contestando es una indroid de inteligencia artificial o una persona humana o do Creo que todos todavía nos estamos acercando a ese punto falta todavía, aunque esto va muy pro que, muy rápido. Pero aún así. Precisamente lo que nos da el podcasting es que estamos escuchando a personas humanas, que estamos escuchando sus sentimientos, sus reflexiones, sus entrevistas, sus propias palabras, sus pensamientos, etcétera, etcétera. Ya sabéis a lo que me refiero, pero también estamos captando su cercanía gracias al podcasting que yo he mamado desde hace muchos años. Creo que conozco a multitud de personas y esa distancia, esa distancia social, que hay cuando ves a una persona que todavía no conoces en persona que todavía no has estrechado su mano, le has dado dos besos, se rompe gracias a estas píldoras. Sonoras. Si yo llevo años escuchando a una persona y llega al momento de conocerla. A mí no me cuesta nada acercarme y saludarle y mira te. Conozco soy oyente tata y al revés tar creo que también me ha ocurrido con algunos de vosotros sin conoceros de nada, simplemente por haber tuiteado un par de conversaciones con vosotros por Twitter, por Bueno, por x por Telegram, etcétera, etcétera, etcétera. Gracias a que sé que sois oyentes de este podcast desde hace años o que me conocéis de por qué podcast, etcétera, etcétera. La primera vez que os presentáis a mí es una sensación mucho más cercana y creo que si alguien me escuchase en inglés, aunque fuera estas mismas palabras pero traducidas y locutadas por una ia, la sensación sería distinta, porque no me están escuchando a mí, me están escuchando a través de un filtro que me está traduciendo? Y además, un filtro que me está traduciendo, que está traduciendo mi propia voz y mis propios gestos sonoros, mis propios dejes, mis propias muletillas, mis propios no soy yo realmente por mucho que sea mi voz, por mucho que sean mis expresiones en otro idioma. No es como un filtro lo que decía un valle inquietante. Están escuchando a una versión alternativa de mí mismo que ni siquiera es humana. Eso personalmente, a mí, lejos de atraerme me causa rechazo, pero bueno, esa es mi opinión. Espero las vuestras en los comentarios de este episodio, en el canal de telegram que al que podéis acceder a través del enlace que nos va a decir Carmen. A continuación muchas. Espero que muchas gracias, Carmen. Veis otra persona humana que se ha puesto adelante de un micrófono para hacerme un favor. Gracias, Carmen, a través de este canal de telegraom espero vuestros comentarios y espero también vuestras votaciones para la encuesta que voy a liberar mañana por la mañana, mañana sábado todos los sábados por la mañana, liber una encuesta para que podáis elegir allí vuestros capítulos favoritos de esta semana y de esta manera me ayudéis a configurar una mejor parrilla de contenidos de cara a la próxima semana y a la otra y a la otra y a otra veis otra interacción humana. Yo podría coger una ia, darle los resultados de las estadísticas descargas de ons esta semana y decirle cuál es el mejor episodio de la semana, pues es este, porque es el más el que más votos consiguió en menor tiempo. No yo quiero saber la opinión de los humanos y de todo de los humanos que estáis muy pero que muy cerca del micrófono. Bueno, fuera de bromas. Muchas gracias por seguir ahí. Espero que disfrutéis de este fin de semana que esté lleno de Podcast, que estén hechos por humanos o generados por alguna inteligencia artificial o traducidos por alguna inteligencia artificial. Bueno, esto ya os lo dejo a vuestra elección en este caso. Ahí yo tengo mis preferencias, pero espero las vuestras. Lo importante es que os gusten tanto como para recomendarlos el próximo lunes con motivo del lunes Podcaster os veo la semana que viene con otras nuevas cinco entregas de al otro lado del micro. Ay no no perdón que hay un festivo la semana que viene el miércoles. Estoy de fiesta impren y ahora me despido y cómo cada día regreso a ese sitio donde estáis vosotros ahora mismo al otro lado del micrófono